Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Зустріч двох сторін»: полегшення болю війни, об’єднання народів В’єтнаму та Сполучених Штатів

1 грудня в Ханої В'єтнамський союз організацій дружби, Асоціація В'єтнам-США та «Проект двосторонності» (2SP/США) провели зустріч між дітьми в'єтнамських мучеників та родинами американських солдатів, які загинули або зникли безвісти під час війни у ​​В'єтнамі. З цієї нагоди В'єтнамський союз організацій дружби вручив медалі та почесні грамоти колективу та окремим членам 2SP.

Thời ĐạiThời Đại01/12/2025

Поділіться, щоб залікувати біль

“Gặp gỡ hai phía”: Xoa dịu nỗi đau chiến tranh, kết nối nhân dân Việt Nam - Hoa Kỳ
Пані Маргарет Керолайн Карлсон Делонь, засновниця та виконавча директорка організації «Двосторонній проект», виступила на зустрічі. (Фото: Дінь Хоа)

Виступаючи на зустрічі, пані Маргарет Керолайн Карлсон Делонь, засновниця та виконавча директорка 2SP, сказала: «Мета зустрічі — об’єднати дітей, які втратили близьких у Сполучених Штатах та В’єтнамі, для обміну інформацією, розділення болю та втрат, а також зцілення ран, завданих війною. Хоча в минулому вони стояли по різні боки лінії фронту, сьогодні люди двох країн можуть сидіти разом, слухати та розуміти, а також поширювати послання про цінність миру» .

На зустрічі було багато розповідей про подорож у пошуках останків близьких, спогади та біль, який залишився. Родичі в'єтнамських та американських сімей висловили сподівання, що зустріч допоможе полегшити втрату та розпалити прагнення до мирного світу .

“Gặp gỡ hai phía”: Xoa dịu nỗi đau chiến tranh, kết nối nhân dân Việt Nam - Hoa Kỳ
Пані Та Тхі Хонг розповідає історію про те, як їй повернули пам'ять про сина – мученика Нгуєна Нгока Тхо. (Фото: Дінь Хоа)

Пані Та Тхі Хонг (нар. 1932, Ханой ) – мати мученика Нгуєна Нгока Тхо – поділилася труднощами, які довелося пережити її родині, та історією отримання пам’ятної речі від сина. Це був пробковий шолом, який американський ветеран зберігав понад півстоліття, а тепер, завдяки йому, він подарував його своїй родині.

Пані Тран Тхі Тху Ха (Ханой, 1977 року народження) розповіла історію свого дядька - мученика Тран Ван Мієу. Щоб мати змогу вступити до армії у віці 17 років, мученик Тран Ван Мієу написав петицію кров'ю, висловивши своє бажання вступити до армії та зробити свій внесок у захист миру в країні. Під час бойових дій мученик Тран Ван Мієу завжди сподівався, що країна незабаром настане мир і об'єднання, щоб він міг повернутися додому, возз'єднатися та відсвяткувати Тет зі своєю родиною, а також поїсти баньчунг, приготований його матір'ю. Але це бажання не здійснилося, коли він пожертвував собою в Куангнамі (нині місто Дананг) у 1969 році, у дуже молодому віці. Пані Ха сказала, що зустрічі з ветеранами США були нагодою для обох сторін сісти, поділитися, вислухати та обмінятися інформацією з родинами. Це була не лише подорож, щоб озирнутися на минуле, але й спосіб зцілити та полегшити біль війни, який досі відчувається в багатьох сім'ях.

В останні роки зростання кількості ветеранів США, які повертають реліквії родичам в'єтнамських мучеників, сприяло загоєнню ран війни та полегшенню втрати родичів мучеників.

“Gặp gỡ hai phía”: Xoa dịu nỗi đau chiến tranh, kết nối nhân dân Việt Nam - Hoa Kỳ
Пані Венді Дон Ціммерман (у центрі) та її син Бредлі Росс Зельцер (ліворуч) взяли участь у зустрічі. (Фото: Дінь Хоа)

Венді Дон Ціммерман — дочка Чарльза «Чака» Оуенса Дженкінса-молодшого, солдата спецпідрозділів армії США, який загинув у битві при Донг Соай у 1965 році. Венді було лише два місяці, коли він помер, але її втішало усвідомлення того, що батько бачив її. Її повернення до В'єтнаму цього разу мало для неї особливе значення: зустрітися з в'єтнамським народом, пройтися землями, якими подорожував її батько, і висловити щирі співчуття тим, хто втратив близьких на війні.

Її супроводжував син, 31-річний Бредлі Росс Зельцер. Він був першим онуком, який приєднався до подорожі 2SP до В'єтнаму. Цікавлячись історією та культурою, Бредлі висловив бажання почути історії з перших вуст з обох сторін, щоб краще зрозуміти вплив війни на народ і країну В'єтнам.

