
Коли ритм сільських барабанів пробуджує цілу царину спогадів.
«Цьогорічний фестиваль Муонг Кхо був дуже людним. Молодь зі старого села, яка тепер живе в місті, зібрала свої валізи та повернулася. Молодь виконувала танець з бамбуком, літні люди навчали шаманських ритуалів. Діти навіть знали молитви для нового врожаю рису...», – зворушено розповідав старійшина з комуни Дьєн Лу (провінція Тхань Хоа).
Не лише Муонг Кхо. Згідно з Висновком № 82-KL/TU Постійного комітету провінційного партійного комітету Тханьхоа щодо зміцнення лідерства партії в роботі зі збереження та просування цінностей культурної спадщини провінції Тханьхоа, 2017-2025 роки, протягом останніх восьми років було відроджено низку традиційних фестивалів, які, здавалося б, дрімали серед сучасного життя: фестиваль Муонг Ся, пов'язаний з легендою про бога Ту Ма Хай Дао , фестиваль Пон Пунг, унікальне народне виконання чорношкірих тайців, фестиваль Сет Бук Мей, фестиваль Ка Да, свято врожаю народу Мионг, новорічний танцювальний фестиваль народу Дао… Ці ритуали, колись втрачені через війну, бідність чи соціальні потрясіння, тепер відроджуються у повсякденному житті.
Там люди не просто виконують ритуали. Вони танцюють, співають, приносять жертви, розповідають історії. Вони передають колискові, пісні, молитви, звуки гонгу... немов потоки спогадів, що ніколи не перестають текти. Сільське свято більше не є демонстрацією застарілої культурної ідентичності, а яскравим простором, де кожна людина по-своєму робить свій внесок у збереження національного духу.

Багато літніх ремісників досі захоплено навчають мелодіям, тчуть обрядові костюми, встановлюють обрядовий жердин та готують традиційні жертвопринесення. Деякі сільські старійшини подорожують з одного села в інше в пошуках загублених заклинань.
Молодь, яка колись вагалася носити традиційний парчовий одяг, тепер готова виконувати бамбуковий танець, бити в гонги та товкти рис товкачиком. Діти поступово вивчають народні пісні з сільських свят та грають у традиційні ігри під час місячного Нового року.
Під час виконання Висновку 82-KL/TU провінція Тханьхоа склала досьє та включила до національного списку 27 об'єктів нематеріальної культурної спадщини, багато з яких – це народні фестивалі та вистави. Але за цими цифрами стоять тисячі людей, які разом працюють над збереженням частини національної ідентичності.
Окрім простого відновлення форми, зусилля зі збереження пам'яток у Тхань Хоа зосереджені на відновленні духу, основного елементу, що становить душу фестивалю. Від ролей шамана, ремісників і тих, хто приносить жертви… до мови ритуалів, реквізиту та стародавніх молитов, все досліджується, документується, збирається та повторно поширюється серед громади.
З'явилося багато практичних проектів, таких як: «Відновлення та популяризація цінності типових традиційних свят», «Видання документів щодо викладання народних обрядів», «Оцифрування традиційних свят» тощо. Крім того, в кожній комуні та селі було організовано наукові семінари та навчальні курси для передачі методів організації свят самим місцевим жителям.
Ремісник народу дао з району Нгок Лак (колишній) якось зворушено поділився: «Свято Нханг Чап Дао (новорічний танець) раніше було для мене лише спогадом, але тепер діти знають про нього. Я відчуваю, що більше не самотній».
Сьогоднішнє свято села – де «село» зустрічається зі «світом»
У минулому традиційні фестивалі часто відбувалися тихо у відокремлених просторах окремих громад. Але сьогодні сільські фестивалі в провінції Тхань Хоа стали місцями культурних зустрічей, де об'єднуються не лише громади, а й запрошуються до участі гості зблизька та здалеку.

Фестиваль Лам Кінь з процесією з табличками предків короля Ле, фестиваль храму Ба Трієу, пов'язаний з національною героїнею, та фестиваль Май Ан Тьєм, символ життєвої сили народу провінції Тхань Хоа… всі вони були організовані та інтегровані в туристичні тури та традиційні програми вражень.
Десятки тисяч туристів щороку стікаються сюди не лише для того, щоб «подивитися» фестиваль, а й «пожити» в культурі, готуючи тістечка, товчучи рисові пластівці, встановлюючи церемоніальний жердин, одягаючи етнічні костюми та граючи в традиційні ігри.
Провінція Тханьхоа вміло інтегрувала фестивалі в соціально-економічний розвиток: пов'язуючи їх із будівництвом нових сільських районів, розвитком громадського туризму та збереженням традиційних ремесел. Багато населених пунктів, таких як Куан Сон (раніше), Куан Хоа (раніше), Нгок Лак (раніше), Тхуонг Суан (раніше) ... перетворили сільські фестивалі на можливості для просування продукції OCOP, зеленого туризму та місцевої культури.
З 2017 року щорічно проводиться понад 100 традиційних фестивалів, з низкою паралельних заходів, таких як конкурси народного мистецтва, виставки страв, реконструкції народних ігор та семінари з етнічної культури. Провінційний телеканал запустив спеціальний сегмент «Місце призначення в Тхань Хоа», створюючи документальні фільми про сільські свята. Газети, соціальні мережі та платформи коротких відео також долучилися, перетворивши ці традиційні фестивалі на цифрові культурні тренди.
Змінилися не лише туристи, а й місцеві жителі. Вони активно жертвують землю та робочу силу для ремонту сільських громад, реконструкції фестивальних майданчиків, відбудови церемоніального стовпа та відтворення молитов. У деяких місцевостях, таких як колишній район Кам Тхуй, колишній район Ланг Чанх та колишній район Муонг Лат , були створені клуби зі збереження традиційних свят, членами яких є вчителі, сільські старійшини та молодь... усі вони розділяють відповідальність за збереження спогадів про свою батьківщину.
Провінція Тханьхоа також приділяє особливу увагу підготовці кадрів культури: організовує десятки навчальних курсів для народних майстрів, гідів фестивалів та посадовців культури громади. Сотні видатних майстрів отримали почесні звання та підтримку у викладанні. Також спеціально впроваджується політика винагороди та вшанування тих, хто зберігає душу спадщини, оскільки вони є «душею» фестивалів.
Сільські фестивалі – це не просто «спостереження» за ними; це життя, дихання, любов і гордість за них. Коли село проводить фестиваль, це можливість для громади зібратися разом, згадати своє коріння, поділитися радощами та печалями, а також плекати свою ідентичність. Сільські фестивалі не лише відроджують спогади, але й є глибокою, природною та дуже ефективною формою «освіти громади».
Мабуть, найзворушливішими моментами були не сліпучі виступи на сцені, а радше образ літнього сільського старійшини, який тихо стоїть біля старого барабана; дитини тремтячими руками, яка торкається стародавнього костюма; жінки з племені мионг, яка посміхається, спостерігаючи, як її дочка виконує стародавній танець посеред сільського свята...
Там спадщина не знаходиться в книгах, а присутня в кожному кроці, кожному барабанному бою, кожному променистому погляді місцевих жителів.
Повернення сільських свят – це не просто відродження звичаїв, а відродження душі нації.
(Продовження буде)
Джерело: https://baovanhoa.vn/van-hoa/bai-2-hoi-sinh-le-hoi-giu-lua-hon-lang-158894.html






Коментар (0)