Trang Bang pirinç kağıdı fabrikası bahar aylarında hareketlilikle dolup taşıyor.
Sabah sisi hâlâ etkisini sürdürürken, Trang Bang Pirinç Kağıdı Köyü'ndeki (Trang Bang Mahallesi) fırınlar çoktan alev alev yanıyordu. Sabahın erken saatlerindeki sis, fırınlardan yükselen sıcak dumanla karışarak baharın gelişini müjdeleyen eşsiz bir koku oluşturuyordu. Tet (Ay Yeni Yılı) öncesindeki günlerde ise köy daha da hareketli hale geliyordu. Pirinç, kömür ve bambu çerçeveler taşıyan kamyonlar sürekli gelip gidiyor, bitmiş pirinç kağıtları düzgünce istiflenip paketlenmeyi ve pazara gönderilmeyi bekliyordu. Küçük mutfakta, işçilerin elleri ritmik bir şekilde hamuru kepçeyle alıp, pirinç kağıdını yayıyor, kalıplardan çıkarıyor ve bambu çerçeveler üzerinde kuruması için diziyordu.

30 yılı aşkın süredir pirinç kağıdı üretimiyle uğraşan zanaatkar Trinh Thi Kim Yen şunları söyledi: "Tet (Ay Yeni Yılı) yaklaşırken, ortalama olarak günde 500'den fazla pirinç kağıdı üretiyorum ve bazen siparişlere yetişmek için gece boyunca çalışmak zorunda kalıyorum."
Bazı usta zanaatkârlara göre, pirinç kağıdının yumuşak, esnek ve taze pirinç kokusuyla hoş kokulu olması için ince yapılması ve çiğe uygun şekilde maruz bırakılması gerekiyor. 40 yılı aşkın deneyime sahip zanaatkâr Pham Thi Duong, "Pirinç doğru türde olmalı, un doğru şekilde karıştırılmalı ve pirinç kağıdı yapım süreci hava koşullarına göre zamanlanmalıdır. Çok fazla çiğ olan soğuk havalarda pirinç kağıdı daha kalın olmalıdır," diye belirtiyor.

Özellikle güneşte kurutulmuş Trang Bang pirinç kağıdı, basit bir halk yemeği olmanın ötesine geçerek Tay Ninh'in mutfak sembolü haline gelmiştir. Güneşte kurutulmuş Trang Bang pirinç kağıdı yapma zanaatı da 2016 yılında Ulusal Somut Olmayan Kültürel Miras olarak tanınmış olup, şu anda yaklaşık 20 hane bu geleneksel zanaatı sürdürmektedir.
Trang Bang güneşte kurutulmuş pirinç kağıdı yapım festivali iki yılda bir düzenlenerek kültürel miras değerlerinin korunmasına ve yaygınlaştırılmasına katkıda bulunuyor. Bunun yanı sıra, OCOP (Bir Köy Bir Ürün) programları ve marka oluşturma çalışmalarından, tüketimi birbirine bağlamaya ve el sanatları köyü turizminin gelişimine rehberlik etmeye kadar birçok yerel destek politikası, güneşte kurutulmuş pirinç kağıdı yapım zanaatını daha da güçlendiriyor.

