Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Без виконання горизонтальної лінії

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam23/10/2024


Нестача вчителів англійської мови є однією з найбільших перешкод у впровадженні Програми загальної освіти 2018 року в багатьох провінціях та містах. Однак, з метою поступового перетворення англійської мови на другу мову в школах, як зазначено у Висновку Політбюро № 91-KL/TW, було запропоновано та впроваджено багато рішень.

Нелегко, але треба зробити зараз

Обговорюючи вимогу зробити англійську мову другою мовою в школах, пан Нгуєн Суан Кханг, голова ради директорів школи Марії Кюрі ( Ханой ), зазначив, що понад 10 років школа значно інвестувала у вивчення англійської мови.

Рівень учнів школи вищий за середній рівень у державних школах, значно перевищуючи стандарти Міністерства освіти та навчання, але вона ще не відповідає вимозі «англійської як другої мови в школі».

За словами пана Нгуєн Сюань Ханга, це велика проблема, яку нелегко вирішити, яку неможливо вирішити за кілька десятиліть, але її потрібно розпочати зараз, щоб «поступово зробити англійську мову другою мовою в школах», як зазначено у Висновку Політбюро № 91-KL/TW.

Відповідно, пан Нгуєн Суан Кханг сказав, що спочатку нам потрібно реалізувати пілотний проект, а потім розширити його, із загальним настроєм, що де це можна зробити в першу чергу, ми повинні це зробити, яку б тему ми не могли вирішити в першу чергу, ми повинні це зробити, і заохочувати великі міста, такі як Ханой, Хошимін тощо, робити це першими.

Цим містам також потрібно «дати зелене світло» деяким школам, щоб створити умови для викладання англійською мовою деяких предметів, таких як математика, фізика, хімія, біологія тощо. Якщо вони викладають англійською мовою, вони повинні припинити викладання в'єтнамською. Предмети, якою мовою викладаються, повинні бути перевірені та іспитовані цією мовою (зарахування, випуск) цією мовою.

Крім того, пан Ханг також вказав на необхідність впровадження викладання англійської мови в низці спеціальностей та професій на університетському та коледжному рівнях, таких як інформаційні технології, напівпровідникові технології, морське судноплавство, авіація, туризм, готельний бізнес тощо.

Відомо, що у відповідь на потребу покращити якість викладання англійської мови, перед початком 2024-2025 навчального року, Департамент освіти та навчання Ханоя запросив 1900 вчителів для участі у навчальному курсі з підвищення міжнародних стандартів англійської мови відповідно до національного проекту з іноземних мов.

Це вчителі, які відповідають стандартам 6-рівневої системи компетенцій з іноземних мов В'єтнаму та викладають на всіх рівнях загальної освіти, професійної освіти та безперервної освіти. Останнім часом у Ханої було вжито багато рішень для покращення якості викладання англійської мови, включаючи організацію навчальних курсів для підвищення кваліфікації вчителів англійської мови в країні та за кордоном.

Đưa tiếng Anh thành ngôn ngữ thứ hai trong trường học: Không dàn hàng ngang thực hiện- Ảnh 1.

У Ханої було багато рішень для покращення якості викладачів англійської мови.

Заохочуйте «локомотиви» зробити це першими

Директор Департаменту освіти та навчання міста Хошимін Нгуєн Ван Х'єу визнав, що багато країн успішно впровадили двомовну модель освіти, зробивши англійську мову другою мовою в школах.

З міжнародного досвіду, на думку пана Хіеу, необхідно зосередитися на низці рішень, таких як: створення сприятливого середовища для вивчення та використання англійської мови, заохочення студентів до використання англійської мови у щоденному спілкуванні.

Впроваджувати інновації в методах викладання та вивчення англійської мови, зосереджуватися на розвитку комунікативних навичок та застосовувати англійську мову на практиці. Підвищувати якість викладачів англійської мови, покращувати якість викладачів предметів з рівнем володіння англійською мовою, відповідаючи вимогам викладання в умовах міжнародної інтеграції.

Зміцнювати міжнародну співпрацю в галузі освіти англійською мовою, вивчати передовий досвід країн, які успішно впровадили програми викладання англійської мови як другої в школах, та країн з розвиненими системами освіти.

Заступник міністра освіти та навчання Фам Нгок Тхуонг наголосив, що Міністерство освіти та навчання порадить уряду незабаром опублікувати національний проект щодо надання англійській мові як другою мовою навчання в школах.

Це включає рішення щодо ресурсів, політичних механізмів, навчання вчителів, створення можливостей для співпраці та роботи місцевих вчителів у В'єтнамі...

«Нам потрібно п’ять основних стовпів: державне управління, науковці-експерти, тренери, школи та бізнес, щоб долучитися до надання консультацій для реалізації цього національного проєкту.»

На мою думку, до 2025 року ми можемо завершити цей проєкт і чітко визначити дорожню карту та рішення для впровадження. Нам потрібно впроваджувати рішення синхронно, зокрема визначати негайні, довгострокові та проривні рішення. Таким чином, синхронний підхід має визначати, які рішення є проривними, а не горизонтально, і впроваджувати їх там, де є відповідні умови.

«Заохочення кваліфікованих населених пунктів, таких як Хошимін, бути локомотивом для керівництва та орієнтації ефективного викладання та вивчення англійської мови», – наголосив заступник міністра Фам Нгок Тхуонг.



Джерело: https://phunuvietnam.vn/dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-truong-hoc-khong-dan-hang-ngang-thuc-hien-20241023111756942.htm

Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Кожна річка – подорож
Хошимін залучає інвестиції від підприємств з прямими іноземними інвестиціями у нові можливості
Історичні повені в Хойані, знімок з військового літака Міністерства національної оборони
«Велика повінь» на річці Тху Бон перевищила історичну повінь 1964 року на 0,14 м.

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Дивіться, як прибережне місто В'єтнаму потрапило до списку найкращих туристичних напрямків світу у 2026 році

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт