«Майже 3000 читачів відвідали Провінційну бібліотеку, щоб взяти участь у заходах протягом трьох днів Фестивалю культури читання 2023 року, не враховуючи кількість учнів, які брали участь у поїздках мобільних бібліотек до шкіл. Це вражаюча кількість, яка свідчить про те, що заходи з культури читання все ще мають сильну привабливість для читачів». Таку оцінку зробив директор Провінційної бібліотеки Тран Ван Бе після серії заходів Фестивалю культури читання на тему «Книги для мене, для тебе» в Бінь Тхуані .
В'єтнамці традиційно цінують освіту. Образ дитини, що сидить на спині буйвола та читає, навіть кілька сотень років тому залишається найулюбленішим образом, оскільки читання є відправною точкою навчання — самостійного навчання, навчання протягом усього життя. Однак у сучасних умовах читачі схильні надавати перевагу швидкому та, здавалося б, «легкому» доступу до джерел інформації, а не читанню книг. Тому звернення до читачів — це метод, над яким бібліотеки південно-східних та найпівденніших центральних регіонів В'єтнаму співпрацюють, обмінюючись підходами до розширення своїх книжкових колекцій та поширення звички читання в громаді.
Озираючись на Фестиваль культури читання 2023 року, що нещодавно відбувся в Біньтхуані, ми бачимо рішучість бібліотек адаптуватися до сучасних тенденцій та позбутися ярлика, який багато людей колись навішували на них як «сховище книг». Привабливість та привабливість для читачів почалася з облаштування та демонстрації книжкових кіосків, що представляли широкий спектр жанрів – від історії, літератури, науки до місцевої історії, з візуально привабливими презентаціями бібліотек Ба Ріа – Вунгтау, Біньзионг, Біньфуок, Донгнай, Ламдонг, Ніньтхуан, Тайнінь, Хошимін та Біньтхуан. Новизна також була очевидною в організації, яка зробила простір книжкового фестивалю сповненим сміху та багатьох приємних моментів. Адже читачі не лише переглядали, шукали, читали та відпочивали з книгами, але й мали можливість обговорювати та обмінюватися ідеями щодо наукових та ефективних методів читання; а також взаємодіяти з авторами та їхніми творами. Система знань використовує ігри… Зокрема, поєднання народних ігор із сесіями запитань та відповідей на певні теми справді захопило читачів, особливо студентів. Пані Фан Дьєм Туї, заступниця директора провінційної бібліотеки Бінь Дуонг, поділилася: «Замість нудних відповідей туди-сюди, використання народних ігор допомагає дітям розвивати як фізичні, так і інтелектуальні здібності, а також сприяє духу єдності». Такі ігри, як розбивання свиней із зав’язаними очима, стрибки на бамбуковій жердині, скакалка та «прогулянка на тисячу миль», легко грати, і вони мають довгу історію асоціації з людьми в різних регіонах.
Навіть впровадження мобільних мультимедійних бібліотек у школах передбачає різноманітні заходи. Є групи для читання книг, групи для перегляду науково-популярних фільмів, групи для практичних занять та вправ на основі книг… Це надало учням доступ до багатьох хороших книг, заохотило до читання та навчання, а також допомогло їм розвинути відповідні читацькі звички, навички та методи.
Завдяки жвавим та захопливим іграм, пов’язаним з книгами, захід привабив не лише завзятих читачів, а й тих, хто рідко читає. Тан Ван Хонг Хан, учень 8-го класу, та багато інших учнів середньої школи Хунг Вуонг поділилися: «Після читання книг та перегляду наукових фільмів проводяться вікторини та практичні завдання STEM (наука, технології, інженерія та математика), такі як будівництво газових ракет та пошук картинок. Читання мені дуже цікаво, і воно вже не нудне…»
Інноваційні методи обслуговування читачів у новому контексті, диверсифікація форм пропаганди, поширення та представлення книг – це підходи, до яких прагнуть бібліотеки, зі спільною метою створення міцнішого зв’язку між книгами та читачами, заохочення та розвитку культури читання в громаді. Це також надихає школи провінції приділяти більше уваги сесіям читання, створювати дружні бібліотеки та організовувати відповідні заходи та конкурси, щоб заохотити учнів більше взаємодіяти з книгами. Гарне середовище є важливим для розвитку «доброго зерна», що сприяє створенню міцної основи читання в потоці в’єтнамської культури.
Джерело






Коментар (0)