Природа створила і моря, і джерела.
З тобою та мною разом, чого ще я можу бажати?
Слово «низина» може здатися громіздким і беззмістовним, але на те є причина. Відвідування порту Кай Са Конг в районі Хафонг міста Халонг (провінція Куангнінь ) під час тайфуну Ягі залишило багато думок і донині. Думки про професію з довгою історією, про долю моряків вчора, сьогодні і завтра. Життя ніколи не зупиняється; після дощу знову світить сонце, бруд під ногами, але сонце все ще над головою.
Куангнінь, особливо Халонг, має багато топонімів, що починаються зі слова «cái». Подальші дослідження знаходять пояснення: «cái» означає низинну місцевість, місце для швартування човнів. Можливо, саме тому існує ідіома «дивна вода, дивне місце»? Кай Са Конг можна уявити як мілководну затоку, що нагадує вигнуту балку, захищену хвилястими горами, що межують з морем. Вона служить місцем стоянки та розвантаження для понад двохсот прибережних рибальських човнів, а також безпечним притулком під час штормів. У минулому рибалки ловили морепродукти та продавали їх туристичним човнам у затоці. Ті дні труднощів та невизначеності закінчилися завдяки місцевій владі, яка створила поселення для рибалок.
Міністр Ле Мінь Хоан разом з делегацією Департаменту сільського господарства та розвитку сільських районів Куангніня та міста Халонг проінспектував рибальський район Кай Са Конг (район Хафон, місто Халонг) після тайфуну Ягі (тайфун № 3). Фото: Куонг Ву.
На щастя, після руйнівних штормів, спричинених супертайфуном Ягі, люди не постраждали від втрат чи пошкоджень майна. Обличчя рибалок залишаються щирими, їхні посмішки все ще випромінюють дух щедрості та оптимізму. Вони вважають, що гірський хребет забезпечив захист, але, що ще важливіше, рибалки надійно прив'язали свої човни разом, запобігши зіткненням. Використовуючи образ «прив'язаних човнів», які пережили шторм, вони вважають, що людям також потрібно «зв'язати себе разом», ставши спільнотою тих, хто залежить від моря для існування, щоб вони могли процвітати від нього. Люди дуже раді, що мають громадську установу саме тут, у Кай Са Конг.
У будь-яку епоху суспільний рух завжди швидкий, динамічний та багатогранний, що ускладнює одностороннє управління через адміністративні накази «зверху вниз», від системи до зовнішнього світу. Адміністративний апарат часто є «динамічним», постійно змінюється, тоді як спільнота залишається стабільною, можливо, лише з одним поколінням, що змінює наступне. Люди мають більше, ніж просто їжу та житло; вони мають багато інших потреб: професійну діяльність, соціальні стосунки, культурне задоволення, духовне життя та інтеграцію в загальний розвиток.
Міністр Ле Мінь Хоан вручає подарунки рибалкам після тайфуну Ягі (тайфун №3).
Місцеві лідери виступають за перетворення Кай Са Конг на багатофункціональний інтегрований рибальський порт. Згідно з планом, одна сторона буде призначена для швартування човнів, інша — для логістичних послуг, а третя — для враження від туризму. Місцеві жителі з нетерпінням чекають реалізації цього плану. Однак мілководні водні шляхи ускладнюють вхід та вихід човнів, іноді вимагаючи від них тривалого стояння на якірному стоянці в очікуванні припливу. Крім того, місцеві жителі стурбовані вартістю однієї поїздки та наявністю стабільних агентів закупівель за розумними цінами.
Наразі Кай Са Конг невеликий порівняно з іншими портами, він підходить лише для дерев'яних човнів з коротким корпусом, які використовуються переважно для прибережного рибальства. Так є сьогодні, але завтра це буде сучасний порт, мрія поколінь. Кораблі будуть міцними та захищеними від хвиль. В інфраструктуру будуть інвестовані кошти відповідно до морської економічної стратегії. Конвеєрні стрічки замінять ручну працю. Автоматизовані зони обробки та зберігання створять високу додану вартість. Туристи матимуть можливість відчути життя моря, культуру моряків, а також насолодитися продуктами, виловленими та обробленими місцевим населенням.
Міністр Ле Мінь Хоан передав рибалкам свої вітання та слова підтримки.
Тільки сучасної портової інфраструктури недостатньо; також потрібне мислення, зосереджене на важливості «спільного управління громадою». Сильна громада сприяє доступу та взаємодії між профспілками рибалок, агентствами з рибальства, інспекторами з рибальства, політичними та соціальними організаціями. Сильна громада є важливою для захисту рибних ресурсів, ліквідації пластикових відходів та створення чистішого, зеленішого морського середовища. Сильна громада також забезпечує перехід від традиційного до сучасного сектору рибальства за участю представників рибалок як ключових зацікавлених сторін. Інвестування в модернізацію сектору рибальства є необхідним, але інвестування в людей та громади забезпечить сталий розвиток.
Кожна професія благородна, бо вона приносить людям краще життя. Професійна діяльність не лише заради заробітку, хоча це важливо. Люди також прагнуть соціального визнання та поваги, а також відчуття приналежності до тих, хто займається тією ж професією. Кожен новий порт потребує громадського простору, де люди можуть спілкуватися, навчатися разом, а лідери можуть відвідувати їх та слухати після кожної морської подорожі. Історичні документи про перші кроки наших предків, які започаткували цю низовину, є цінним надбанням, що навчає майбутні покоління цінувати та пишатися зусиллями поколінь, які виходили в море.
Міністр Ле Мінь Хоан перевіряє заходи щодо запобігання та контролю штормів у зв'язку з тайфуном Ягі (тайфун №3) у провінції Куангнінь.
У світі, що змінюється, професії, включаючи рибальство, також повинні змінюватися. Щоб змінитися, ми повинні навчитися збагачувати свій інтелект, відкривати для себе нові речі та різні способи ведення справ. Без навчання ми застрягнемо в тому, що вже знаємо та робимо так, як робимо зараз. Засвоювання знань допомагає створювати нові ціннісні простори, а не просто чіплятися за існуючі. Оволодіння навичками підвищує продуктивність праці та допомагає нам справлятися з ризиками та небезпеками. Виховання любові до моря та природи допомагає рибалкам любити свою професію та повністю присвятити себе їй, навіть у найважчі та найбурхливіші часи.
Рибна промисловість не може вічно приймати судна, які борються з невблаганними хвилями. Рибалки не можуть вічно залишатися обмеженими відсталим регіоном з точки зору професійних навичок та знань. Рибна промисловість зміниться, коли рибалки зміняться і отримають можливість змінюватися; тоді життя мільйонів рибалок стане не лише заможнішим, а й щасливішим.
До побачення всім, я вже їду, але завжди пам'ятатиму прекрасні краєвиди та добрих, рішучих людей. Сподіваюся, що матиму можливість повернутися до Кай Са Конг, щоб знову закохатися в море та людей, які прожили все своє життя в гармонії з океаном!
.
Джерело: https://danviet.vn/cau-chuyen-mot-cho-trung-20240922083004182.htm







Коментар (0)