Vietnam ve Çin arasındaki üst düzey ortak algıyı iyi bir şekilde uygulayın
Báo Tin Tức•05/02/2024
Dışişleri Bakan Yardımcısı ve Vietnam-Çin İkili İşbirliği Yönlendirme Komitesi Genel Sekreteri Nguyen Minh Vu, 4 Şubat'ta Ho Chi Minh şehrinde, Çin Dışişleri Bakan Yardımcısı ve Çin-Vietnam İkili İşbirliği Yönlendirme Komitesi Genel Sekreteri Nong Dung ile görüşmelerde bulundu.
Dışişleri Bakan Yardımcısı Nguyen Minh Vu. Fotoğraf: VNA/basın
Görüşmelerde iki taraf, özellikle Genel Sekreter Nguyen Phu Trong'un Çin'e yaptığı tarihi ziyaret (Ekim 2022) ve Genel Sekreter ve Çin Devlet Başkanı Xi Jinping'in Vietnam'a yaptığı devlet ziyareti (Aralık 2023) sonrasında, Vietnam-Çin ilişkilerinin son zamanlardaki olumlu gelişme ivmesi ve kilometre taşı niteliğindeki başarılarından duydukları memnuniyeti dile getirdi. İki taraf, özellikle Vietnam ve Çin arasında stratejik öneme sahip ortak bir gelecek topluluğu inşa ederek kapsamlı stratejik işbirliği ortaklığını derinleştirmeye ve yükseltmeye devam etme konusundaki Ortak Bildiri olmak üzere, üst düzey ortak algıları somutlaştırmak ve uygulamak için alınan önlemleri derinlemesine görüştü. Özellikle, değişimleri ve temasları artırma, üst düzey ziyaretleri iyi organize etme; iki taraf arasında işbirliği mekanizmalarını etkili bir şekilde konuşlandırma, Vietnam-Çin İkili İşbirliği Yönlendirme Komitesi'nin 16. Toplantısını iyi organize etme; savunma, güvenlik ve diplomatik işbirliğini güçlendirme; ekonomik ve ticari işbirliğini genişletme, insanlara ve işletmelere pratik faydalar sağlamak için trafiği bağlama; kültür, eğitim ve turizmde halklar arası değişimleri ve işbirliğini artırma konusunda anlaştılar. Kara sınırını iyi yönetmeye devam ederek, iki taraf arasındaki belge ve anlaşmalara uygun olarak sınırda bekleyen veya ortaya çıkan davaları uygun şekilde ele almak. Daimi Bakan Yardımcısı Nguyen Minh Vu, iki tarafın Vietnam'ın kuzey illerini Çin'in güney ve güneybatı bölgelerine bağlayan kara ve demiryollarına odaklanarak trafik bağlantılarını güçlendirmesini; Çin'in Vietnam malları, tarım ve su ürünleri ithalatını genişletmesini; Haikou, Chengdu ve Nanjing'de Vietnam Ticaret Geliştirme Ofisleri'nin erken kurulması için gerekli koşulları oluşturmasını; pirinç ticaretiyle ilgili Çerçeve Anlaşması'nın derhal müzakere edilip imzalanmasını; Vietnam'ın "Ulusal Markası"nı elde eden işletmelerin dağıtım kanalları oluşturmasını ve Çin pazarında marka geliştirmesini desteklemesini önerdi. Daimi Bakan Yardımcısı Nguyen Minh Vu ayrıca, iki tarafın yatırım iş birliğini genişletmesini ve aynı zamanda ilgili kurum ve işletmeleri, Thai Nguyen Demir ve Çelik Fabrikası'nın II. Aşama Genişletme Projesi, Ninh Binh Gübre Fabrikası ve Ha Bac Gübre Fabrikası gibi bir dizi endüstriyel projedeki zorlukları ve uzun süredir devam eden sorunları aktif olarak gidermeye teşvik etmesini ve yönlendirmesini önerdi. Çin'in Vietnam'a sağladığı geri ödenmeyen yardımları kullanan projelerin uygulanmasını hızlandırmak, Geleneksel Tıp Hastanesi'nin ikinci tesisinin inşası Projesi ve diğer sağlık, eğitim ve halkın geçim kaynakları projeleri de dahil olmak üzere; COVID-19 pandemisi öncesi duruma kısa sürede geri dönmek için turizm iş birliğini teşvik etmek üzere bir Çalışma Grubu kurmak; su kaynakları iş birliğini güçlendirmek, Mekong Nehri su kaynaklarını etkili ve sürdürülebilir bir şekilde kullanmak ve özellikle aşağı havza ülkeleri olmak üzere tüm tarafların meşru çıkarlarını sağlamak. Daimi Bakan Yardımcısı Nguyen Minh Vu'nun iş birliği önerilerini kabul eden Çin Dışişleri Bakan Yardımcısı Nong Dung, Çin'in Vietnam'dan yüksek kaliteli tarım ürünleri ithalatını genişletmeye istekli olduğunu ve Vietnam'dan taze hindistan cevizi, turunçgiller ve avokado için resmi ithalat lisanslama sürecini aktif olarak teşvik ettiğini doğruladı. Bakan Yardımcısı Nong Dung, iki tarafın gümrük işlemleri verimliliğini artırmak, sınır kapılarındaki kargo sıkışıklığını sınırlamak için akıllı sınır kapısı modellerinin inşasını hızlandırmasını; yeşil kalkınma, dijital ekonomi, rüzgar enerjisi, güneş enerjisi gibi yeni enerji geliştirme konularında iş birliğini genişletmesini önerdi; Bölgesel ve uluslararası çok taraflı forumlarda aktif olarak koordinasyon ve işbirliği yapmak.
İki taraf, denizcilik konularında açık ve samimi görüş alışverişinde bulunarak, mevcut karmaşık uluslararası ve bölgesel bağlamda denizde barış ve istikrarın korunmasının önemini vurguladı. İki taraf, üst düzey ortak algıyı ve Vietnam-Çin denizcilik sorunlarının çözümüne rehberlik eden temel ilkeler Anlaşması'nı etkili bir şekilde uygulamayı, müzakere mekanizmalarının etkinliğini artırmayı, deniz anlaşmazlıklarının kademeli ilerleme ilkesine göre daha iyi kontrol edilmesi ve çözülmesi için çaba göstermeyi, önce kolay, sonra zor ilkesini benimsemeyi, ASEAN ülkeleriyle birlikte Doğu Denizi'nde Tarafların Davranış Kuralları Bildirgesi'ni (DOC) tam ve etkili bir şekilde uygulamayı ve özellikle 1982 Birleşmiş Milletler Deniz Hukuku Sözleşmesi olmak üzere uluslararası hukuka uygun, Doğu Denizi'nde etkili ve esaslı bir Davranış Kuralları'nı (COC) yakın zamanda uygulamaya koymayı kabul etti. Daimi Bakan Yardımcısı Nguyen Minh Vu, iki tarafın birbirlerinin egemenliğine, egemen haklarına ve 1982 Birleşmiş Milletler Deniz Hukuku Sözleşmesi ile uluslararası hukuka uygun olarak oluşturulan yargı yetkisine saygı göstermesi, karmaşık olayların iki ülke arasındaki ilişkileri etkilemesine izin vermemesi, balıkçı tekneleri ve balıkçılar sorununu doğru şekilde ele alması ve bölgede barış ve istikrara aktif olarak katkıda bulunması gerektiğini söyledi.
Yorum (0)