Британці та американці мають багато способів висловити гнів, окрім слова «злий», наприклад, «розлючений» або «розлючений».
«Злий» — це більш розмовне слово, ніж «розлючений», і воно вживається дуже часто, наприклад: Він розлютився, коли не зміг фінішувати в гонці на 1-му місці.
«Розлючена (розлючена)» схоже: Дівчинка-підліток була розлючена тим, що батьки досі ставилися до неї як до немовляти.
«Розчарована» – це слово, яке використовується для опису почуття розчарування та досади, коли щось йде не так, як очікувалося: Її дедалі більше дратувало брак співчуття з боку чоловіка.
Якщо хтось обурений чимось, що вважає несправедливим, він може сказати, що він «обурений» : сусіди обурені нестерпним шумом, що доноситься з його будинку вночі. Цей вираз часто використовується в ситуаціях, коли багато людей чимось засмучені.
Якщо хтось раптом розсердиться, можна сказати, що він «втратив самовладання» : Діти люблять пані Нгу, бо вона ніколи не втрачає самовладання.
Якщо вони надзвичайно розлючені, ми використовуємо фразу «розлютитися» : клієнт розлютився і зажадав побачити менеджера магазину.
А «побачити червоне» – це вислів, який використовується, коли хтось настільки розлючений, що робить те, чого зазвичай не робить: Батько побачив червоне і вдарив сина мітлою.
Але якщо людина просто роздратована або трохи засмучена, можна використовувати слово "annoyed" : люди дратуються, коли хтось занадто часто з'являється на телебаченні.
Коли йдеться про особистість, запальна, легко дратується людина є «запальною» або, більш формально, «запальною» : діти, які виростають з батьками з поганим характером, як правило, розвивають подібні риси.
Слово «сварливий» також використовується для позначення людини, яка легко дратується або стає сварливою: Чому ти сьогодні такий сварливий?
Виберіть найкращу відповідь, щоб завершити наступні речення:
Кхань Лінь
Посилання на джерело






Коментар (0)