Він сидів там, складаючи докупи час.
Слухаючи стару пісню, я позичаю гітару, щоб налаштувати струни.
Втрачено день на півдорозі.
Вона з гордістю продемонструвала свою весільну сукню, вручаючи її тому, хто її отримає.
Пелюстка троянди пливе над річкою.
Дощовий день на чужині зворушує серця незнайомців.
Любовний вірш, написаний на півдорозі.
На півдорозі воно кришиться та розвалюється; на півдорозі воно віддаляється геть.
Вона поїхала, зникнувши з батьківщини.
Куди поділися зів'ялі квіти моїх двадцятих років?
Тільки я і я, мені сумно.
Куди зник півмісяць на небі?
Він плекає своє перше кохання.
Захований у моїй наволочці, я сумую за тобою глибокої ночі.
Поезія подібна до плавучих бур'янів, що сповзають туди-сюди.
Я хочу зібрати все і переправити через річку.
Джерело: https://baodaklak.vn/van-hoa-du-lich-van-hoc-nghe-thuat/van-hoc-nghe-thuat/202506/gui-nguoi-qua-song-d15040d/






Коментар (0)