Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Машина в'єтнамського вченого допомагає паралізованим людям розмовляти та переглядати веб-сторінки за допомогою очей

(Ден Трі) - Коли голос не можна підвищити, руки не можуть писати, тіло повністю нерухоме, пацієнт все ще може розмовляти, писати повідомлення... просто очима.

Báo Dân tríBáo Dân trí20/06/2025


Людина паралізована, не може рухатися, писати чи говорити. Але одним поглядом вона може друкувати, надсилати повідомлення, читати газети...

Це не диво зі світу наукової фантастики, а справжня функція пристрою під назвою «BLife» – машини для зв’язку за допомогою очей, розробленої доцентом, доктором Ле Тхань Ха та дослідницькою групою Технологічного університету В’єтнамського національного університету в Ханої.

Машина в'єтнамського вченого допомагає паралізованим людям розмовляти та переглядати веб-сторінки за допомогою очей (Відео: Хань Ві).

BLife використовує рухи очей для керування курсором миші, допомагаючи пацієнтам вводити дані, дивлячись на кожен символ.

Кожен погляд — це не лише контрольний сигнал, а й спосіб для пацієнтів з БАС — людей, паралізованих, але все ще розумово активних — спілкуватися, висловлюватися та знову жити зі світом.

Машина в'єтнамського вченого допомагає паралізованим людям розмовляти та переглядати веб-сторінки за допомогою очей - 1

Люди з БАС паралізовані, але розумово пильні.

«БАС – це рідкісне захворювання, яке наразі не має специфічного лікування, а рівень захворюваності невисокий. Наразі офіційної статистики немає, але, виходячи зі статей, які я читав, з кожних 100 000 людей 5,2 хворіють на БАС. Це невелика кількість для розробки комерційного продукту».

«Якщо нікому до них не буде діла, ці люди більше ніколи не зможуть висловитися», – довірливо сказав доцент Ха.

Доцент, доктор Ле Тхань Ха, зараз працює в Технологічному університеті В'єтнамського національного університету в Ханої . Він відповідає за лабораторію взаємодії людини і робота та керує проектом «BLife — Допоміжні продукти для людей з порушеннями рухових функцій».

«Мій учитель знову може говорити»

П'ять років тому доцент Ха відвідав свого колишнього викладача університету. Викладач страждав на рідкісну форму БАС, при якій на останніх стадіях все його тіло було нерухомим. Однак його пам'ять і мислення були такими ж, як у нормальної людини.

«Хоча все його тіло було паралізоване, його очі все ще рухалися гнучко. Ми з колегами були сповнені рішучості скористатися цим рухом, щоб допомогти йому спілкуватися», – поділився доцент Ха.

Машина в'єтнамського вченого допомагає паралізованим людям розмовляти та переглядати веб-сторінки за допомогою очей - 2

Доцент, доктор Ле Тхань Ха.

На початку 2020 року доцент Ха та його дослідницька група поспішили створити свій перший продукт лише за 1 місяць. Він та його колеги надали пріоритет доступним технологіям, написавши програмне забезпечення якомога швидше, щоб надіслати продукт своєму вчителю.

«Після завершення роботи над машиною ми передали її вчителю для використання. Перше, що він сказав через машину, було: «Дякую, Ха, і всім», що ще більше мотивувало мене розробити машину», – зізнався доцент Ха.

Машина в'єтнамського вченого допомагає паралізованим людям розмовляти та переглядати веб-сторінки за допомогою очей - 3

Машина в'єтнамського вченого допомагає паралізованим людям розмовляти та переглядати веб-сторінки за допомогою очей - 4

Доцент Ха додав, що сам викладач дав групі багато порад та пропозицій щодо подальшого розвитку функцій машини.

«На зворотному шляху команда проєкту спілкувалася між собою. Ми провели багато досліджень, навіть мали винаходи, які могли б зробити внесок у життя. Однак це був перший раз, коли мої дослідження були використані безпосередньо, і мій вчитель знову мав право голосу», – зізнався доцент Ха.

Невдовзі після цього доцент Ха зареєстрував винахід і продовжив удосконалювати машину.

Машина, яка допомагає очам замінити руки та голос

Машина в'єтнамського вченого допомагає паралізованим людям розмовляти та переглядати веб-сторінки за допомогою очей - 5

Завдяки машині рухи очей перетворюватимуться на сигнали.

Щоб використати рухи очей та перетворити їх на сигнали на екрані, доцент Ха використовує спеціалізовану камеру для захоплення цифрових сигналів.

«Використання очей для заміни функції рук змінило природні властивості очей. Оскільки людське око використовується лише для бачення та збору інформації, тепер додавання контролю дуже виснажує і швидко втомлює.»

«Я створив механізм для мінімізації часу друку та введення тексту, уникаючи помилок. Структура в’єтнамського письма для зручності була оптимізована для клавіатури під час набору тексту», – проаналізував доцент Ха.

Машина в'єтнамського вченого допомагає паралізованим людям розмовляти та переглядати веб-сторінки за допомогою очей - 6

Машина в'єтнамського вченого допомагає паралізованим людям розмовляти та переглядати веб-сторінки за допомогою очей - 7

Машина спілкується за допомогою очей, керуючи вказівником миші на екрані для введення символів, а потім виводячи їх через динамік.

Він також може взаємодіяти з веббраузером, через який користувачі відновлюють зв'язок із суспільством через електронну пошту, Zalo, Facebook, перегляд відео, читання газет...

«Щоб оптимізувати простір руху ока, також необхідно оптимізувати частоту кадрів, налаштування програмного забезпечення також дуже прості, лише з кількома клавішами швидкого керування та перемикачем для ввімкнення та вимкнення пристрою».

Машина в'єтнамського вченого допомагає паралізованим людям розмовляти та переглядати веб-сторінки за допомогою очей - 8

Щоб оптимізувати простір руху ока, також необхідно оптимізувати співвідношення сторін.

Опору машини можна регулювати по висоті та положенню, щоб пацієнти могли використовувати її лежачи або сидячи...», – повідомив доцент Ха.

Спочатку продукт був орієнтований на людей з БАС, але після розробки доцент Ха зрозумів, що його можна застосовувати до багатьох предметів.

«Говорячи про охорону здоров’я, кожна людина має різні захворювання та симптоми, одна технологія не може бути застосована до всіх, особливість апарату полягає в обслуговуванні людей з БАС на пізній стадії».

Машина в'єтнамського вченого допомагає паралізованим людям розмовляти та переглядати веб-сторінки за допомогою очей - 9

Інтерфейс машини досить простий для зручності користувачів з обмеженими можливостями.

Однак, цю технологію все ще можна застосовувати до людей з іншими захворюваннями, такими як інсульт, розлади читання та письма, синдром дефіциту уваги та гіперактивності...», – додав доцент Ха.

Наука для людства

Машина в'єтнамського вченого допомагає паралізованим людям розмовляти та переглядати веб-сторінки за допомогою очей - 10

Завдяки процесу роботи та підтримки багатьох пацієнтів, доцент Ха має багато історій, які вона може розповісти.

«Після більш ніж 5 років покращення та супроводу багатьох пацієнтів я отримав духовні цінності, які перевершують матеріальні цінності від цієї, здавалося б, неживої машини для звичайних людей», – наголосив доцент Ха.

Доцент Ха — науковець. Окрім академічних статей чи сухих комп’ютерних команд, він ніколи не думав про написання книги в майбутньому.

«Я не письменник, і мені незручно писати історії поза межами моєї наукової експертизи. Однак, працюючи та підтримуючи багатьох пацієнтів, я маю чимало історій, які хочу розповісти».

Машина в'єтнамського вченого допомагає паралізованим людям розмовляти та переглядати веб-сторінки за допомогою очей - 11

Машина в'єтнамського вченого допомагає паралізованим людям розмовляти та переглядати веб-сторінки за допомогою очей - 12

«Я спостерігав за стражданнями пацієнтів через хворобу, економічними умовами, сприйняттям цієї хвороби родиною та громадою. Якби пацієнти не мали можливості ділитися через апарат, ці історії ніколи б не були розказані», – поділився доцент Ха.

Завдяки цьому, щоразу, коли він підтримує пацієнта, цей спеціаліст розмовляє з ним, допомагаючи йому звикнути до апарату та слухаючи життя, яке давно не мало голосу.

«Мене дуже підтримували у написанні книги «Mat Noi», зокрема згода 10 життів – перших 10 персонажів, яких я зміг підтримати».

«У кожного персонажа своя історія, але їх об’єднує одне: усі вони прагнуть говорити та ділитися, коли розуми пацієнтів з БАС занадто довго мовчали», – сказав доцент Ха.

Доцент Ха додав, що коли починається БАС, рухові нейрони в головному та спинному мозку поступово гинуть, внаслідок чого пацієнт втрачає здатність контролювати м’язи, навіть якщо мозок все ще повністю чистий, пам’ять та когнітивні функції не страждають.

Машина в'єтнамського вченого допомагає паралізованим людям розмовляти та переглядати веб-сторінки за допомогою очей - 13

«У кожного персонажа своя історія, але всіх їх об’єднує одне: вони всі прагнуть говорити та ділитися, коли розуми пацієнтів з БАС занадто довго мовчали», – сказав доцент Ха.

«Вони ніби «замкнені» в нерухомому тілі, нездатні висловити почуття болю, голоду, спраги чи дискомфорту, що завдає страждань як пацієнту, так і його родині.»

«Тому що догляд за родиною пацієнта надзвичайно складний, адже навіть якщо пацієнт ще при свідомості, родина не може зрозуміти, що йому потрібно. Психологічний тиск сильно тисне як на пацієнта з БАС, так і на доглядальника, адже біль і безпорадність присутні щодня», – зазначив доцент Ха.

Фото: До Нгок Луу

Відео: Кхань Ві

Джерело: https://dantri.com.vn/khoa-hoc/co-may-giup-nguoi-liet-noi-chuyen-luot-web-bang-mat-cua-nha-khoa-hoc-viet-20250618181915228.htm


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Відвідайте рибальське село Ло-Дьєу в районі Гіа-Лай, щоб побачити, як рибалки «малюють» конюшину на морі
Слюсар перетворює пивні банки на яскраві ліхтарі середини осені
Витратьте мільйони, щоб навчитися аранжувати квіти та знайти досвід зближення під час Свята середини осені
У небі Сон Ла є пагорб фіолетових квітів Сім

Того ж автора

Спадщина

;

Фігура

;

Бізнес

;

No videos available

Поточні події

;

Політична система

;

Місцевий

;

Продукт

;