Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Çam etnik grubunun Katê festivali hareketlilikle dolu.

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc02/10/2024


Hazırlayan: H.An | 2 Ekim 2024

(Quoc'a) - Brahmanizm'i takip eden Cham halkı için yılın en büyük festivali olan Katê Tet, insanların tanrıları, kralları ve ataları hatırlamaları ve sağlık ve barış için dua etmeleri vesilesidir.

Rộn ràng lễ hội Katê của đồng bào dân tộc Chăm - Ảnh 1.

Çam takvimine göre Temmuz ayının başlarında, Brahman dinine mensup Çam halkının yaşamına Katê festivalinin canlı ve neşeli atmosferi nüfuz eder. Bu yıl Katê festivali 1-3 Ekim tarihleri ​​arasında gerçekleşiyor ve ülkenin dört bir yanından gelen çok sayıda Çam insanı katılımıyla Ninh Thuan eyaletindeki Çam tapınakları ve kuleleri bir kez daha renklerle doluyor.

Rộn ràng lễ hội Katê của đồng bào dân tộc Chăm - Ảnh 2.

2 Ekim sabahının erken saatlerinde, on binlerce insan ana Katê festivaline katılmak için Po Klong Garai kule kompleksine (Phan Rang - Thap Cham şehri) akın etti. Sabahın erken saatlerinden itibaren, Po Klong Garai kulesine giden yol ibadet edenlerle dolup taştı. Katê festivali sırasında, her yerde yaşayan ve çalışan Cham halkı aileleri, arkadaşları ve akrabalarıyla bir araya gelmek için geri döner.

Rộn ràng lễ hội Katê của đồng bào dân tộc Chăm - Ảnh 3.

Geleneksel kıyafetlerini giymiş, zarifçe uçuşan eşarplarıyla Cham halkı, görkemli, antik kulelere çıkan basamaklardan yukarı doğru yürüyor. Tam bir Cham kadın kıyafeti, uzun bir elbise, etek, çapraz ve yatay kuşaklar, başörtüsü, küpeler ve parıldayan siyah boncuklardan oluşan bir kolyeden oluşur.

Rộn ràng lễ hội Katê của đồng bào dân tộc Chăm - Ảnh 4.

Ninh Phuoc bölgesinden bir öğrenci olan Dang Quyen, Brahmanizm'i takip eden Cham halkı için yılın en büyük festivaline ailesiyle birlikte katılırken, "Umarım halkımın kültürel kimliği herkes tarafından bilinir" diyerek mutluluğunu dile getirdi. Bu günlerde Quyen ve ailesi evlerini süslüyor ve tanrılara ve atalara sunmak üzere adaklar hazırlayarak sağlık ve huzur için dua ediyorlar. Kulenin dibine bırakılan adaklar, pirinç, çorba, tavuk, meyve, kek ve tatlılar gibi her ailenin kendi takdirine bağlı olarak değişiyor.

Rộn ràng lễ hội Katê của đồng bào dân tộc Chăm - Ảnh 5.

Ninh Thuan'da, ana tören 2 Ekim sabahı Po Klong Garai Kulesi, Po Rome Kulesi ve Po Inu Nugar Tapınağı da dahil olmak üzere üç Cham tapınağı ve kule alanında gerçekleştirildi ve sonraki günlerde Cham Brahman halkının köylerinde, aşiretlerinde ve ailelerinde devam etti. Ninh Thuan eyaleti Cham Brahman İleri Gelenler Konseyi, topluluğun Katê Festivalini giderek daha görkemli ve büyük ölçekli bir şekilde düzenlemesini sağlayan ve böylece özellikle Cham etnik topluluğu ve genel olarak tüm eyalet halkı arasında birliği güçlendiren, hükümetin tüm kademelerinden gelen destek ve kolaylaştırma için minnettarlığını ifade etti.

Rộn ràng lễ hội Katê của đồng bào dân tộc Chăm - Ảnh 6.

