Книга «Нгуєт Ланг — література і життя» — це особлива праця, упорядкована та відредагована Літературно-мистецькою асоціацією провінції Бінь Фуок , щоб віддати шану поету Нгуєту Лангу, автору, який мав глибокий вплив на літературне життя провінції. Книга — це не просто антологія; це також скарбниця цінних документів, що правдиво відображають життя та душу народу Бінь Фуок зокрема та Півдня загалом.
Поділена на 4 частини, книга «Нгуєт Ланг – література та життя» містить твори поезії, прози, музики, образи, стели та надгробні промови. Книга містить багато різних жанрів, кожна частина має свій власний колорит, але всі вони зосереджені на спільній темі, що оспівує красу бідної сільської місцевості, де живуть чесні, щедрі та люблячі фермери. Кожна сторінка в «Нгуєт Ланг – література та життя» – це не просто слова, а й концентрація емоцій, звичайні, але змістовні історії. Автор висловив прагнення місцевих жителів, від труднощів та злиднів до великих мрій. Стиль письма багатий на емоції, заглиблюється в долі та думки людей, зворушує читачів.
Стародавня земля ніколи не підводила своїх людей.
Отримайте винагороду за працю касавою
Отримуйте кров і кістки в обмін на тепло та процвітання
Люди люблять землю з запашними квітами
(уривок з «Любов до східної землі»)
Читачка Фам Тхі Хоай Тхуонг з району Тан Донг міста Донг Соай поділилася: «Я знаю Нгуєта Ланга майже лише через поезію, але лише коли тримала в руках книгу «Нгуєт Ланг — література та життя», чим більше я читаю, тим більше бачу, що його творчість — це процес збору та накопичення знань і життєвого досвіду, завдяки чому вона «стає дедалі зрілішою». Мені подобається, коли Нгуєт Ланг повертається в минуле та виливає своє серце на сторінки, пише про сум за дитинством та родичами. У такі моменти його вірші такі щирі, шепочучі та близькі: «Мій будинок далеко від сільського ринку / Моя мати несе капусту через три поля / Довелося переплисти цілу річку / Крихітний у безкрайності — пором / Подарунок у вигляді шматочка торта, який дала моя мама / Для мене це все моє солодке дитинство» (уривок з «Порома дитинства»).
Окрім художньої цінності, книга також має глибоку культурну цінність. Вона допомагає читачам краще зрозуміти історію, культуру та людей Бінь Фуок, землі, яка має не лише прекрасні краєвиди, а й історичні місця, стійких людей, сповнених любові та гордості. «Їду на велосипеді гірським містечком / Веду тебе, щоб знайти глибокий сон / Тривожного між хмарами та волоссям / Хто схиляється до повного озера / Моє серце хоче сказати тобі багато разів / З тобою слово любові / Щоб у моїх снах ти міг знову заснути / Мирно спати між волоссям та хмарами» (уривок з «Довге гірське містечко Фуок»).
Мало хто знає, що Нгуєт Ланг, народжений у Бен Тре та живучи на Сході, є автором вірша «Гіркі овочі», який музикант Бак Сон написав на слова відомої пісні «Con thuong rau dang moc sau he». У своїй літературній кар'єрі загалом та в Бінь Фуоці зокрема, автор Нгуєт Ланг зробив багато цінних внесок і залишив глибоке враження на читачів. Він брав участь у багатьох високих письменницьких конкурсах, зазвичай два роки поспіль (2010-2011) здобуває перший приз за поезію та оповідання, організованих Літературною та мистецькою асоціацією Бінь Фуока.
«Нгуєт Ланг – література і життя» – це справжній витвір мистецтва про життя та людей. Ті, хто любить літературу та хоче дізнатися про свою батьківщину Бінь Фуок, точно не повинні пропустити цю книгу. Слова з книги назавжди резонуватимуть з нами, нагадуючи нам про цінність любові до батьківщини та бажання піднятися вгору в житті. |
Книга «Нгуєт Ланг – література та життя» – це збірка цінних документів, залишених автором, включаючи епітафії, есе, вірші, покладені на музику, поеми, пам’ятні фотографії тощо. Книга – це не лише дар вдячності та пам’яті про померлих, а й прагнення вшанувати попередників, які з великою любов’ю займалися творчою діяльністю та жертвували собою на землі Бінь Фуок. Запрошуємо читачів до прочитання та рекомендуємо її багатьом.
«Книги – добрі друзі» вітають читача Тран Нгок Ань Тху, адреса: № 32, група 4B, Гамлет 3, вулиця Ле Тхі Нга, комуна Фуок Вінь Ан, район Ку Чі, місто Хошимін , та читача Нгуєн Тхі Туєт Нхі, адреса: перехрестя Фуок Лок Хамлет, комуна Фуок Тін, місто Фуок Лонг, провінція Бінь Фуок, які отримали подарунки від програми за правильні відповіді у січні та лютому 2025 року.
БОНУСНЕ ЗАПИТАННЯ БЕРЕЗНЯ: |
Чи можете ви надати деяку інформацію про автора Нгуєта Ланга? Програма отримає відповіді протягом 7 днів з дати публікації в газеті Binh Phuoc. Автор правильної та найкращої відповіді отримає цінний книжковий подарунок від Провінційної бібліотеки. Учасники, будь ласка, надсилайте свої відповіді на електронну адресу: sachhaybptv@gmail.com або надсилайте листа на адресу: «Книги - Відділ добрих друзів, Мистецтво - Розваги - Міжнародний відділ, Радіо - Телебачення та газета Binh Phuoc, вулиця Тран Хунг Дао, № 228, район Тан Фу, місто Донг Соай, провінція Бінь Фуок». У змісті електронного листа має бути чітко зазначено ваше повне ім'я та адресу, щоб відділ міг надіслати подарунок. |
Джерело: https://baobinhphuoc.com.vn/news/54/170276/nguyet-lang-van-va-doi
Коментар (0)