За словами міністра інформації та зв'язку Нгуєн Мань Хунга, цифрова трансформація ставить нові вимоги до видавничої галузі. Щоб розвиватися, вона повинна працювати одночасно як у старих, так і в нових просторах.
Секретар Центрального Комітету партії, голова Комісії з пропаганди та освіти Центрального Комітету партії Нгуєн Чонг Нгіа та міністр інформації та зв'язку Нгуєн Мань Хунг відвідали книжкові кіоски, розташовані в районі озера Ван у Храмі літератури – реліквійному комплексі Куок Ту Зям. (Джерело: Організаційний комітет) |
Увечері 17 квітня у Храмі літератури - Куок Ту Зям (Ханой) офіційно відкрився третій День книги та культури читання у В'єтнамі. Цей захід був організований спільно Центральним управлінням пропаганди, Міністерством інформації та зв'язку (MIC), Народним комітетом Ханоя, Міністерством культури, спорту та туризму та В'єтнамською видавничою асоціацією.
Виступаючи на церемонії відкриття, секретар Центрального Комітету партії та керівник Центрального відділу пропаганди товариш Нгуєн Чонг Нгіа високо оцінив організацію Дня книги та культури читання, створення культурної краси для мешканців столиці та всієї країни.
Керівник Центрального відділу пропаганди наголосив, що захід ніс 4 практичні меседжі: Гарним книгам потрібні читачі, Дорогоцінні книги, які варто дарувати друзям, Даруйте гарні книги – купуйте справжні книги, Гарні книги: Очі читають – вуха слухають. Цього року багато видавців, дистриб’юторів книг та компаній, що займаються книжковими технологіями, активно долучилися до Дня книги та Книжкового ярмарку, привносячи нову життєву силу в поширення культури читання та заохочення читацьких звичок.
Серія заходів та подій, присвячених третьому Дню книги та культури читання у В'єтнамі, що відбулися в Ханої , а також по всій країні, практично сприяла популяризації краси традиційної культури, заохоченню та розвитку читацького руху в громаді.
Товариш Нгуєн Тронг Нгіа запропонував видавничим відділам активізувати діяльність щодо представлення та просування творів в'єтнамських авторів серед іноземних друзів, щоб іноземні друзі могли приїхати до В'єтнаму та зрозуміти в'єтнамську культуру, тим самим сприяючи покращенню іміджу та позицій В'єтнаму.
Пан Нгуєн Мань Хунг, міністр інформації та зв'язку, заявив, що у 2021 році прем'єр-міністр вирішив перенести День книги 21 квітня на День книги та культури читання у В'єтнамі з метою не лише вшанування письменників та видавців книг, а й глибше вшанування читачів та культури читання.
Чотири послання цьогорічного Дня книги та культури читання прості, але мають глибокий зміст, і всі вони спрямовані на досягнення цієї мети з бажанням, щоб видавнича справа сприяла розбудові національної системи знань, розвитку інтелектуального колективу та задоволенню потреб індустріалізації та модернізації країни.
«Цифрова трансформація ставить нові вимоги до видавничої галузі. Щоб розвиватися, вона повинна працювати одночасно як у старому, так і в новому просторах. Старий простір, за допомогою технологій, буде розширено, покращуючи якість та продуктивність праці. Новий простір допоможе видавничій справі розширити свій ринок, створювати нові продукти та формувати нові довгострокові перспективи розвитку».
«Для розвитку видавничої справи необхідно посилити комунікацію та просування книг і культури читання. Департаменти інформації та комунікацій провінцій та міст, прес-агентства та медіа-агентства, а також телекомунікаційні мережі повинні об’єднати зусилля для підтримки та проведення практичних заходів, щоб комунікація та просування здійснювалися не лише 21 квітня, а й стали регулярним та безперервним завданням протягом року, щоб культура читання могла поширюватися та ставати внутрішньою силою та прекрасною частиною в’єтнамської культури», – сказав міністр Нгуєн Мань Хунг.
Розповідаючи про третій День книги та культури читання у В'єтнамі, пан Ха Мінь Хай, заступник голови Народного комітету Ханоя, зазначив, що за останні роки культура читання у столиці зазнала помітних змін та змін. Читання стало звичкою та окрасою суспільного життя. Видавнича справа підтвердила свою позицію та важливість у побудові суспільства, що навчається, та формуванні елегантних та цивілізованих ханойців.
Програма відкриття третього Дня книги та культури читання принесла читачам, глядачам та відвідувачам виставу з використанням технології 3D-маппінгу (поєднання 3D та кінотехнологій), вражаючі та мистецькі виступи, присвячені книгам, культурі читання та видавничій діяльності.
Також увечері 17 квітня на території озера Ван (розташованого в Храмі літератури - реліквійному комплексі Куок Ту Зям) розпочався книжковий ярмарок, присвячений третьому Дню книги та культури читання у В'єтнамі, з яким почали зустрічати читачів та відвідувачів. У ярмарку взяли участь 60 видавництв та розповсюджувачів, які представили, представили та запропонували читачам понад 40 000 цінних книжкових назв.
Цьогорічна серія заходів до Дня книги та культури читання у В'єтнамі триватиме з 17 квітня по 1 травня і відкрита для безкоштовного відвідування. Під час книжкового ярмарку відбудеться багато дискусій та презентацій книг; обмін думками з авторами та їхніми творами; унікальні мистецькі програми, що підійдуть для різноманітної аудиторії...
Книжковий ярмарок працюватиме щодня з 8:00 до 22:00, створюючи умови для відвідування та отримання нового досвіду читачами та туристами.
Крім того, читачі також користуються багатьма привабливими програмами просування книг від видавництв та дистриб'юторів.
(за словами Дена Трі)
Джерело
Коментар (0)