Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wonton çorbası "dağınıklık" gerektiren bir yemek midir?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên01/09/2023


Vietnam'da wonton eriştelerinin iki ana adı vardır: hoàn thánh (Güney Vietnam) ve vằn thắn (Kuzey Vietnam). Bu yemeğin kökeni Çin'dir ve vân thôn (雲吞, wan4 tan1) ve hồn đồn (馄饨, wan4 tan1) kelimelerinin Kantonca telaffuzundan çevrilmiştir.

Batı Han Hanedanlığı döneminde Yang Xiong tarafından yazılan "Fangyan" (方言) adlı kitapta, "dun" adı verilen bir tür hamur işinden bahsedilir; bu, buharda pişirilmiş bir çörek (bing wei zhi dun/饼谓之饨) türüdür. Eski Çinliler bunu "hundun" (浑沌) olarak adlandırdıkları, daha sonra "hundun" (馄饨) olarak değiştirilen kapalı bir çörek olarak tanımlamışlardır. O zamanlar "hundun" ve buharda pişirilmiş çörek birbirinden ayırt edilemezdi. Sadece Tang Hanedanlığı'ndan itibaren "hundun" (wonton) ve buharda pişirilmiş çörek isimleri resmi olarak birbirinden ayrılmıştır.

Wontonların kökeni hakkında iki teori bulunmaktadır:

a. Taoizmden: Kış gündönümünde, başkentteki tüm Taoist tapınaklar büyük bir tören düzenlerdi. Taoist rahipler kutsal metinler okur ve Üç Saf Olan'ın (Taoizmdeki üç yüce tanrı) doğum gününü kutlamak için sofralar kurarlardı. Taoizm, Üç Saf Olan'ın dünyanın hala kaotik olduğu ve Taoist enerjinin henüz tezahür etmediği ilk yüzyılı sembolize ettiğine inanır. "Yan Jing Sui Shi Qi" adlı eser, wontonların şeklinin dünyanın kaosuna oldukça benzeyen bir tavuk yumurtasına benzediğini belirtir. Bu nedenle, Çin halkı kış gündönümünde "yüz wonton" yeme geleneğine sahiptir. "Yüz wonton" (馄饨) ve "kaos" (混沌) kelimeleri eş sesli olduğu için, halk inanışına göre wonton yemek kaosu kırar ve dünyayı açar. Ancak sonraki nesiller bu yemeğin orijinal anlamını açıklamak yerine, sadece "Kış gündönümü mantısı, yaz gündönümü eriştesi" atasözünü yaydılar. Gerçekte bu atasözü sadece bir diyet rejimini ifade etmektedir.

b. Xi Shi'nin Kökeni: Efsaneye göre, İlkbahar ve Sonbahar döneminde bir ziyafette, güzel Xi Shi, Wu Kralı'nı ağırlamak için bir yemek hazırlamıştır. Kral yemeği yedi, başını salladı ve "Bu lezzetli yemek nedir?" diye sordu. Kralın kendisine aşık olduğunu düşünen Xi Shi, sakince "Kaos" (混沌) diye cevap verdi. O zamandan beri Suzhou halkı, kış gündönümü festivalinde "kaos"u bir lezzet olarak kullanmıştır.

Çin'deki her bölgenin wonton hazırlama ve çeşitlemeler yaratma konusunda kendine özgü bir yöntemi vardır; dolayısıyla yemeğin pek çok farklı adı vardır: Huntún (馄饨, húntún); chāoshōu (抄手, chāoshǒu); bāo miàn (包面, bāo miàn); shuajiao (水饺, shuajiao); baofú (包袱, baofú); biǎnshi (扁食, biǎnshi) ve biǎn ròu (扁肉, biǎn ròu)…

Guangdong'da "yüz donut" kelimesi nispeten nadir kullanıldığı için, insanlar genellikle kolaylık olsun diye "yuncun" (云吞) şeklinde yazarlar; çünkü bu kelime Kantonca'daki "yüz donut" (馄饨) kelimesine benzer şekilde telaffuz edilir. Yüz donut, Tang ve Song hanedanlıkları döneminde Guangdong'a getirilmiştir.

1 Aralık 2017'de Çin hükümeti, wonton için standart İngilizce adının, Kantonca wan4 tan1 (云吞) kelimesinden türetilen wonton veya Mandarin húntún (馄饨) kelimesinden türetilen huntun olduğunu belirleyen bir düzenleme yayınladı.

Çin'de wonton birçok çeşitte bulunur: şişirilmiş et dolgulu, kızarmış, karidesli ve balık dolgulu vb. Bu yemek 1930'larda Vietnam'a tanıtıldı ve orijinal hazırlama yöntemine dayanmasına rağmen, bazı malzemeler Vietnam damak tadına uygun hale getirilmek için değiştirildi.


[reklam_2]
Kaynak bağlantısı

Yorum (0)

Duygularınızı paylaşmak için lütfen bir yorum bırakın!

Aynı kategoride

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletmeler

Güncel Olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün

Happy Vietnam
Hindistan cevizi

Hindistan cevizi

Vietnam'da milyonlarca bayrak var.

Vietnam'da milyonlarca bayrak var.

"Işığın Bekçisi"

"Işığın Bekçisi"