Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Seçkin Sanatçı Tran Nam Tuoc:

Bat Trang çömlek köyünden yetenekli ve "yüz farklı zanaat" ustası olan seçkin sanatçı Tran Nam Tuoc, "Nam Tuoc - Bir Yapbozun Parçaları" adlı üçüncü sergisini 2-12 Ağustos tarihleri ​​arasında Vietnam Güzel Sanatlar Müzesi'nde (Hanoi) düzenliyor.

Hà Nội MớiHà Nội Mới10/08/2025

Sergi, antik efsanelerden ve kültürel değerlerden ilham alan, inşaat, mimari ve heykel alanlarında yüksek uygulama potansiyeline sahip eserleri sergiliyor. Sanatçı Tran Nam Tuoc, sergi ve sanat yolculuğu hakkındaki düşüncelerini paylaştı.

nam-tuoc.jpg

- Çömlekçilik köyünde doğmamış olsa da, zanaatkar Tran Nam Tuoc 25 yılı aşkın süredir bu zanaatla uğraşıyor ve belli bir konuma ulaşmış durumda. Onu çömlekçiliğe yönlendiren neydi?

- Pirinç yetiştirilen bir bölgede doğdum ve geleneksel tuğla fırınları aracılığıyla toprak ve ateşle bir bağ kurdum. 1993 yılında memleketimde çömlek yapmaya başladım. Ardından, 1997'de Bat Trang çömlek köyüne taşındım ve orada kendimi nehirden denize doğru yüzen bir balık gibi hissettim; kil ile özgürce yaratabiliyor, keşfedebiliyor ve deneyimleyebiliyordum. Daha sonra, 2007'de kendi fırınımı açtım.

Başlangıçta seramik işine fırınlarda asistan olarak başladım. Ancak Bat Trang sırının çok güzel olduğunu ve birçok farklı işçilik stiline sahip olduğunu keşfettim. Ateşle çalışmayı öğrendim ve denemeler yaptım. Kırsal kesimde dolaşırken ve tarlaları keşfederken, kendime ait diyebileceğim bir seramik tarzı bulmayı umdum. Eski zamanlardan beri, Vietnam geleneksel kültüründe insanlar seramik duvarları, kavisli çatıları, sütunları vb. süslerdi. Bugün, devam eden inşaat projelerine uygun olarak bu parçaları tasarlıyor, süslüyor ve düzenliyorum. Hem zanaatımı tatmin etmek hem de seramik severlere ve ulusal tarihi takdir edenlere koleksiyonları için daha fazla seçenek sunmak amacıyla geçmişin ruhunu ve özünü somutlaştıran heykeller geliştiriyorum.

- Bu, sanatçı Tran Nam Tuoc'un "Günümüz Mitolojik Yaratıkları" (2023) ve "Nam Tuoc - Toprağın Ruhu" (2024) sergilerinden sonraki üçüncü sergisi. "Nam Tuoc - Bulmacanın Parçaları" sergisinin ilham kaynağını ve ana mesajını paylaşabilir misiniz?

- Kendimi eskiyi yeniden yazan, eski yöntemlerin halefi olarak görüyorum ve bunu yaptıkça geleneksel yöntemlere olan tutkum daha da artıyor. Sergi, 25 yılı aşkın süredir üzerinde çalıştığım çeşitli malzemeler ve tekniklerle yaratılan eserler aracılığıyla sanat ve yaşamın uyumlu karışımına doğru bir keşif yolculuğudur.

Serginin başlığına gelince, her insanın toplumun bir parçası olduğuna, her mesleğin, her deneyimin kendi değerine sahip olduğuna inanıyorum. Bu parçalar nesiller boyunca bir araya geldiğinde, yavaş yavaş bir miras oluştururlar. Mirastan kültür, kültürden de tarih, bir öykü doğar. Tarih ve öyküler oluştuğunda, her ulusun kendi sesi ve konumu olacaktır.

Kim olursanız olun veya hangi mesleği yaparsanız yapın, herkesin ortak mirasa katkıda bulunabileceğine olan inancımı paylaşmak istiyorum. Ben çağdaş kültürün akışında sadece küçük bir parçayım, ancak birçok küçük parça bir araya gelirse, derin ve anlamlı, uyumlu bir bütün oluşturabiliriz.

