Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Народ тай з Да Бака зберігає «душу нації».

Район Да Бак — це край, багатий на культурну ідентичність, з різноманітною спільнотою. Серед етнічних груп, що проживають разом, народ тай є найчисленнішим, складаючи 41,21% населення району. Серед потоку сучасності, де багато традиційних цінностей знаходяться під загрозою зникнення, у Да Бак досі є люди, які тихо та непохитно зберігають «душу нації» — давню писемність тай, культурний символ, глибоко вкорінений у традиціях місцевого народу тай.

Báo Hòa BìnhBáo Hòa Bình27/06/2025


Пан Са Ван Кам навчає місцевих жителів, як читати стародавнє письмо Тай.

У традиційному будинку на палях, просякнутому етнічною культурою, пан Са Ван Кам з ентузіазмом навчає старійшин хутора Чієнг Канг, комуни Муонг Чієнг (район Да Бак), як читати давню писемність тай. У його рідному місті Муонг Чієнг понад 70% населення складають тайці, але дуже мало хто знає, як читати чи писати давньою писемністю тай. Навіть слухати та розмовляти мовою тай поступово зникало з роками. Присвятивши своє серце та душу розумінню, відновленню та передачі суті своєї етнічної культури, пан Кам сьогодні присвятив себе «збереженню та просуванню культурної ідентичності давньої писемності тай», урокам писемності тай, які викладають людям усіх вікових груп, нематеріальним медалям, врученим йому місцевими жителями, та колективним зусиллям з поширення послання: народ тай повинен знати писемність тай.

«Письмо тай збереглося та передавалося нашими предками, але з часом все менше людей знають, як його читати та писати, особливо серед молодого покоління. Якщо ми цього не зробимо, то хто ж?» – розмірковував Кем.

З 2010 року по теперішній час він віддано та наполегливо організував 7 занять з викладання давньої писемності тай, залучивши понад 200 учнів у комуні Муонг Чієнг та сусідніх комунах. Модель «Збереження та просування культурної ідентичності давньої писемності тай», яку він створив, — це не лише місце для вивчення писемності, а й простір для культурної діяльності громади, де люди діляться мовою, звичаями та унікальними характеристиками етнічної групи тай.

Визнаючи внесок пана Са Ван Кама, у 2024 році Народний комітет провінції Хоа Бінь визнав його модель «Збереження та просування культурної ідентичності давньої писемності Тай» передовим прикладом у галузі культури на рівні провінції. Це є одночасно заслуженою нагородою та цінним підтвердженням його зусиль щодо збереження культурної ідентичності в сучасному житті.

Окрім пана Кама, шлях до збереження писемності та ідентичності тай у Да Бак також несе на собі слід видатного майстра Луонг Дик Чома, якого мешканці комуни Чунг Тхань ласкаво називають «Вчителем Чомом». Майже 30 років наполегливості у відновленні стародавньої писемності тай зробили Вчителя Чома живим символом любові до етнічної культури.

Не злякавшись ні сонця, ні дощу, ні віку, він подорожував незліченними селами, зустрічаючись зі старійшинами та ретельно записуючи кожне слово, пісню та народну мелодію народу тай. Результатом став цінний архів: зібрано та переписано майже 300 старовинних книг; записано та перекладено 1500 прислів'їв, народних пісень та балад; відновлено десятки народних мелодій та традиційних музичних інструментів, таких як бамбукова губна гармошка, губна арфа та бамбукова флейта. Зокрема, пан Чом закликав людей зберігати свої добрі звичаї та традиції, збагачуючи унікальну традиційну культуру етнічної групи тай.

Він не лише успішно переклав і транскрибував багато стародавніх книг мовою тай, але й протягом багатьох років присвячував багато зусиль навчанню писемності тай у громаді. Його зусилля з «насадження» писемності розпочалися в 1990-х роках і наполегливо тривають донині. Для нього стародавня писемність тай — це не просто мова, а священний міст, що з'єднує молоде покоління з етнічними традиціями. Його заняття з писемності тай поширювали національну гордість і пробуджували усвідомлення необхідності збереження культури в кожній людині.

Він поділився: «Я навчаю своїх дітей та людей у ​​селі читати та писати мовою тай, щоб вони розуміли та цінували культурні цінності своєї етнічної групи. Завдяки письмовій писемності вони знатимуть, як співати пісні мовою тай, як танцювати танці мовою тай, як застосовувати звичаї та традиції до виховання своїх дітей та онуків у їхніх сім’ях та кланах, а також як підтримувати добрі традиційні звичаї на весіллях, похоронах та інших духовних ритуалах... Таким чином ми робимо свій внесок у збереження та просування прекрасних цінностей етнічної культури тай».

Завдяки таким відданим людям, як пан Чом та пан Кам, давня писемність тай – «душа нації» – більше не є далеким спогадом у книгах, що передавалися від наших предків, а щодня «оживає» завдяки громадським заняттям у Да Бак. Від перших зачатків писемності рух за вивчення та збереження писемності тай перетворився на громадський культурний рух у багатьох комунах району Да Бак. Вечірні заняття в будинках на палях, культурні заходи між поколіннями… сприяють запалюванню надії на майбутнє, де культурна ідентичність не забувається, а шанується та розвивається.

Завдяки своїм простим, але непохитним діям, народ тай з Да Бак продовжує писати історію стійкості, єдності та національної гордості. Це прекрасні історії – не лише для сьогодення, а й для майбутніх поколінь.

Кхань Ан


Джерело: https://baohoabinh.com.vn/16/202428/Nguoi-Tay-Da-Bac-giu-gin-hon-cot-cua-dan-toc.htm


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Thời sự

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
В'єтнамські авіалінії

В'єтнамські авіалінії

СІЛЬСЬКИЙ РИНОК

СІЛЬСЬКИЙ РИНОК

Незважаючи на кровопролиття та піт, інженери щодня змагаються з часом, щоб вкластися в графік будівництва проекту Лаокай - Вінь Єн напругою 500 кВ.

Незважаючи на кровопролиття та піт, інженери щодня змагаються з часом, щоб вкластися в графік будівництва проекту Лаокай - Вінь Єн напругою 500 кВ.