Багато пропозицій щодо подолання наслідків війни

“Gặp gỡ hai phía”: Xoa dịu nỗi đau chiến tranh, kết nối nhân dân Việt Nam - Hoa Kỳ
Пані Нгуєн Тхань Туї (ліворуч) внесла кілька пропозицій щодо пошуку останків мучеників. (Фото: Дінь Хоа)

Пані Нгуєн Тхань Туї — донька мученика Нгуєна Тхань Тоана, який помер у 1969 році в провінції Куангнгай, коли їй було лише 5 місяців. Після 20 років пошуків родині вдалося повернути його останки до рідного міста. Ця подорож завжди турбувала пані Туї про тривогу багатьох сімей, які не змогли знайти останки своїх близьких. Відтоді вона активно бере участь в Асоціації підтримки сімей мучеників у провінції Тхай Бінь (нині провінція Хунг Єн), відвідуючи багато кладовищ і фотографуючи тисячі надгробків, щоб надсилати їх волонтерам, об’єднуючи та підтримуючи повернення останків багатьох мучеників їхнім родинам.

На зустрічі пані Нгуєн Тхань Туї висловила низку рекомендацій. Щодо В'єтнаму, вона запропонувала пошуково-виїзним підрозділам, ветеранам та силам, які брали участь у війні опору, переглянути координати та місця початкового поховання мучеників для проведення розкопок та збору останків. Необхідно пришвидшити процес взяття зразків ДНК з останків, які були доставлені на цвинтарі, але не мають інформації для швидкого повернення імен мучеників. Крім того, має бути більше політики підтримки сімей мучеників, особливо щодо перевезення останків з віддалених місць, наприклад, допомога з оплатою авіа- та залізничних квитків, щоб допомогти зменшити труднощі та забезпечити безпеку родичів.

Вона запропонувала американським друзям заохотити ветеранів, які брали участь у війні у В'єтнамі, надавати інформацію про місця поховань або бойових дій, що сприятиме підтримці В'єтнаму у зборі останків зниклих безвісти мучеників. Вона висловила сподівання, що Сполучені Штати продовжуватимуть підтримувати В'єтнам, надаючи обладнання та техніку для генетичної ідентифікації, щоб підвищити ефективність пошуку особистостей мучеників.

“Gặp gỡ hai phía”: Xoa dịu nỗi đau chiến tranh, kết nối nhân dân Việt Nam - Hoa Kỳ
Пані Кімберлі Карлсон Беннер, донька капітана ВПС Джона В. Карлсона, запропонувала деякі методи пошуку. (Фото: Дінь Хоа)

Пані Кімберлі Карлсон Беннер, дочка капітана ВПС Джона В. Карлсона, який загинув у бою в Б'єн Хоа (Донг Най) у грудні 1966 року, також поділилася пропозиціями щодо методів пошуку. Вона сказала, що родини можуть скористатися соціальними мережами та онлайн-групами ветеранів, які розділені за підрозділами та силами, для обміну та порівняння інформації. Вона наголосила на важливості повернення мощей американських солдатів та в'єтнамських мучеників, оскільки це реліквії, на які родини можуть покладатися емоційно. Крім того, вона запропонувала створити гнучкий механізм координації, щоб у разі знаходження однієї сторони інформації або останків, для іншої сторони був швидкий та офіційний канал сповіщення.

“Gặp gỡ hai phía”: Xoa dịu nỗi đau chiến tranh, kết nối nhân dân Việt Nam - Hoa Kỳ
Віце-президент В'єтнамського союзу організацій дружби Донг Хью Куонг (перший ряд, 5-й праворуч) вручив медаль «За мир і дружбу між народами» пані Маргарет Керолайн Карлсон Делонь, засновниці та виконавчому директору 2SP, та Почесну грамоту від В'єтнамського союзу організацій дружби 2SP. (Фото: Дінь Хоа)

З цієї нагоди пан Донг Хьюй Куонг, віцепрезидент В'єтнамського союзу організацій дружби, вручив медаль «За мир і дружбу між народами» пані Маргарет Керолайн Карлсон Делонь, засновниці та виконавчому директору 2SP, та Почесну грамоту від В'єтнамського союзу організацій дружби організації. Він високо оцінив внесок 2SP у процес примирення, зміцнення дружби між В'єтнамом і США, ініціативу «Дім миру» та діяльність на підтримку боротьби зі скороченням бідності у В'єтнамі.

Пані Маргарет Керолайн Карлсон Делонь висловила свою честь супроводжувати в'єтнамських партнерів і наголосила, що проєкт тепер належить дітям В'єтнаму та Сполучених Штатів. За її словами, найбільшим даром, який можна зробити загиблим та їхнім родинам, є добрі цінності, побудовані після війни: мир, дружба та майбутнє, освітлене співчуттям. Вона сподівається, що зв'язки між двома народами продовжуватимуть плекати та надихати майбутні покоління миротворців.

“Gặp gỡ hai phía”: Xoa dịu nỗi đau chiến tranh, kết nối nhân dân Việt Nam - Hoa Kỳ
В'єтнамські та американські делегати обмінялися подарунками та зробили фотографії на пам'ять. (Фото: Дінь Хоа)

Джерело: https://thoidai.com.vn/gap-go-hai-phia-xoa-diu-noi-dau-chien-tranh-ket-noi-nhan-dan-viet-nam-hoa-ky-218069.html


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Дівчата з Ханоя гарно "вбираються" на Різдво
Осяяні після шторму та повені, мешканці хризантемового села Тет у Гіа Лай сподіваються, що перебоїв з електроенергією не буде, щоб врятувати рослини.
Столиця жовтого абрикоса в Центральному регіоні зазнала великих збитків після подвійного стихійного лиха
Ханойська кав'ярня викликає ажіотаж своєю європейською різдвяною атмосферою

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Гарний схід сонця над морями В'єтнаму

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт