«Майже 3000 читачів прийшли до Провінційної бібліотеки, щоб взяти участь у заходах під час триденного Фестивалю культури читання у 2023 році, не кажучи вже про кількість учнів, які брали участь у поїздках мобільної бібліотеки у школах. Це вражаюча цифра, яка свідчить про те, що заходи, пов’язані з культурою читання, все ще мають великий попит на читачів», – так оцінив директор Провінційної бібліотеки Тран Ван Бе після серії заходів Фестивалю культури читання на тему «Книги для мене, для тебе» у Бінь Тхуані .
В'єтнамці мають традицію любити вчитися. Образ дитини, яка сидить на буйволі та читає книгу, навіть якщо це було кілька сотень років тому, досі залишається найціннішим образом, адже читання – це відправна точка навчання, самонавчання, навчання протягом усього життя. Але в сучасних умовах читачі схильні надавати перевагу швидкому та, здавалося б, «неквапливому» доступу до джерел інформації, а не читанню книг. Тому пошук читачів – це спосіб, за допомогою якого бібліотеки Південно-Східної та Південно-Центральної провінцій об'єднуються та обмінюються способами просування книжкових ресурсів та поширення читацьких звичок у громаді.
Дивлячись на Фестиваль культури читання 2023 року, який щойно відбувся в Біньтхуані, ми бачимо рішучість бібліотек змінюватися відповідно до сучасних тенденцій, позбавляючись ярлика, який багато людей колись прив'язували до «книжкових складів». Привабливість та привабливість для читачів починаються вже від розташування та виставлення книжкових кіосків, з усіма жанрами – від історії, літератури, науки до географії, візуальних образів, які пропонують бібліотеки в провінціях Ба Ріа – Вунгтау, Бінь Дуонг, Бінь Фуок, Донг Най, Лам Донг, Ніньтхуан , Тай Нінь, Хошимін Сіті та Біньтхуан. Новизна також проявляється в способі організації, що робить простір книжкового фестивалю наповненим сміхом та багатьма цікавими речами. Адже читачі можуть не тільки переглядати книги, знаходити книги, читати книги, відпочивати з книгами, але й обговорювати та обмінюватися науковими та ефективними методами читання; взаємодіяти з авторами та творами; використовувати систему знань через ігри… Зокрема, використання народних ігор, пов'язаних з відповідями на запитання з кожної теми, справді привабило читачів, особливо студентів. Пані Фан Дьєм Туї, заступниця директора провінційної бібліотеки Бінь Дуонг, поділилася: «Замість нудних відповідей туди-сюди, використання народних ігор допоможе дітям фізично та розумово розвивати сили, а також сприятиме духу солідарності». Такі ігри, як биття свині із зав’язаними очима, стрибки на бамбуку, стрибки через скакалку, ходьба на черевику на тисячу миль… легко грати, і вони вже давно асоціюються з жителями всіх регіонів.
Навіть запровадження мультимедійних мобільних бібліотек у школах має багато комбінованого контенту. Існують групи читання, групи наукового кіно, групи експериментального навчання, групи практики за книгами... створили умови для дітей, щоб мати доступ до багатьох хороших книг, заохочували читання, навчання та формування відповідних читацьких звичок, навичок і методів.
Жвавість та азарт ігор з книгами приваблювали не лише учнів-«книголюбів», а й тих, хто читає менше. Тан Ван Хонг Хан – 8 клас та багато учнів середньої школи Хунг Вуонг поділилися: Після читання книг та перегляду наукових фільмів будуть вікторини, практика методів STEM-освіти (інтеграція науки – технології – інженерії – математики) шляхом створення газових ракет, пошук картинок, тому я вважаю читання дуже цікавим і вже не нудним...
Інновації у способах обслуговування читачів у новій ситуації, диверсифікація форм пропаганди, поширення та впровадження книг – це шлях, до якого прагнуть бібліотеки, зі спільною метою створення дедалі тіснішого зв’язку між книгами та читачами, заохочення та розвитку культури читання в громаді. Таким чином, це також пропонує школам провінції приділяти більше уваги сесіям читання, створювати дружні бібліотеки, організовувати заходи та відповідні конкурси, щоб заохотити учнів читати більше книг. Тільки за сприятливого середовища можуть розвиватися «добрі зерна», що сприятимуть створенню міцної основи читання в потоці в’єтнамської культури.
Джерело
Коментар (0)