
Bu arada, yerli yazarların (daha önce çok satan kitaplara imza atmış yazarların) yeni eserlerinin sayısında, son yıllarda hem okuyucu ilgisinde hem de baskı sayılarında düşüş yaşandı.
Alışkanlıklar değişir
Şu anda Vietnam'da bir kitabın ortalama baskı sayısı 1.000 ile 2.000 arasında değişmekte, hatta bazılarının baskı sayısı 800 veya 500'e kadar çıkmaktadır. Vietnam'ın 102,3 milyonluk (2025'te) nüfusu için 2.000 kopyayı bir ölçüt olarak kabul edersek, Vietnam'daki mevcut okuma kültürünün küresel ortalamaya kıyasla yüksek olmadığı açıktır.
Dünya Kitap Günü ilk kez 1995 yılında kutlandı. Son 30 yılda insanlık hızlı değişimler geçirdi. Bilgi teknolojisindeki patlama, sosyal medya platformlarının gelişmesi ve küresel yayılımıyla birleşerek 21. yüzyılı görsel-işitsel çağa dönüştürdü. Halk, metin okumaktan, daha hızlı ve daha az zaman alan görüntüler aracılığıyla bilgi almaya doğru kademeli olarak geçiş yaptı.
Sadece Vietnam'da değil, günümüzde dünyanın birçok yerinde okuma kültürü geriliyor. Bu durum, İngiltere ve ABD gibi gelişmiş ülkeler de dahil olmak üzere birçok ülkede gözlemlenmiştir.
Birleşik Krallık'ın prestijli ve uzun soluklu bir Booker Ödülü var. 2020 ile 2025 yılları arasında ödül kazanan eserlerin tamamı 400 sayfayı geçmiyordu (Douglas Stuart'ın 448 sayfalık *Shuggie Bain* romanı hariç). 2024'te Samantha Harvey, sadece 144 sayfa uzunluğundaki * Orbital * romanıyla Booker Ödülü'nü kazandı.
Günümüzde Tolstoy'un Savaş ve Barış'ı ya da Hugo'nun Sefiller'i gibi anıtsal eserler bulmak zor. Temelde farklı bir milenyumda yaşıyoruz.
Booker veya Goncourt Ödülü kazanmış ünlü eserler bile Vietnam'da çevrilip yayınlandığında okuyuculardan ancak orta düzeyde ilgi görüyor. Nobel Ödülü sahibi yazarların kitapları bile indirimli satış noktalarında rahatlıkla bulunabiliyor.

Yayıncılığın rolü
Ortalama olarak, yeni bir kitabın ömrü yaklaşık 6 ay ile 1 yıl arasındadır. Günümüzde bu ömür daha da uzayabiliyor. Kitapçılarda veya kitap fuarlarında gezinirken, 5 veya 10 yıl öncesine ait yayınlanmış kitaplar bile bulabilirsiniz. Bu durum, yayıncıların çok kalın kitaplar yayınlamaktan çekinmelerine yol açıyor; çünkü bu tür kitaplar uzun üretim süresi, yüksek yatırım maliyetleri gerektiriyor ve yeniden yatırım için geri dönüş oranı düşük oluyor.
Bu çekincelere rağmen, tüm yayıncılar kalın kitaplara karşı değil. Tarihsel olarak, bir kitabın basılıp basılmayacağına karar vermede kalınlık belirleyici faktör olmamıştır. Birincil faktör kalitedir. Yerli yazarların yanı sıra, yayıncılık sektörü yıllar boyunca, özellikle Booker, Goncourt, Pulitzer veya Nobel Ödülleri gibi ödüllü kitaplar olmak üzere, dünya çapında adını duyuran yazarlar ve eserlere hızlı bir şekilde ulaşmak ve yayınlarını güncellemek için çaba sarf etmiştir. Ancak bu çabalar, giderek genişleyen bu açığı kapatmakta zorlanmaktadır.
Dahası, Vietnam yayıncılık sektörü şu anda hala büyük ölçüde "ithalata" bağımlı durumda; yani çevrilmiş kitaplar baskın konumda. Yerli yazarların eserlerinin yabancı ortaklara "ihracat"ı ve tanıtımı ise düzensiz, küçük ölçekli ve son derece bireysel bir şekilde gerçekleşiyor; sistematik bir yaklaşım ve uzun vadeli bir plan eksikliği söz konusu.
Güney Kore gibi güçlü kültür endüstrilerine ve önemli devlet yatırımlarına sahip ülkeler bile, uluslararası arenada "yumuşak güçlerini" kademeli olarak ortaya koymak için uzun zaman ve iyi planlanmış stratejiler gerektirdi.
Yayıncılık, kültürel kalkınma stratejileri içinde kültürel bir temel oluşturmada çok önemli bir rol oynamalıdır. Okuma kültürünün gerilediği bir dönemde, yayınevleri en doğrudan ve önemli ölçüde etkilenen kesimdir. Bahsedildiği gibi, okuma kültüründeki bu "büyük düşüş" sadece Vietnam'da değil, dünyanın birçok ülkesinde de yaşanmaktadır.

Bu duruma karşılık olarak, İngiltere ve Norveç gibi gelişmiş ülkeler uzun zamandır kitaplar için vergisiz politikalar uygulamaktadır. Norveç aynı zamanda kütüphane sistemini geliştirmeye yatırım yapan ve kitap yayıncılığını desteklemek ve teşvik etmek için politikalar izleyen bir ülkedir.
Elbette, kitapların öyküsünde, kitap endüstrisinin can damarı olan okuyucuları göz ardı edemeyiz. Bilgi çağında yayıncılık sadece basımla ilgili değil; aynı zamanda kitap hakkında bilgiyi okuyuculara nasıl ulaştıracağımız, kitabı onlara mümkün olduğunca hızlı ve kolay bir şekilde nasıl ulaştıracağımızla da ilgilidir; bu da yayıncılık sektöründekiler için hayati bir hedeftir.
Kitap basımı devam ediyor, birçok yeni yayınevi kuruluyor ve her şeyden önemlisi, yeni bir okuyucu nesli ortaya çıkıyor. Bu nesil, dünyaya daha erken ve daha geniş bir perspektiften maruz kalıyor ve bu nedenle yayın kalitesine yönelik talepleri daha yüksek. Yayıncıların çalışmalarına devam etmeleri ve her yayınla birlikte profesyonelliklerini sürekli olarak geliştirmeleri için itici güç haline geliyorlar.
Kaynak: https://baodanang.vn/sach-trong-con-suy-thoai-van-hoa-doc-3335046.html






Yorum (0)