Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Хайфон прагне зробити англійську другою мовою.

GD&TĐ – Освітній сектор Хайфону прагне впроваджувати інновації у професійне викладання відповідно до міжнародної інтеграції, спираючись на Резолюцію Політбюро № 71-NQ/TW.

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại09/01/2026

Особлива увага приділяється перетворенню англійської мови на другу мову в школах.

Покрокові зусилля

В рамках реалізації Програми загальної освіти 2018 року, спрямованої на те, щоб зробити англійську мову другою мовою в школах, середня школа Чан Фу (район Ле Чан) активно організовує семінари та курси професійного розвитку для покращення навичок володіння іноземними мовами та цифровими технологіями для вчителів та учнів. Школа також зосереджується на доповненні навчальних матеріалів, проведенні допоміжних заходів та обміні досвідом з експертами для вдосконалення методів навчання відповідно до вимог міжнародної інтеграції.

За словами директорки школи пані Ле Тхі Мінь Там, перехід на другу мову навчання в школах є неминучою тенденцією. Школа впроваджує цей напрямок відповідно до плану, який відповідає поточним можливостям, не створюючи надмірного тиску на вчителів та учнів. Школа зосереджується на вихованні талановитих учнів у галузі математики та природничих наук , використовуючи англійську мову. Це є сильною стороною школи протягом багатьох років.

Впровадження викладання природничих наук англійською мовою та покращення якості олімпіад з англійської мови з математики та природничих наук – це не випадковий вибір, а важливий стратегічний напрямок розвитку вищої освіти міста в епоху інтеграції. Це пояснюється тим, що учням потрібен «паспорт знань», тобто здатність опанувати природничі науки англійською мовою, щоб отримати доступ до світового багатства знань та впевнено заявити про себе в будь-якому академічному та професійному середовищі.

Організація програм збагачення англійської мови для обдарованих учнів надає їм можливості досліджувати , аналізувати, міркувати та представляти проблеми новим, більш науковим та сучасним способом. Це сприяє старанності, креативності, точності та критичному мисленню – вирішальним елементам для розвитку здібностей обдарованих учнів, встигання за загальними тенденціями сучасної освіти, допомоги учням у доступі до багатших джерел знань та вдосконалення їхніх наукових навичок у міжнародному мовному середовищі.

Водночас, володіння іноземною мовою в поєднанні з науковим мисленням створить сприятливі умови для студентів у їхньому майбутньому навчанні, особливо під час участі в іспитах, програмах обміну чи дослідженнях на вищому рівні.

Середня школа Тран Фу визначає це як підготовку до нового етапу розвитку, де школа збереже свої сильні сторони в поточних іспитах і поступово створить основу для розширення наукової діяльності англійською мовою, поступово роблячи англійську мову другою мовою навчання.

Для досягнення мети зробити англійську мову другою мовою в школах відповідно до встановленого плану, середня школа Чан Нгуєн Хан (район Ан Б'єн) зміцнює координацію між предметами природничих наук та англійською мовою під час розробки уроків, розробки двомовних навчальних матеріалів та стандартизації спеціалізованої термінології для забезпечення точності та послідовності у викладанні.

Водночас школа заохочує вчителів активно застосовувати інформаційні технології, штучний інтелект (ШІ) та «Бібліотеку двомовних відкритих навчальних ресурсів» для розробки уроків, управління заняттями, створення цифрових навчальних матеріалів, перекладу та гнучкого та ефективного оцінювання здібностей учнів, розширюючи навчання за межі традиційного класу.

no-luc-dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-2-1.jpg
Спеціалізовані навчальні матеріали для олімпіади з математики з англійської мови для обдарованих учнів середньої школи Тран Фу.

Заохочуйте вчителів покращувати свої знання іноземних мов.

Порівняно із загальним стандартом, середня школа Кієн Ан (район Кієн Ан) має перевагу у вигляді молодого та ентузіастичного викладацького складу. Зокрема, учні школи мають гарні знання іноземних мов. Тому, за словами пані Цао Тхі Ван, заступниці директора школи, викладання предметів англійською мовою у середній школі Кієн Ан на початкових етапах йде гладко.

Пані Буй Тхі Ле (вчителька фізики), молода вчителька, яка нещодавно закінчила навчання, активно застосовує нові методи для покращення якості викладання, приділяючи особливу увагу викладанню предмета англійською мовою. Вона розробляє предметні теми двомовно та ставить учням завдання для дослідження вдома. На заняттях вона та її учні спілкуються виключно англійською мовою. За допомогою інструкцій, зображень, схем та наочних прикладів вона допомагає учням «розшифрувати» спеціалізовану термінологію.

Пані Ле поділилася, що викладання цього предмета англійською мовою вимагає значних зусиль, оскільки йдеться не лише про спілкування зі студентами англійською мовою; у класі часто використовується спеціалізована термінологія, і правильна вимова є надзвичайно важливою.

Окрім онлайн-досліджень, пані Ле шукала іноземні книги з фізики, щоб покращити свої мовні навички. Студенти були готові до уроків і працювали в групах, що дозволяло їм допомагати та ділитися один з одним. Атмосфера в класі стала невимушеною та відкритою. В результаті, навички взаємодії студентів та проактивне використання англійської мови значно покращувалися після кожного уроку.

Пані Тран Тхі Хьонг Зянг, заступниця завідувача кафедри іноземних мов – фізики, розповіла, що з початку навчального року, отримавши вказівки від школи щодо впровадження викладання предметів англійською мовою, кафедра проводила зустрічі та планувала їх впровадження. Спочатку кафедра призначала молодих вчителів з сильними знаннями англійської мови для проведення спеціалізованих уроків, щоб вони могли навчатися один у одного та обмінюватися досвідом. На цих уроках також були присутні вчителі англійської мови школи, коментували їх та ділилися своїм досвідом.

Учень Дао Нанг Тхань з 10C1 класу поділився тим, що вивчення математики та фізики англійською мовою було для нього цікавим, хоча спочатку було трохи складно. Щоб слухати та розуміти уроки, він проводив 1-2 години вдома, читаючи уроки та матеріали, призначені вчителем англійською мовою. Часте прослуховування викладачами англійської мови допомогло йому ознайомитися з мовою та розширити свій словниковий запас. Він вважає, що завдяки регулярній практиці мовні навички учнів будуть дуже добрими.

Пані Фам Тхі Тху Транг, вчителька математики у середній школі Тран Нгуєн Хан, сказала, що для того, щоб зробити предмет доступнішим для учнів англійською мовою, вона використовує систему ключових слів і циклічних команд, які допомагають їм запам'ятовувати структури та розуміти, як розв'язувати задачі англійською мовою. Водночас вона допомагає учням застосовувати інформаційні технології для покращення їхнього спеціалізованого словникового запасу. Перед кожним уроком учням дають завдання, і вони ретельно готуються, що робить їх більш проактивними та впевненими під час обговорення англійською мовою та взаємодії з матеріалом уроку.

Джерело: https://giaoducthoidai.vn/hai-phong-no-luc-dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-2-post763472.html


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Риба

Риба

Дух Тханг Лонга

Дух Тханг Лонга

ВЕСНЯНА КВІТОВА СТЕЖКА

ВЕСНЯНА КВІТОВА СТЕЖКА