Gelenek gereği, ana törenden bir gün önce, Çam halkı geleneksel ritüeller gerçekleştirerek tanrıça Po Inu Nugar'ın kıyafetlerini tapınağa getirir ve Katê festivalinin ana ritüellerine hazırlanır. 1 Ekim öğleden sonra, Huu Duc köyünde (Phuoc Huu beldesi, Ninh Phuoc ilçesi), Çam halkı Raglai halkı (Phuoc Ha beldesi, Thuan Nam ilçesi) tarafından getirilen kıyafetleri teslim aldı.

Rộn ràng lễ hội Katê của đồng bào dân tộc Chăm - Ảnh 7.

Efsaneye göre, Toprak Ana Tanrıçası Po Inu Nugar, Cham halkına pirinç yetiştirmeyi, kumaş dokumayı ve hayvancılık yapmayı öğreterek refah içinde bir yaşam sürmelerine yardımcı olmuştur. Cham ve Raglai halkları kız kardeş gibidir; Cham halkı en büyük, Raglai halkı ise en küçük gruptur. Anaerkil sistem nedeniyle, en küçük kız çocuğu mülkü miras alır ve atalara tapınmadan sorumludur. Bu nedenle, kralların ve tanrıların tüm giysileri Raglai halkı tarafından saklanır ve sadece Katê festivali veya Yeni Yıl töreni sırasında aşağıya indirilir.

Rộn ràng lễ hội Katê của đồng bào dân tộc Chăm - Ảnh 8.

Tören kıyafetlerinin geçit töreninin ardından, Çam halkı Paranung davullarının ritmik vuruşları ve Saranai borularının melodik sesleri eşliğinde yelpazelerle zarifçe dans ederek sanatsal bir program sergiledi ve ziyaretçileri bu neşeli atmosfere katılmaya davet etti. Ninh Thuan'da şu anda Ninh Phuoc, Thuan Nam, Thuan Bac ve Phan Rang-Thap Çam şehirlerinde yaşayan ve Brahmanizm'i takip eden 50.000'den fazla Çam insanı bulunmaktadır. Son yıllarda, sürekli iyileşen sosyo -ekonomik koşullar sayesinde Katê festivali daha da içten bir hale gelmiştir.

Rộn ràng lễ hội Katê của đồng bào dân tộc Chăm - Ảnh 9.

2 Ekim sabahı, Cham tapınaklarında ve kulelerinde ana tören düzenlendi. Törende, kulelerin açılması, tanrı heykellerinin yıkanması, tanrıların giydirilmesi ve büyük tören gibi ciddi ritüellerin yanı sıra tören kıyafetlerinin kulelere taşınması da yer aldı. Bu vesileyle, Ninh Thuan eyaletinin liderleri Cham halkını tebrik etmek için hediyeler sundu ve topluluğun Cham halkının eşsiz kültürel etkinliklerini korumaya, muhafaza etmeye ve geliştirmeye devam edeceğine, bunları eyaletteki diğer etnik grupların kültürleriyle bütünleştireceğine ve önümüzdeki yıllarda eyaletin sosyo-ekonomik kalkınmasına katkıda bulunacağına dair umutlarını dile getirdiler.

Rộn ràng lễ hội Katê của đồng bào dân tộc Chăm - Ảnh 10.

Önemli kültürel ve tarihi önemi nedeniyle, "Ninh Thuan eyaletindeki Çam halkının Katê Festivali", 2017 yılında Ulusal Somut Olmayan Kültürel Miras listesine dahil edilerek, Ninh Thuan eyaletinin kültürünün ve imajının yerli ve yabancı turistlere tanıtılmasına katkıda bulunmuştur.


[reklam_2]
Kaynak: https://toquoc.vn/ron-rang-le-hoi-kate-cua-dong-bao-dan-toc-cham-20241002152755761.htm

Yorum (0)

Duygularınızı paylaşmak için lütfen bir yorum bırakın!

Aynı konuda

Aynı kategoride

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletmeler

Güncel Olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün

Happy Vietnam
Barış güzeldir.

Barış güzeldir.

La Ban Zirvesi_Dinh Dağı

La Ban Zirvesi_Dinh Dağı

Hanoi, 20 Ağustos 2025

Hanoi, 20 Ağustos 2025