Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

"Yaşayan hafıza" ulusal ruhu korur

VHO - Ünvanlara ihtiyaçları yok, övgü beklemezler. Thanh Hoa'nın gümüş saçlı ve ateşli yürekli yaşlıları, kültürel ateşi sessizce gelecek nesillere aktarıyorlar. Muong gonglarından halk cheo melodilerine kadar, anıları eyleme, anıları canlılığa dönüştürerek ulusal ruhu canlı tutuyorlar.

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa23/06/2025

Yaşlılar sadece "hikaye anlatıcısı" olmadığında

Thanh Hoa, her biri kendine özgü bir kültürel hazine taşıyan yedi etnik gruba ev sahipliği yapmaktadır. Ancak değişen zamanlar ve kentleşme süreci, birçok geleneksel değerin kaybolma tehlikesiyle karşı karşıya kalmasına neden olmuştur.

Bu bağlamda yaşlılar sadece "hikaye anlatıcısı" rolünü değil, aynı zamanda kültürel köklerine duydukları tüm tutku ve sorumlulukla eylemci rolünü de üstleniyorlar.

But Son kasabası (Hoang Hoa) Halk Sanatları Kulübü üyeleri, öğrencilere aktif olarak Cheo şarkı söylemeyi, Van şarkı söylemeyi ve geleneksel müzik aletlerini kullanmayı öğretiyor. Fotoğraf: TTV

Tipik örneklerden biri, But Son Kasabası (Hoang Hoa) Halk Sanatları Kulübü Başkanı, Başarılı Sanatçı Nguyen Nhu Chi'dir. Bay Chi tarafından kurulan Cheo Kulübü, 2005 yılında sadece 10 üyeyle kurulmuş olup, şu anda farklı yaşlardan 25 üyeye sahiptir. En yaşlısı 80 yaşın üzerinde, en genci ise 25 yaşın altındadır.

Bay Chi, "Başlangıçta her şey kendiliğinden gelişti; bütçe yoktu, sponsorluk yoktu, sadece itici güç olarak kürek sevgisi vardı," diye paylaştı. Kulüp, sadece birbirlerine şarkı söylemekten, artık bölgenin kültürel bir simgesi haline geldi.

Vatanlarını ve ülkelerini öven çeo ezgileri besteleyip sahneliyorlar ve icra ediyorlar, aynı zamanda Parti'nin politikalarını ve Devlet yasalarını yayıyorlar.

Bay Chi ve üyeleri sadece performans sergilemekle kalmıyor, aynı zamanda gençlere Cheo öğretmek için düzenli olarak dersler de açıyor. Bu derslerde ders planı veya kara tahta yok, sadece Cheo davullarının ritmik sesi ve duygusal yayılım var. "Cheo söylemek, köyün ruhunu korumaktır," dedi.

Kulüp her festivalde yeni bir kıyafetle karşımıza çıkıyor, Kuzey kırsalının kültürel renklerini yansıtan ayrıntılı sahne performansları ve geleneksel Cheo şarkıları ve dansları sergiliyor.

Sadece yerel olarak performans sergilemekle kalmıyor, aynı zamanda birçok komşu ilçede etkileşime girmeye de davet ediliyorlar. Birçok genç üye, büyüklerin düzenlediği Cheo derslerinde büyümüş ve ardından bir sonraki nesle ders vermeye devam etmek üzere geri dönmüştür.

Başka bir kırsalda, Quang Trung komününe bağlı Thuan Hoa köyünde, Ngoc Lac dağlık bölgesinde, gong sesleri hâlâ Değerli Zanaatkar Pham Vu Vuong'un ellerinden ve kalbinden yankılanıyor.

İlerlemiş yaşına rağmen coşkusu hiç azalmadı. Bay Vuong, Thuan Hoa köyünün gong kulübünü kuran ve yöneten kişidir.

Bay Vuong, "Küçüklüğümden beri, annem ve büyükannemle birlikte köy festivaline gittiğim zamanlardan beri gong ve zil sesleri hafızamda derin izler bıraktı," dedi. 7 yaşından itibaren gong çalmaya başladı. Büyüdükçe, çok seyahat ettikçe ve çok şey öğrendikçe, gongların Muong halkının manevi yaşamı ve toplumsal faaliyetlerindeki öneminin daha da farkına vardı.

