Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Дананг зосереджує увагу на збитках, спричинених кхак-фуком, спричинених сильними дощами та повенями.

30 жовтня Народний комітет міста Дананг опублікував документ 3370/UBND-PTDS щодо зосередження уваги на подоланні збитків, спричинених сильними дощами та повенями, та реагуванні на погодні тенденції з цього часу до кінця 2025 року.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức30/10/2025

Підпис до фотографії
Сотні офіцерів, солдатів та цивільних осіб терміново зміцнюють та захищають насип у селі Ан Луонг, який обвалився, загрожуючи життю та майну сотень домогосподарств у комуні Дуй Нгіа. Фото: Ань Зунг/TTXVN

Відповідно, з метою оперативного надання підтримки населенню у подоланні збитків, спричинених сильними дощами та повенями, проактивного реагування на майбутні стихійні лиха та виконання директив Прем'єр-міністра та Постійного комітету міського партійного комітету, Голова Народного комітету міста Дананг просить усі департаменти, агентства, Народні комітети комун, районів, спеціальних зон та інші агентства та підрозділи ретельно зрозуміти та продовжувати ефективно виконувати Офіційне розпорядження № 07/CĐ-UBND від 17 жовтня 2025 року щодо проактивного реагування на стихійні лиха протягом наступних 10 днів та прогнозу погодних тенденцій з цього часу до кінця 2025 року, а також інші пов'язані директиви.

Місцеві органи влади та підрозділи не повинні бути недбалими чи самовдоволеними, а повинні зосередитися на лідерстві та керівництві з максимальною терміновістю та рішучістю, проактивно запобігаючи та реагуючи на найвищому рівні, передбачаючи найгірші сценарії для забезпечення безпеки життя та мінімізації шкоди майну людей, уникаючи пасивності та несподіванок; вони будуть відповідальні перед головою Народного комітету міста Дананг за роботу щодо запобігання, реагування та пом'якшення наслідків стихійних лих.

Місцева влада та підрозділи зосереджують зусилля на пом’якшенні збитків, завданих сильними дощами, повенями та зсувами: організовують візити та підтримують сім’ї, які постраждали від стихійного лиха; надають своєчасну допомогу з їжею, питною водою, ліками та іншими предметами першої необхідності людям у постраждалих районах. Водночас вони повинні забезпечити, щоб абсолютно ніхто не голодував, не мерз, не мав доступу до чистої води та не був позбавлений медичної допомоги під час хвороби.

Органам влади необхідно продовжувати інспектувати небезпечні райони, особливо ті, що глибоко затоплені, ізольовані, низинні вздовж річок і струмків, а також райони, що знаходяться під загрозою раптових повеней і зсувів; розгортати сили для охорони та створювати контрольно-пропускні пункти, суворо забороняючи людям і транспортним засобам рухатися дорогами, які глибоко затоплені, мають сильні течії, затоплені, переповнені або знаходяться на річках, струмках і водосховищах. Водночас рішуче запобігати проходу людей і транспортних засобів через глибоко затоплені, небезпечні райони та райони, схильні до зсувів; та не допускати повернення евакуйованих мешканців додому, доки не буде забезпечено безпеку.

Крім того, забезпечити житлом та продовольством стабільні умови проживання для домогосподарств, будинки яких обвалилися або були пошкоджені, а також для тих, кого терміново евакуювали, гарантуючи, що жодне домогосподарство не матиме нестачі їжі; мобілізувати місцеві сили для допомоги людям у ремонті будинків та швидкому відновленні виробництва (особливо сільськогосподарського ), а також стабілізації життя людей у ​​постраждалому від стихійного лиха районі якомога швидше. Заохочувати домогосподарства, окремих осіб та організації в цьому районі негайно впроваджувати заходи санітарії навколишнього середовища, дезінфекції та профілактики захворювань після спаду паводкових вод.

Залежно від фактичного розвитку стихійного лиха, населені пункти повинні забезпечити безпечні умови для повернення учнів до школи; терміново організувати та вжити заходів щодо пом'якшення наслідків повеней та злив; проводити перевірки, складати статистику, оцінювати та звітувати про загальну ситуацію зі збитками відповідно до нормативних актів; зокрема, щодо жертв, ретельно переглянути перелік, причини та час події.

Проактивно використовувати ресурси установ, підрозділів та населених пунктів для пом'якшення наслідків стихійних лих відповідно до встановлених норм. У випадках перевищення ресурсів пропонувати конкретні потреби в підтримці відповідно до чинних норм та фактичного рівня збитків, а також повідомляти про цю пропозицію Народному комітету міста Дананг, Командуванню цивільної оборони міста Дананг та відповідним департаментам та установам.

Департаменти, агентства, голови народних комітетів комун, районів, спеціальних зон та асоціацій повинні щодня до 14:00 зібрати та повноцінно доповісти про ситуацію зі збитками, хід ліквідації наслідків стихійного лиха та запропоновані потреби Командуванню цивільної оборони міста Дананг, Департаменту сільського господарства та навколишнього середовища для своєчасного складання та звітування Постійному комітету міського партійного комітету, партійному комітету Народного комітету міста Дананг та центральним агентствам...

Джерело: https://baotintuc.vn/thoi-su/da-nang-chi-dao-tap-trung-khac-phuc-thiet-hai-do-mua-lu-lon-20251030214542650.htm


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Жінка з рибальського села

Жінка з рибальського села

Щаслива дитина, здорова дитина

Щаслива дитина, здорова дитина

Ніжна чарівність Хюе

Ніжна чарівність Хюе