Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Чи можна ринок, який не продає молотки, все ще називати «ринком молотків»?

«Ринок» – це загальний термін для будь-якого ринку. То чому б не сказати «овочевий ринок», «м’ясний ринок» чи «фруктовий ринок»?

ZNewsZNews24/05/2026

«Торговий майданчик» – це загальний термін, що стосується всіх ринків. Іноді люди дивуються, чому ринки взагалі називають «торговими площами». Чи означає це, що в цих місцях продається багато молотків, подібно до ринку тканин чи рибного ринку?

Згідно з «Історіями Сходу та Заходу» Ан Чі, слово «búa» (молоток) — це в'єтнамське слово китайського походження, яке означає крамниця або місце торгівлі. У Хатінь люди досі називають невеликий ринок «búa».

Коротше кажучи, «chợ búa» – це просто складне слово, що означає слово, утворене з двох слів, які мають однакове або подібне значення. Так само пишуть «bếp nấu» (кухня), «bến bãi» (причал), «tàu bè» (кораблі)...

Таким чином, ринок, який не продає молотки, все ще можна назвати «ринком молотків», хоча рідко можна знайти ринок, який не продає товари для дому.

Джерело: https://znews.vn/cho-khong-ban-bua-co-goi-la-cho-bua-duoc-khong-post1653792.html


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Пейзажі сезону збору врожаю

Пейзажі сезону збору врожаю

Озеро Хоан Кієм

Озеро Хоан Кієм

Учні початкової школи з району Льєн Т'єу, Дананг (колишній), вручили квіти та привітали Хюїнь Тхі Тхань Тхуй з перемогою у конкурсі "Міс Інтернешнл 2024".

Учні початкової школи з району Льєн Т'єу, Дананг (колишній), вручили квіти та привітали Хюїнь Тхі Тхань Тхуй з перемогою у конкурсі "Міс Інтернешнл 2024".