Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Стародавні особливості Донгсама - електронна газета Тай Бінь

Việt NamViệt Nam25/11/2024


Комуна Хонг Тай (район Кьєн Сюонг) славиться не лише своїм традиційним ремеслом різьблення по сріблу, але й зберігає самобутні культурні особливості колишньої сільської місцевості Північного В'єтнаму з комплексом храмів і пагод, розташованих поруч із річкою Вонг. Зокрема, багато сімей у цій сільській місцевості досі зберігають старовинні будинки, яким сотні років, що служать місцями зборів і мирним притулком для тих, хто покинув свої рідні міста після повернення.

Храм Донг Сам був побудований за архітектурною моделлю імператорського палацу Хюе .

Священний історичний комплекс

Прибувши до процвітаючого села різьблення по сріблу Донгсам, відвідувачі можуть не лише насолодитися яскравими звуками молотків і зубил, а й помилуватися шедеврами, створеними вмілими руками талановитих майстрів, але й бути враженими величезним і вражаючим комплексом історичних реліквій, що полонять погляд.

За словами пана Нгуєн Дінь Тхуя, доглядача храму Донг Сам, храм Донг Сам був збудований за зразком імператорського палацу Хюе, високий та просторий, розташований у прекрасному місці фен-шуй з річкою попереду та водним павільйоном із шістьма воротами, що виходять на шість напрямків. Храм Донг Сам можна вважати шедевром в'єтнамського різьблення по дереву, каменю, металу та ліпнини часів династії Нгуєн, а також демонструє сутність срібних справ майстрів Донг Сам. Загальною площею приблизно 1000 квадратних метрів, компоненти храму побудовані симетрично зсередини назовні, найпомітнішою з яких є задня зала. Це також унікальний витвір мистецтва, характерний для села срібних майстрів. Кімната запечатана перфорованими мідними листами, що зображують такі теми, як міфічні істоти, чотири пори року, два дракони, що поклоняються місяцю, та статуї імператора Чіеу Ву та імператриці Чінь Тхі, відлиті з інкрустованої золотом та посрібленої міді. Перед храмом розташовані два мости з обох боків, річка, огорожа у формі дракона та п'ять тигрів, що охороняють двір, створюючи вражаючу атмосферу, яка одразу викликає відчуття урочистості у відвідувачів при вході. Щороку під час фестивалю Донг Сам місцеві жителі та численні відвідувачі звідусіль стікаються назад, щоб взяти участь у багатьох народних іграх та унікальних культурних заходах, таких як спів Ка Тру, спів Чо, процесії святого покровителя та церемоніальні ритуали.

Мешканці комуни Хонг Тай (район Кьєн Сюонг) зберігають мистецтво співу Ка Тру.

Прямо в центрі історичного комплексу розташований храм, присвячений засновнику ремесла, пану Нгуєн Кім Лау, який також має багато значних історичних слідів. Згідно з історичними записами, приблизно на початку 15 століття пан Нгуєн Кім Лау, спочатку коваль та мідний горщик, вирушив до Чау Бао Лак (нині в провінції Као Банг ), щоб практикувати свою справу та навчитися ремеслу ювеліра. Потім він повернувся до свого села та передав ремесло срібних справ людям. Щоб висловити свою вдячність людині, яка започаткувала це ремесло, срібні майстри Донг Сам шанували його як засновника ремесла та збудували храм на його честь.

Пан Нгуєн Ван Туан, голова правління Храму предків ювелірів Донгсам, сказав: «Найунікальніше те, що на початку року та під час свят усі майстри приходять, щоб запалити пахощі та згадати заслуги вчителя, який навчав і передавав ремесло людям у селі. Спочатку храм був лише невеликою святинею. Після численних реконструкцій та ремонтів, проведених майстрами та селянами, храм досі зберігає давні риси в'єтнамської культури, такі як стародавня кам'яна стела, 600-річна нефритова криниця та стародавнє дерево хурми, яке забезпечує тінь цілий рік. У храмі досі зберігається королівський указ короля Кхай Діня IX та набір срібних вівтарних предметів, виготовлених мешканцями Донгсама, які зберігаються та охороняються як скарби ремесла предків».