Bu geleneksel yemeğin yaygın popülaritesi, Trang Bang güneşte kurutulmuş pirinç kağıdını birçok aile için Tet (Ay Yeni Yılı) bayramının ayırt edici bir lezzeti haline getirmiştir. Sonuç olarak, her bahar pirinç kağıdı fabrikaları müşteri talebini karşılamak için üretimlerini artırmak zorunda kalmaktadır. Her zamankinden daha fazla iş olsa da, bu sektörde çalışanlar için memleketlerinin geleneksel Tet lezzetlerinin korunup paylaşıldığını görmek büyük bir mutluluktur.
"Yorucu ama ödüllendirici çünkü zanaatım takdir ediliyor ve ürettiğim ürünlere güveniliyor. Zorlukları azaltmak ve verimliliği artırmak için birçok işletme yardımcı süreçlere proaktif olarak makineler ekledi, ancak yine de pirinç kağıdı yapımının elle yapılan aşamasını -eşsiz lezzeti yaratan 'ruh'- koruyor," diyor zanaatkar Pham Thi Duong.
"Trang Bang güneşte kurutulmuş pirinç kağıdı, birçok ailenin Tet bayramı kutlamalarında kendine özgü bir lezzet haline geldi." |
Bahar davullarının ritmi - vatanın ruhu sonsuza dek yankılanır.
Sakin Vam Co Tay Nehri'nin kıyısında yer alan Binh An Davul Yapım Köyü (Tan Tru Komünü), kendine özgü bir ritimle bahara giriyor. Tet (Ay Yeni Yılı) sırasında, festivaller, tapınaklar, pagodalar, aslan dansları ve okullar için davul talebi önemli ölçüde artıyor. Her avlu küçük bir atölyeye dönüşüyor. Ahşap yuvarlak şekillere getiriliyor, manda derisi titizlikle işleniyor ve derin, güçlü ve yankılı bir ses yaratmak için eşit şekilde geriliyor.
Yüksek kaliteli bir davul üretmek için, zanaatkarın ahşabın seçilmesi ve kurutulmasından, derinin gerilmesine ve davulun akort edilmesine kadar, kapsamlı deneyim, sabır ve "meslek sırları" gerektiren bir dizi titiz aşamadan geçmesi gerekir.
1842'de kurulan ve birçok iniş çıkışı atlatan Binh An Davul Yapım Köyü, geleneksel zanaatını ısrarla sürdürmektedir ve halen bir düzineden fazla hane bu işle uğraşmaktadır. Onlar için bahar sadece refah mevsimi değil, aynı zamanda festivaller, köy topluluk evleri ve okullarla yakından ilişkili bir ses olan "davulun ruhunu" koruma zamanıdır.
40 yılı aşkın süredir bu zanaatla uğraşan Bay Nguyen Van An (Usta Tu An), her davulun yüzeyini müşterilere teslim etmeden önce dikkatlice inceleyerek şunları söyledi: "Davul yapmak sadece satmak için değil, aynı zamanda vatanımızın ruhunu korumakla da ilgili."

Kültür, Spor ve Turizm Bakanlığı tarafından Ulusal Somut Olmayan Kültürel Miras olarak tanınan (Haziran 2025) Binh An el yapımı davulu, eşsiz değerini bir kez daha kanıtlıyor. Bahar festivalinin her davul vuruşu sadece şenliklerin başlangıcını işaret etmekle kalmıyor, aynı zamanda köklerimizin anılarını da uyandırarak geleneksel kültürün akışını genişletiyor.
Usta Tu An şunları paylaştı: “Davulun sesi sadece dinlemek için değil, aynı zamanda hissetmek içindir. Dikkatsizce yapılırsa, davul istenen sesi üretmez ve çalanlar bunu hemen fark eder. Davul yapımını kültürel etkinlikler, festivaller, sanat performansları ve deneyimsel turizmle birleştirmek, bu geleneksel zanaatın gelişmesi için daha fazla alan sağlamanın yoludur.”

Her geleneksel el sanatları köyü, birçok neslin bilgeliğinin, becerisinin ve azminin kristalleşmiş hali olan kültürel bir tortu tabakasıdır. Çalışkan eller el sanatlarını korumaya devam ettiği ve vatan ruhu beslendiği sürece, geleneksel kültürel değerler yayılmaya devam edecek ve bugünün ve geleceğin gelişimi için sağlam bir temel oluşturacaktır.
"Baharın her davul sesi sadece festivalin başlangıcını işaret etmekle kalmaz, aynı zamanda köklerimize dair anıları da uyandırarak geleneksel kültürün akışını genişletir." |
Kaynak: https://baotayninh.vn/xuan-ve-lua-nghe-them-am-137798.html






Yorum (0)