Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Зберігайте вогонь Ві та Ранга на все життя

Пані Ха Тхі Сонг, заслужена артистка співу ві та ранг, народилася в 1940 році в комуні Лай Донг і є однією з типових осіб, які присвятили своє життя збереженню та поширенню традиційних народних пісень етнічної групи мионг.

Báo Phú ThọBáo Phú Thọ21/10/2025

Народжена в родині з традиціями співу пісень Ві та Ранг, вона з дитинства чула ці плавні, проникливі пісні, що лунали під час фестивалів, свят Тет або місячними ночами в тихому селі Мионг. Ці звуки глибоко проникли в душу юної дівчини Ха Тхі Сонг, ставши невід'ємною частиною її життя.

Зберігайте вогонь Ві та Ранга на все життя

Заслужена артистка Ха Тхі Сонг.

У 1968 році, будучи президентом Жіночого союзу комуни Лай Донг, пані Сонг активно брала участь у русі та навчалася у старших села. Вона подорожувала до кожного села та кожного будинку, щоб записувати, збирати та навчатися співати й імпровізувати у своїх предків, прагнучи зберегти та зберегти мелодії Ві та Ранг – типові культурні та духовні цінності народу Мионг з Фу Тхо .

Завдяки багатому словниковому запасу та вродженій здатності до імпровізації, пані Сонг може співати та складати тексти пісень Rang та Vi в будь-якій ситуації. Від сільських свят, весільних прийомів, новосілля до місцевих пропагандистських заходів, вона може співати милі, дотепні та креативні пісні.

Вона написала багато текстів на пісню Ранг, зміст яких вихваляє батьківщину та країну, пропагує населення, вітає новоспечену невістку або святкує отримання місцевістю звання Героя Народних Збройних Сил. Усі її пісні мають подих сучасного життя, але водночас пронизані ідентичністю народу Мионг, полонюючи серця слухачів.

Зберігайте вогонь Ві та Ранга на все життя

Заслужена артистка Ха Тхі Сонг представляє нещодавно написану пісню Rang працівникам культури комуни Лай Донг.

Зберігайте вогонь Ві та Ранга на все життя

Захоплено заспівайте новостворену пісню, що вихваляє процвітаючу країну.

Ділячись секретом співу Ві та Ранг, заслужена артистка Ха Тхі Сонг сказала: «Під час співу артист повинен демонструвати вміння співати з вібрато, вимовляти слова, наголошувати, робити вдих і затримувати дихання, щоб пісня мала душу та була гармонійною. Звуки повинні бути пов’язані, без перерв, створюючи м’який, плавний голос – як душа народу Мионг у кожному вірші». Для неї кожна мелодія – це не лише музика , а й голос, культура, духовне життя цілої громади.

Крізь життєві злети та падіння спів Ранг та Ві став її спорідненою душею, допомагаючи їй долати труднощі та виклики. У віці 80 років вона все ще зберігає чистий, солодкий голос і завжди готова навчити його своїм дітям та онукам, молодому поколінню в селі. Зошити, де вона ретельно записувала старі тексти пісень, методи співу, методи імпровізації... – це дорогоцінний архів, якому вона присвятила своє серце, бажаючи « щоб спів Ранг та Ві завжди резонував з її рідним селом Муонг».

Зберігайте вогонь Ві та Ранга на все життя

Виконавиця Ха Тхі Сонг ділиться своїм досвідом співу пісень «Ві та Ранг» зі своїми дітьми та онуками.

За великий внесок у роботу зі збереження та популяризації нематеріальної культурної спадщини етнічної групи мионг, у 2019 році пані Ха Тхі Сонг була нагороджена державою званням «Заслуженої майстрині», що визнає тихе, але наполегливе віддане життя.

Зараз, посеред змін сучасного життя, її голос все ще резонує з простотою та щирістю, пробуджуючи багато прекрасних спогадів про її батьківщину та село. Пані Сонг є не лише хранителькою традиційних пісень Ранг та Ві, а й символом любові до культури та гордості народу Мионг на своїй батьківщині Фу Тхо, багатій на самобутність.

Ле Тхуонг

Джерело: https://baophutho.vn/ca-doi-giu-lua-vi-rang-241362.htm


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Народний артист Суань Бак був «ведучим церемонії» для 80 пар, які одружувалися на пішохідній вулиці озера Хоан Кіем.
Собор Нотр-Дам у Хошиміні яскраво освітлений, щоб зустріти Різдво 2025 року
Дівчата з Ханоя гарно "вбираються" на Різдво
Осяяні після шторму та повені, мешканці хризантемового села Тет у Гіа Лай сподіваються, що перебоїв з електроенергією не буде, щоб врятувати рослини.

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Ханойська кав'ярня викликає ажіотаж своєю європейською різдвяною атмосферою

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC