Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Колиска культури» на берегах річки Ба

(GLO) - Присвятивши себе збереженню та передачі прекрасних культурних особливостей своєї етнічної групи молодому поколінню, ремісники комуни Іа-Броắй (район Іа-Па, провінція Гіа-Лай) щодня роблять свій внесок у створення громади з сильною ідентичністю, гідної бути «колискою» культури на берегах річки Ба.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai17/06/2025

З «ядер»

Пан Сіу Нхуель (з села Іа Рніу) — відомий у регіоні ремісник. Його родина досі зберігає старовинний набір гонгів, успадкований від бабусі й дідуся. Перед смертю батько наказав йому ніколи не продавати ці гонги, якими б складними не були обставини.

Пам'ятаючи слова свого батька, хоча життя було важким, і їм доводилося їсти картоплю та локшину, пан Нхуель ніколи не мав наміру продавати свій набір гонгів. Завдяки гонгу та любові до традиційних музичних інструментів, до 15 років він міг грати на багатьох старовинних гонгах. У 20 років він почав виготовляти інші музичні інструменти, такі як гунг, торнг, двострунна скрипка та флейта.

doan-nghe-nhan-xa-ia-broai-trinh-dien-cong-chieng-tai-ngay-hoi-van-hoa-cac-dan-toc-thieu-so-huyen-lan-thu-ii-nam-2024-anh-vu-chi.jpg
Група ремісників з комуни Іа Броай виконала музику гонг на 2-му Фестивалі культури етнічних меншин району у 2024 році. Фото Ву Чі.

Навіть зараз пан Нхуель не може точно згадати, скільки музичних інструментів він зробив. Після кожного конкурсу чи культурно-мистецького виступу він не вагається дарувати інструменти організаторам та тим, кого любить, як сувеніри. Він залишає собі лише по одному кожного типу. Коли у нього є вільний час, він дістає гітару та флейту, грає кілька мелодій та співає свої улюблені народні пісні для всієї родини.

Ông Siu Nhuel là nghệ nhân có tiếng trong vùng bởi khả năng đánh chiêng, chế tác nhạc cụ dân tộc và đan nát Ảnh Vũ Chi
Пан Сіу Нхуель — відомий у регіоні ремісник, відомий своєю майстерністю гри на гонгах, виготовленням традиційних музичних інструментів та ткацтвом. (Фото Ву Чі)

Як і пан Нхуель, пані Ра Лан Х'Нір (з села Іа Рніу) попри свій 60-річний вік все ще має особливу прихильність до народних пісень своєї етнічної групи.

Вона завжди вважала себе щасливою, маючи високий голос і гостре відчуття слуху. У молодості її чистий, високий голос полонив серця багатьох юнаків у регіоні.

Вона поділилася: «Я люблю народну музику не лише за її мелодії, а й за те, що вона виражає щирі емоції виконавців».

ba-rah-lan-hnir-hat-dan-ca-cung-tieng-dan-trung-cua-ong-siu-nhuel-anh-vu-chi.jpg
Пані Ра Лан Х'Нір співає народні пісні під акомпанемент інструмента т'ронг пана Сіу Нхуеля. (Фото: Ву Чі)

За словами пані Х'Нір, співаки можуть додавати тексти до народних пісень відповідно до обставин та настрою під час виступів. Тому артистка також є співавтором народної пісні. Залежно від змісту та значення, кожна народна пісня має різну мелодію, іноді романтичну та глибоку, коли виражає кохання між парами, а іноді жваву та енергійну, коли старанно працює. Вона завжди співає народні пісні будь-коли та будь-де, працюючи в полі, на святах, у часи радості, а також у часи смутку, сподіваючись, що її нащадки збережуть красу та багатство своєї етнічної культури.

Звернення до громад, багатих на культурну ідентичність.

Поряд з традиційною музикою , комуна Іа-Броаї також відома своїми вишуканими майстрами з ткацтва парчі, такими як пані Най Х'Бон (село Іа-Рніу), пані Х'Крем Буон Джа (село Броаї) зі своїм традиційним методом виготовлення рисових винних дріжджів, та пан Рком Члуен зі своїми ткацькими та скульптурними навичками… Саме їхня любов до етнічної культури допомагає їм наполегливо зберігати та передавати її майбутнім поколінням, створюючи громаду, багату на ідентичність.

У свої пізні роки пан Нхуель дуже пишається тим, що його син, Кпа Тио, зайняв його місце, виступаючи в різних місцях. Успадкувавши мистецький талант батька, Тио майстерно грає на інструментах гунг та тинг, а також виконує стародавні твори для гонгів. Ансамбль гонгів, який допоміг створити Тио, здобув багато нагород, зокрема перший приз на районному фестивалі мистецтв у 2024 році.

Бачачи, що мало жінок у селі вміли ткати парчу, тоді як попит на одяг з парчі залишався високим, пані Х'Бон погодилася навчити жінок цьому ремеслу. Після закінчення занять було створено клуб ткацтва парчі комуни з 10 учасниць, головою якого стала пані Х'Бон.

«Ткати парчу нескладно, але щоб сплести гарну пов’язку на стегнах чи спідницю, потрібна наполеглива практика та любов до кожної нитки. Найбільше щастя для ткаля — бачити, як клієнти носять одяг з парче, зроблений їхніми власними руками», — поділилася пані Х’Бон.

Завдяки їхньому таланту та відданості, у 2020 році група з 22 ремісників з комуни Іа Брої була обрана для виступу у В'єтнамському селі етнічної культури та туризму (туристична зона Донг Мо, Ханой). У комуні працює 1 настройщик гонгів, 3 скульптори статуй, 1 майстер традиційних музичних інструментів, 2 ткачі кошиків, 2 народні співаки та 7 ткачів парчі. Мешканці досі зберігають 12 комплектів стародавніх гонгів.

Пан Най Хам, заступник голови Народного комітету комуни Іа Брої, сказав: «В останні роки робота зі збереження традиційної культурної ідентичності в місцевості переживає безперервність та розвиток. Ремісники віддано передають свої знання наступному поколінню, поступово створюючи велику команду наступників».

На другому фестивалі культури етнічних меншин району у 2024 році делегація ремісників з комуни Іа Брої чудово посіла друге місце в загальному заліку. Це мотивує комуну продовжувати успішно зберігати та просувати традиційні культурні цінності.

Джерело: https://baogialai.com.vn/cai-noi-van-hoa-ben-bo-song-ba-post328488.html


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Відправлення

Відправлення

На полях провінції Нгеан розпочався новий сезон збору врожаю.

На полях провінції Нгеан розпочався новий сезон збору врожаю.

Світанок

Світанок