«Проїхати» зазвичай означає пройти або обігнати, але воно має багато інших значень у поєднанні з прийменниками.
«Пройти повз когось» означає пройти повз, що використовується, коли щось відбувається без відома людини або без її задоволення.
Приклад: Поки він був зайнятий своїм проектом, смерть його дядька минула його повз (Поки він був зайнятий своїм проектом, він не знав, що його дядько помер).
Чи трапляється у вас таке відчуття, що життя просто проходить повз?
«Знепритомніти» означає непритомніти або втратити свідомість: Дим змусив деяких людей, що застрягли в будівлі, знепритомніти (Дим змусив деяких людей, що застрягли в будівлі, знепритомніти).
«Pear away» – дуже поширена фраза, що означає піти або померти. Її часто використовують замість слова «die», щоб зменшити вплив: Вона змінилася з тих пір, як помер її чоловік.
Коли хтось помирає та залишає або передає щось іншим членам сім'ї, ми використовуємо термін «передати у спадок»: рибна торгівля передавалась з покоління в покоління в його родині.
«Передавати» може означати як «померти», так і «передати далі». Ця фраза використовується, коли хтось хоче віддати вживані речі або передати інформацію комусь іншому.
«Відмовитися» означає відмовитися від можливості: Він відмовився від пропозиції стати професором і влаштувався на роботу в кіноіндустрії (Він відмовився від пропозиції стати професором і влаштувався на роботу в кіноіндустрію).
Коли щось «передається», воно розподіляється порівну між багатьма людьми в групі: футболісти передавали воду, слухаючи розмову свого тренера під час перерви.
На робочому місці, якщо когось ігнорують під час процесу просування по службі, його «ігнорують»: його пропустили, поки новачка підвищували.
Виберіть найкращу відповідь, щоб заповнити пропуск:
Кхань Лінь
Посилання на джерело






Коментар (0)