Köyde gong sesini canlı tutmakla kalmıyor, aynı zamanda bu sesi genç nesillere ulaştırmak için bir köprü görevi de görüyor. Kulübü sadece prova yapıp performans sergilemekle kalmıyor, aynı zamanda okullarda eğitim oturumları ve kültürel etkinliklerde değişimler düzenliyor.

Ngoc Lac'taki öğrenciler gong seslerini sadece "kitaplardaki miras" olarak bilmekle kalmıyor, aynı zamanda doğrudan dokunarak, dinleyerek etnik değerlerine saygı duymayı da öğreniyorlar.

"Gongların sesini korumak için onları sadece iyi değil, aynı zamanda yürekten de çalmalısınız. Gonglar müzik aleti değil, Muong halkının ruhudur," dedi Bay Vuong kararlılıkla.

Her festivalde, ulusal kültür festivalinde veya bölgenin özel bir etkinliğinde, kulübün gong sesi köyün anılarını canlandırırcasına yankılanıyor. Gonglarla tanışan birçok öğrenci, Muong olmayan diğer etnik gruplardan gelenler de dahil olmak üzere, uzun vadeli eğitim için başvuruda bulundu.

Yaşlılar milletin kıymetli varlıklarını canlandırdığında

Thanh Hoa'da Bay Chi ve Bay Vuong gibi birçok insan var. Onlar, ulusun "yaşayan anıları", geleneksel kültürü geçmişten bugüne ve geleceğe taşıyan köprüler. Kenarda durmuyorlar, tek taraflı anılara dalmıyorlar, aksine her gün yavaş yavaş unutulan güzelliğe hayat veriyorlar.

Thanh Hoa Eyaleti Yaşlılar Derneği, uzun yıllardır bu tür gönüllere destek kaynağı olmuştur. Bu kuruluş, üyelerini kültür kulüpleri kurmaya, geleneksel festivalleri canlandırmaya, gelenek ve görenekleri yeniden canlandırmaya ve bunları çocuklarına ve torunlarına öğretmeye aktif olarak teşvik etmektedir. Bu, yalnızca mirası korumakla kalmayıp aynı zamanda toplumun manevi yaşamını da zenginleştirmek içindir.

Quan Hoa, Quan Son, Ba Thuoc, Lang Chanh gibi birçok dağlık bölge, pan flüt seslerinin, dansların, mo şarkılarının, ninnilerin, korunmazsa kaybolma tehlikesi altında olan somut olmayan mirasların korunmasında yaşlıların önemli rolüne de tanıklık ediyor.

Okullarda geleneksel etnik eğitimle ilgili kitapların derlenmesinden, çocuklara yönelik yaz kurslarının düzenlenmesine, köy sanat topluluklarında "şef" rolü üstlenmeye kadar yaşlılar, kendi yaşam deneyimleriyle yerel kültürü yaşatıyorlar.

Slogansız bu yaşlı insanlar, "Miras Eylem Programı"nı kendi yöntemleriyle, dar sokaklardan ortak evlere, yamaç dersliklerinden köy salonlarına kadar sessizce uyguluyorlar. Beklemek, kendilerini zamana veya projelerin müdahalesine bırakmak yerine, ısrarla ve içtenlikle yaşayan projelere dönüşüyorlar.

Her dansta, her kadim şarkıda, festival davullarının sesinde veya gongların coşkulu sesinde varlıkları, ulusal kültürün yalnızca tarih kitaplarında değil, günlük yaşamda da yaşadığının kanıtıdır. Gelecek nesillere kim olduklarını, nereden geldiklerini ve nereye gittiklerini bildiren sözsüz bir çağrıdır.

Kaynak: https://baovanhoa.vn/van-hoa/ky-uc-song-gin-giu-hon-dan-toc-145171.html


Yorum (0)

No data
No data

Aynı konuda

Aynı kategoride

Ziyaretçiler ağlarını çekiyor, deniz ürünlerini yakalamak için çamurda yürüyor ve bunları Orta Vietnam'ın acı su lagününde güzel kokulu bir şekilde ızgara yapıyorlar
Y Ty, olgun pirinç mevsiminin altın rengiyle parlıyor
Hang Ma Eski Sokağı, Orta Sonbahar Festivali'ni karşılamak için "kıyafetlerini değiştiriyor"
Suoi Bon mor sim tepesi, Son La'daki bulutların yüzen denizi arasında çiçek açıyor

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletme

No videos available

Haberler

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün