Опублікована Видавництвом інформації та комунікацій у першому кварталі 2025 року, ця робота містить 6526 віршів у стилі lục bát (шість восьми складів), понад 1000 анотацій для зручності, обсягом 586 сторінок, розміром 16x24 см, у твердій палітурці та з гарним оформленням. Як поділився професор Дам Дик Вионг: «Це збірка ліричних та філософських віршів, які я написав після багатьох років досліджень та написання книг про президента Хо Ши Міна».
«Хо Ши Мін і гімн партії» — епічна поема про нього та партію.
На честь 50-ї річниці визволення Південного В'єтнаму та возз'єднання країни, а також 135-ї річниці з дня народження президента Хо Ші Міна – блискучого лідера нації – професор доктор Дам Дик Вионг випустив свою нову працю «Хо Ші Мін і Гімн партії». Це особлива праця: біографія президента Хо Ші Міна та історія Комуністичної партії В'єтнаму повністю представлені у поезії.
Професор доктор Дам Дик Вионг, який працював робітником і солдатом, потім пройшов навчання в престижних навчальних закладах як всередині країни, так і за кордоном, перш ніж працювати в Центральній дослідницькій раді з історії партії та обійняти важливу посаду заступника директора Інституту Хо Ши Міна та партійних лідерів, завжди захоплювався науковими дослідженнями та написанням книг про президента Хо Ши Міна. Він є автором численних праць, таких як «Процес формування патріотичної думки Хо Ши Міна», «Хо Ши Мін та питання підготовки кадрів», «Підготовка кадрів та використання талантів Хо Ши Міна» та «Історичні віхи Хо Ши Міна та партії, яку він заснував»... Крім того, він є співавтором багатьох праць з колегами, таких як «Президент Хо Ши Мін - біографія та кар'єра», «Шлях дядька Хо до національного порятунку» та «Дядько Хо в серцях дипломатів »...
Окрім написання книг, поет Дам Дик Вионг також складає вірші, опублікувавши п'ять томів ліричної та філософської поезії. Навіть у свої сутінкові роки він все ще прагне написати епічну поему про президента Хо Ші Міна та партію – твір, який є водночас глибоким з історичної точки зору та глибоко ліричним. На початку книги автор цитує президента Хо Ші Міна з його вірша 1942 року «Ми повинні вивчати нашу історію»: «Наш народ повинен знати нашу історію / Наша історія вчить нас славетним історіям наших предків...» У відповідь на повчання президента Хо Ші Міна поет Дам Дик Вионг вигукує: «Його слова прекрасні, як квіти / Наші нащадки пам'ятають їх, щоб вчитися разом... / Нація з рішучістю досягне успіху / Будуючи країну на фундаменті наших предків».
Епічна поема починається зворушливим образом народження Нгуєн Сінь Кунга посеред країни, що охоплена хаосом, та розбитого дому. Використовуючи прості, але емоційно насичені вірші, автор відтворює соціальний контекст: «Західні гармати сипалися на батьківщину, видаючи тужливі крики протягом усієї ночі…». Потім настає переломний момент у 1911 році, коли юнак Нгуєн Тат Тхань вирушає шукати спосіб врятувати країну. У творі зафіксовано такі важливі віхи, як прочитання ним «Тез» Леніна у 1920 році, заснування В’єтнамської революційної молодіжної асоціації, написання «Революційного шляху» та остаточне створення Комуністичної партії В’єтнаму 3 лютого 1930 року…
Потужний емоційний аспект твору полягає в розділі про Серпневу революцію та Декларацію незалежності 1945 року: «Героїчна Декларація незалежності / Це наш В'єтнам, дядьку Хо Ши Мін …». Твори також не цураються складного історичного періоду, коли країна щойно здобула незалежність. Збірка поезії також присвячує багато розділів війні опору проти США, від бомбардувань на Півночі до героїчного духу всієї нації: «Одна воля, одне серце / Простягаючи руки, щоб обійняти незмінну батьківщину…».
Професор Дам Дик Вионг поділився: «Я написав багато наукових документів і книг про президента Хо Ши Міна. З усім моїм розумінням, повагою та вдячністю до нашого любого дядька Хо я написав «Хо Ши Мін і пісня про вечірку». Це збірка ліричних та філософських віршів. Лірична поезія розповідає про людські почуття один до одного та людські почуття до країни та батьківщини. Філософська поезія — це наукова поезія, яка точно описує імена людей, організацій, місць та подій, що відбулися в певний час і просторі. Філософська поезія звертається до обраної аудиторії. Я можу бути першою людиною, яка напише біографію президента Хо Ши Міна та історію Комуністичної партії В'єтнаму, використовуючи віршовану форму lục bát (шість-вісім) та філософську поезію».
Джерело: https://hanoimoi.vn/ho-chi-minh-va-dang-ca-truong-ca-ve-nguoi-va-dang-702618.html


Гриль-ресторан приємних спогадів

Щастя жінки-солдата





Коментар (0)