Краса старих будинків

Окрім унікального комплексу духовних реліквій, під час відвідування Донг Сам легко спостерігати за мирною атмосферою старовинних будинків. У деяких районах старовинні будинки побудовані близько один до одного, з воротами та стінами, що відповідають традиційній архітектурі, яку місцеві жителі зберегли донині.

За словами пана Нгуєна Тхе Хоаня з села Бак Зунг: «Оскільки я люблю традиційні цінності нашої нації, я купив цей старий будинок, щоб жити в ньому. Хоча йому вже понад сто років, він не занепав і досі зберіг свою первісну архітектуру. Будинок має 12 метрів завдовжки, має три головні кімнати та дві бічні. Центральна кімната використовується для богослужінь, а інші кімнати призначені для проживання. Витончене різьблення та деталі всередині будинку повністю виготовлені з залізного дерева, що забезпечує високу міцність. Найкраще в цьому будинку те, що влітку в ньому прохолодно, а взимку тепло. У будинку з плоским дахом мені погано чути, але в цьому старому будинку я чую легше; голоси глибші. Особливо до кожного, хто приходить у гості, ставляться з такою ж повагою, як до історичного місця чи музею, завжди зберігаючи веселий, ніжний, ласкавий та розслаблений настрій». Будинок став місцем збору для поколінь нащадків, які повертаються на річниці та свята, щоб поклонитися своїм предкам, згадати батьків, зміцнити сімейні зв'язки та взаємопідтримку.

Пані Нгуєн Тхі Мієн, 98 років, з села Бак Зунг, з гордістю поділилася: «Мої предки залишили цей будинок мені, третьому поколінню. Будинку майже 200 років, у ньому проживало багато поколінь, і він пережив незліченну кількість штормів, проте він зберігає свою стародавню чарівність, будучи переважно з залізного дерева з вишуканим різьбленням. Крім того, моя родина досі зберігає багато цінних речей, таких як комплект довгих лав та столів, старовинні ворота, побудовані в 1940 році, та криниця, вимощена каменем. Цей будинок став джерелом гордості, уособлюючи традиції та цінності нашої родини, місцем для освіти , виховання душ та даючи крила мріям наших нащадків».

Унікальною особливістю цього старого будинку є те, що влітку в ньому прохолодно, а взимку тепло.

Що робить Донгсам ще більш унікальним, так це те, що місцеві жителі досі зберігають мистецтво співу Ка Тру. Пан Нгуєн Ван Хао, член В'єтнамської народної асоціації Ка Тру та голова клубу народної культури села Тхуонг Зіа, сказав: «Ми не знаємо точного походження Ка Тру в селі Донгсам, але в храмі є чотири стародавні пісні Ка Тру з давніх часів, які вони пропонують божествам під час фестивалів. Був час, коли Ка Тру занепадав, але з моменту повторного відкриття фестивалю в храмі Донгсам у 2000 році місцеві мелодії Ка Тру були відновлені. На сьогоднішній день уся комуна налічує понад 20 членів клубу, які проводять виступи під час фестивалів та свят, щоб підносити пісні божествам та співати один для одного у старих будинках, щоб зберегти це для майбутніх поколінь».

Пан Нгуєн Ван Ньєт, голова Народного комітету комуни Хонг Тай, підтвердив: «Ця місцевість є однією з небагатьох комун, які повністю зберегли самобутні культурні особливості старої північнов'єтнамської сільської місцевості з її системою храмів, пагод, старовинних будинків та багатьма унікальними народними піснями та традиційними іграми. Тому комуна продовжуватиме розвивати свій потенціал та сильні сторони, зберігати стародавній шарм сільської місцевості, щоб сприяти розвитку сільського туризму, пов'язаного з духовним туризмом та емпіричним туризмом, що сприятиме подальшому розвитку місцевості».

Чт Чт



Джерело: https://baothaibinh.com.vn/tin-tuc/39/212647/net-co-dong-xam

Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Різдвяний розважальний заклад, який викликав ажіотаж серед молоді в Хошиміні 7-метровою сосною
Що ж такого на стометровій алеї викликає ажіотаж на Різдво?
Вражений чудовим весіллям, яке тривало 7 днів і ночей на Фукуоку.
Парад стародавніх костюмів: Радість ста квітів

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Дон Ден – Новий «небесний балкон» Тхай Нгуєн приваблює юних мисливців за хмарами

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт