Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Цифрове світло» у класах гірських регіонів.

Рано-вранці в комуні Тра Тап (місто Дананг) дорога, що веде до шкільного кампусу початкової школи-інтернату етнічної спільноти Чу Ван Ан, все ще була оповита туманом. Мало хто міг би уявити, що в місці, де колись не було електрики, інтернету та обладнання, тепер кожен клас освітлений телевізійними екранами та електронними лекціями.

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam29/04/2026

Від «мертвого сигналу, білого екрану» до розумних класних кімнат

Сидячи в класі п'ятого класу, учні стежили за відео , що ілюструє урок в'єтнамської мови. Вчителька Нгуєн Тхі Тху Ба обережно перемикала слайди та ставила запитання. Монотонна сцена з дошкою та крейдою зникла; урок перетворився на двосторонню взаємодію між вчителем та учнями.

«У минулому студенти були досить пасивними, але з появою електронних пристроїв та лекцій вони стали набагато проактивнішими, впевненіше висловлюються та отримують більше задоволення від навчання», – поділилася пані Тху Ба.

Усі 21 класи в початковій школі-інтернаті етнічної спільноти Чу Ван Ан (комуна Тра Тап) обладнані телевізорами, що сприяє впровадженню електронних уроків та використанню цифрових підручників безпосередньо в класі.

Досягнення цих уроків було довгою подорожжю. Директор школи, пан Труонг Конг Мот, провів нас новими класами, кожен з яких обладнано телевізором. Пан Мот сказав гордістю в голосі: «Усі 21 класи в головному шкільному кампусі обладнані телевізорами, щоб вчителі могли проводити цифрові уроки та отримувати доступ до даних з електронних підручників».

Школу в селі Так По було оснащено освітленням на сонячних батареях, що допомагає підтримувати навчальну діяльність в умовах, коли національна електромережа ще нестабільна.

Не лише на головному кампусі, а й на супутникових локаціях обладнання поступово «закривається». ІТ-кімната школи з 26 комп’ютерами, підключеними до Інтернету, 10 нещодавно придбаними комп’ютерами та десятками планшетів, готова до використання. Ці цифри, як для школи в гірському регіоні, є значним кроком уперед.

«Школа також підготувалася до визнання шкіл національного стандарту та впровадила цифрову трансформацію у викладанні та управлінні», – додав пан Труонг Конг Мот. Від бюджетних ресурсів до соціальних внесків – кожен клас було модернізовано, що створює основу для зміни методів навчання вчителів.

Неподалік, у середній школі-інтернаті етнічної спільноти Во Нгуєн Зіап, також модернізується шкільне обладнання. Пан Нгуєн Тхе Зуй, заступник директора школи, згадував: «Близько 2-3 років тому інвестиції в обладнання стали помітними. Наразі 100% класів мають телевізори та проектори. Комп’ютерний клас обладнано 30 комп’ютерами, а також було оновлено Wi-Fi-з’єднання, щоб ділитися знаннями через гори».

Школи в комуні Тра Тап поступово оснащуються базовим навчальним обладнанням, що знаменує перехід від класів без електрики до тих, що можуть проводити електронні уроки.

Тим не менш, сільські школи все ще стикаються з такими проблемами, як «необхідність йти до них годину», ненадійне інтернет-з’єднання та нестабільне електропостачання.

Пан Ле Чунг Тук, голова Народного комітету комуни Тра Тап, відверто заявив: «З 39 великих житлових районів лише 14 наразі мають електрику. Сонячна енергія доступна, але доступ до національної електромережі залишається ускладненим».

Цифрова трансформація в дошкільних класах

У початковій школі-інтернаті етнічної спільноти Чу Ван Ан прискорюється цифрова трансформація у викладанні та навчанні, оскільки школа розпочинає пілотний проект інтеграції штучного інтелекту (ШІ) у викладання для 3, 4 та 5 класів.

Уроки в сільській школі стали цікавішими завдяки цифровій трансформації, що робить навчання цікавішим для учнів.

«Школа також організувала навчання та впровадила інтеграцію штучного інтелекту для вчителів з усіх предметів та освітніх заходів. Це «виклик» і також новий орієнтир для отримання звання «Відмінний вчитель» у школі цього навчального року», – сказав пан Труонг Конг Мот.

Відповідно, 100% вчителів школи повинні опанувати обладнання, використовувати електронні плани уроків та інтегрувати технології в клас. Відмінні уроки тепер демонструють не лише знання, а й вміння застосовувати технології. Школа створює базу даних із 10 зразками відеоуроків, «цифровий банк знань» для всієї школи.

Вчитель Труонг Конг Мот контролює та керує навчальною діяльністю школи та освітніми даними за допомогою цифрової системи.

На рівні молодшої середньої школи цифрова трансформація впроваджується більш комплексно. На уроці англійської мови в етнічній школі-інтернаті Vo Nguyen Giap вчителька Нгуєн Тхі Хуєн почала не з підручника, а з розмовного відео. Учні брали участь в інтерактивних іграх за допомогою програмного забезпечення, більше не вагаючись, як раніше.

Вчителі використовують програмне забезпечення для розробки уроків та інструменти для створення інтерактивних ігор, щоб зробити уроки цікавішими та привабливішими для учнів.

«У гірських районах спілкування англійською мовою непросте. Мені довелося дослідити все: від створення облікових записів та отримання карток Plickers до використання Padlet… це було досить трудомістко, але ефективно. Замість пасивного навчання, учні тепер можуть створювати розмовні відео та навчатися через ігри. Бачити, як учні з ентузіазмом ставляться до уроку, допомагає мені позбутися всієї втоми», – сказала пані Хуєн.

На уроках англійської мови пані Нгуєн Тхі Хуєн використовує таке програмне забезпечення, як Plickers та Padlet, а також ілюстративні відео, щоб покращити залученість та взаємодію учнів у класі.

Від електронних журналів оцінювання до програмного забезпечення для оцінювання, від слайд-лекцій до ігрових занять – класи в гірських районах поступово наближаються до сучасних освітніх моделей. Пан Нгуєн Тхе Зуй, заступник директора етнічної школи-інтернату Во Нгуєн Зяп, поділився: «Цифрова трансформація була впроваджена від управління до викладання, оцінювання учнів тощо, що призвело до багатьох позитивних змін».

Однак шлях до впровадження «цифрового світла» у віддалені високогірні райони міста Дананг все ще стикається з труднощами щодо досягнення національних стандартів та питання направлення учнів третього класу до шкіл-інтернатів для кращого доступу до технологій. Тим не менш, завдяки спільним зусиллям місцевої влади, шкіл та відданості вчителів, сподіваються, що ці труднощі будуть поступово подолані.

Студенти – це ті, хто зв’язує світ. Вони приносять цифрові знання додому, діляться ними та допомагають батькам краще зрозуміти цифрову трансформацію.

Пан Труонг Конг Мот, директор початкової школи-інтернату етнічних меншин Чу Ван Ан


Урок у середній школі-інтернаті етнічної групи Во Нгуєн Зяп.

Джерело: https://phunuvietnam.vn/anh-sang-so-trong-nhung-lop-hoc-vung-cao-238260429152938774.htm


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Пейзажі сезону збору врожаю

Пейзажі сезону збору врожаю

мир

мир

Дитячі ігри

Дитячі ігри