- Sanatçı serginin üç bölümü hakkında daha detaylı bilgi verebilir mi?

- Burada, üç bölüme ayrılmış 35 eser sunuyorum. Birinci bölüm, köşe kılıçları, pense ve büyük boyutlu bronz fenerler gibi seramik ve pişmiş topraktan yapılmış geleneksel heykel ve dekoratif formları içeriyor. Bu eserler, seramik duvar karoları ve rölyeflerden halk masallarını ve efsanelerini betimleyen çok renkli emaye duvar resimlerine kadar çağdaş kültürel projelerde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Özellikle, bu bölümdeki tepe süslemeleri ve havalandırma açıklıkları bulunan eserler 25 yılı aşkın süredir yapılarda kullanılmaktadır.

Bölüm 2'de, "Dört Büyük Horoz (ò ó oo)" veya 2019 Ulusal Uygulamalı Sanatlar Sergisi'nde birincilik ödülü kazanan "12 Panelli Trung Hieu Mon" kapı seti gibi ahşap oymalar yer almaktadır. Bu eserler, geleneksel oyma teknikleri ve geleneksel mavi beyaz veya yaldızlı lake kullanılarak oluşturulmuştur. Bölüm 3'te ise, ilk kez, son yirmi yılda birçok gerçek dünya projesinde uyguladığım el çizimi eskizler ve tasarım materyalleri tanıtılarak, insanların mesleki yolculuğumu daha iyi anlamalarına yardımcı olunması amaçlanmaktadır.

- Sık sık şu görüşten bahsediyorsunuz: "Korunması gerekenler, aşırı muhafazakarlık noktasına kadar korunmalı; korunması gerekmeyenlere ise yeni bir hayat verilmelidir." Bunu biraz daha açıklayabilir misiniz?

- Bana göre, atalarımızın hem maddi hem de manevi anlamda bıraktığı miras, bozulmadan korunmalı ve muhafaza edilmelidir. Yaratıcı çalışmalarla uğraşanların mirasa gelişimsel bir zihniyetle yaklaşmaları gerekir. Miras geçmiş demektir, ancak bu geçmiş, bugünü ve geleceği yaratmak için kullandığımız malzemedir. Bu bakış açısıyla, geleneksel mirasın ruhunu koruyarak, onu yeni görsel diller ve çağdaş mekanlara uygun modern tekniklerle ifade ederek, uygulamalı sanat alanında inşaat ve mimaride çalışmayı seçtim. Bu şekilde, miras unutulmaz, aksine bugünkü yaşamda değeri artar.

- "Baron - Bir Bulmacanın Parçaları" sergisiyle hangi mesajı vermek istiyorsunuz?

- Çömlekçiliğe dışarıdan biri olarak başladım ama zamanla bu zanaata derinden bağlandım ve bu alana küçük de olsa katkıda bulunmak istedim. Bu sergiyle, zanaattaki yolculuğumu paylaşmak ve aynı zamanda meslektaşlarımla, özellikle de genç nesille bağlantı kurmayı umuyorum.

Umarım gençler kendilerini çağdaş kültürün akışının bir parçası olarak görürler. Her insan bir "yapboz parçası"dır ve Vietnam kültür manzarasını daha zengin ve canlı hale getirecek olan da bu yeni, yaratıcı ve deneysel parçalardır.

- Değerli zanaatkâr Tran Nam Tuoc'a içtenlikle teşekkür ederiz!

Kaynak: https://hanoimoi.vn/nghe-nhan-uu-tu-tran-nam-tuoc-qua-khu-la-chat-lieu-de-ta-tao-nen-hien-tai-va-tuong-lai-712126.html


Yorum (0)

Duygularınızı paylaşmak için lütfen bir yorum bırakın!

Aynı konuda

Aynı kategoride

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletmeler

Güncel Olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün

Happy Vietnam
Beyaz nilüferlerle dolu bir tarlada

Beyaz nilüferlerle dolu bir tarlada

VEC 10.09

VEC 10.09

Sim çiçeklerinin mevsimi

Sim çiçeklerinin mevsimi