
Пише для дітей мовою свого часу.
На семінарі «Дитяча література з точки зору молодих письменників», який нещодавно відбувся в Ханойському університеті соціальних та гуманітарних наук , багато думок свідчили про те, що діти ніколи не відвертаються від мистецтва.
За словами доктора Чрінь Данг Нгуєн Хьонга з Інституту літератури (при В'єтнамській академії соціальних наук), причина, чому діти читають все менше і менше, полягає не в нестачі хороших книг, а головним чином у тому, що їм бракує «простору» для читання. Багатьом дітям після школи доводиться відвідувати заняття з розвитку навичок, уроки іноземних мов або додаткові заняття з репетиторства, що залишає їм дуже обмежений час, який часто використовується для технологічних пристроїв, таких як смартфони та планшети.
Це дещо звузило простір, доступний для традиційних мистецьких видів діяльності, таких як читання, перегляд вистав та мюзиклів або насолода музикою .
У ширшому сенсі, окрім виклику усталених звичок сприйняття, сучасне дитяче мистецтво також стикається з перешкодами з боку дорослих у творчому процесі. Протягом тривалого часу багато творів, позначених як «написані для дітей», насправді були про дітей часу авторів, іноді понад півстоліття тому, абсолютно незнайомих сучасним дітям.
Крім того, багато інших творів досі дотримуються застарілого мислення, розглядаючи дітей як одержувачів заздалегідь написаних моральних уроків із нав’язаним стилем оповіді. Це створило розрив між творами та юними читачами, особливо враховуючи, що діти сьогодні виростають у відкритому середовищі, швидко отримують інформацію та мають потребу висловлювати свою особисту думку з дуже раннього віку.
Пані Ву Тхі Куїнь Ліен, заступниця директора та головна редакторка видавництва «Кім Донг», заявила, що дитячу літературу потрібно постійно оновлювати та оновлювати, щоб вона відповідала думкам і світогляду сучасних дітей. Дітям потрібні історії, які викликають співчуття та близькі до їхнього реального життєвого досвіду.
Нові твори, такі як повість Нгуєн Нгок Туана « 100 ніг», « Єрсін — пісня кита» Та Хюй Лонга або мультсеріал «Вулфу »... свідчать про те, що дитяче мистецтво дедалі більше розширює свої форми вираження. Успішні твори, які захоплюють аудиторію, повинні мати новий підхід до оповіді в поєднанні з емоційною глибиною та близькістю до світу дітей.
Слідуючи цій тенденції, музика також прагне впроваджувати інновації, щоб охопити молодшу аудиторію. Нещодавно співак Тунг Дуонг співпрацював із дитячою співачкою Се Се для створення музичного відео «Having Uncle Ho in My Heart » із сучасною інтерпретацією пісні « As If Uncle Ho Were Present on the Day of Great Victory» (композитор Фам Туєн).
Цей новий підхід показує, що знайомі цінності можуть бути легко доступними для дітей сьогодні за допомогою відповідної художньої мови.
Ділячись своїми думками щодо актуальних тем у дитячій літературі, дослідник Нгуєн Дінь Ту, посол Дитячої премії «Крикет» (яка відзначає твори для дітей та написані дітьми, організовану газетою «Спорт і культура»), наголосив, що за умови належного підходу національна історія може стати захопливим джерелом матеріалу.
Розуміння історії допоможе молодим людям почуватися більш впевнено щодо славних традицій своїх предків, а також сприятиме різноманітності художньої творчості сучасних дітей.
Творчі матеріали для дітей
Окрім дитячої літератури, створеної дорослими авторами, останнім часом багато молодих авторів також стали творчими суб'єктами з власними поглядами та голосами.

У віці 16 років Нгуєн Данг Хай Нам привернув увагу своєю серією картин, що зображують В'єтнам через виразні мазки пензля, пропонуючи багатий та емоційний погляд на культуру, батьківщину та спогади.
У сезоні дитячої премії Cricket Children's Award 2026 року багато молодих авторів справили сильне враження на суддів, такі як Нгуєн Мінь Куан (11 років) із серією картин «Голос океану» ; Ву Нгок Дьєп (11 років) із рукописом збірки поезій «Книжковий хробак з великим пузом »; Ле Ня Уєн (10 років) з «Історіями мрійливого юного майстра »... Мати Ня Уєн поділилася: «Спочатку вона брала участь як майданчик для молодих авторів, але після перемоги в конкурсі вона отримала більше мотивації писати, а ми — більше рішучості підтримувати її на її творчому шляху».
Д-р Чрінь Данг Нгуєн Хионг стверджував: «На відміну від багатьох інших літературних жанрів, дитяча література є подвійним місцем призначення, місцем, де і діти, і дорослі можуть знайти розраду. Дитячі твори не лише плекають невинність, але й передають культурні та духовні цінності між поколіннями».
Висловлюючи свою згоду з вищезазначеним твердженням, поет Тран Данг Кхоа сказав: «Дитяча література та мистецтво відіграють особливу роль, оскільки це та галузь, яка безпосередньо виховує душу та здатність цінувати красу молодого покоління».
Щоб дитяче мистецтво справді процвітало в сучасному світі, воно вимагає різноманітності творчих підходів та залучення читачів. Хоча зрілі письменники з їхнім життєвим досвідом та професійною глибиною відіграють вирішальну роль, невинні та чуйні голоси молодих авторів також пропонують свіжі погляди на світ сучасного дитинства.
Коли кілька поколінь беруть участь у творчій роботі, дитяча література та мистецтво матимуть більше можливостей для задоволення потреб дітей у читанні, вдячності та прагнення до співчуття в нову епоху.
Джерело: https://www.sggp.org.vn/khi-thieu-nhi-khong-chi-la-khan-gia-post855239.html








Коментар (0)