Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Пам'ятайте про сезон збору врожаю рису

Щоразу, коли я проходжу повз рисове поле під час збору врожаю, я часто надовго зупиняюся. Золотистий колір стиглого рису, аромат соломи, що коливається на вітрі, та звук збиральних машин, що лунає вдалині, нагадують мені про мої дитячі роки в регіоні У Мінь Тхуонг, де я виріс серед послідовного збору врожаю рису.

Báo An GiangBáo An Giang12/03/2026

Стиглі рисові поля у Вінь Фонгу. Фото: PHAM HIEU

Тоді сезон збору рису був не лише для дорослих; це був особливий час у моєму дитинстві. Коли рисові поля починали жовтіти, мій батько часто казав: «Сезон збору врожаю вже близько». Ця проста фраза одразу ж залучала всю родину до роботи. Батько готував серп. Мама латала мішки для рису та готувала мотузки з бананового волокна. А ми з чотирма братами та сестрами з нетерпінням чекали дня, коли зможемо піти в поле з батьками.

Моя сім'я тоді переживала важкі часи. Шість ротів, яких потрібно було прогодувати, залежали виключно від десяти акрів рисових полів. Тому кожен урожай рису приносив із собою стільки надії. Уся родина просто сподівалася на сприятливу погоду, мінімум шкідників та хвороб, і жодних щурів, які б знищували посіви, аби ми могли отримати хороший урожай. Успішний урожай рису не лише приносив радість, але й забезпечував родину грошима для покриття витрат на проживання на багато місяців після цього.

Сезон збору врожаю розпочався дуже рано-вранці. На світанку батько розбудив мене. Ранкове повітря було прохолодним, а роса все ще трималася на листі вздовж каналу. Ми попливли човном, батько штовхав жердину вздовж канави, що вів до полів. Вода була спокійною, шелестів легкий вітерець, і моя родина жваво базікала.

Стиглі рисові поля простягалися перед нашими очима, золота гладь тягнулася до обрію. Важкі, обтяжені зерном рисові стебла схилили свої голови. Вітер коливав усе поле, немов маленькі хвилі. Мій батько подивився на рисові поля і прошепотів: «Цього року обов’язково буде хороший урожай». Я бачив лише поле, прекрасне, як величезна картина.

Тоді збирання рису в основному здійснювалося вручну. Мої батьки тримали в руках невеликі серпи, нахилялися, щоб зрізати кожне стебло рису та зібрати їх у пучки. Мої старші брати зв'язували рис в акуратні пучки. Я допомагав із дрібною роботою, такою як збирання рису або підтягування пучків. Робота була нелегкою, але для такої десятирічної дитини, як я, це було захопливим досвідом на величезних рисових полях.

Коли сонце піднімалося вище, поля ставали гарячішими. Краплі поту стікали по чолу мого батька, промокаючи у вицвілу на сонці сорочку. Мама час від часу зупинялася, щоб витерти піт, перш ніж продовжити різати рис. Я іноді сидів і відпочивав на краю поля, а іноді збирав дикорослі плоди. У той час, спостерігаючи за тим, як мої батьки та брати старанно працюють на золотих рисових полях, я все ще не до кінця розумів їхні труднощі.

Вам також може сподобатися
Університет Кьєнзянг запускає програми заочної та дистанційної форми навчання.
Університет Кьєнзянг запускає програми заочної та дистанційної форми навчання.GD&TĐ - 4 липня в Університеті Кьєнзянг відбулася церемонія відкриття програм заочної та дистанційної форми навчання (Фаза 1) на 2026-2027 навчальний рік.
Заступник міністра закордонних справ Ле Тхі Тху Ханг працював з Народним комітетом провінції Анзянг над підготовкою до АТЕС 2027.
Заступник міністра закордонних справ Ле Тхі Тху Ханг працював з Народним комітетом провінції Анзянг над підготовкою до АТЕС 2027.Вранці 4 липня у Спеціальній економічній зоні Фукуок робоча група Підкомітету з пропаганди та культури Національного комітету АТЕС 2027 на чолі із заступником міністра закордонних справ Ле Тхі Тху Хангом (голова Підкомітету) провела зустріч із Народним комітетом провінції Анзянг для обговорення підготовки до Тижня високого рівня АТЕС 2027.
Церемонія закриття бойових навчань комуни Тан Хіеп у оборонній зоні 2026 року.
Церемонія закриття бойових навчань комуни Тан Хіеп у оборонній зоні 2026 року.Після двох днів серйозних, термінових та безпечних заходів, Провінційний керівний комітет навчань провів церемонію закриття бойових навчань комуни Тан Хіеп у оборонній зоні 2026 року.

Близько полудня вся родина зазвичай сиділа й відпочивала в тіні дерева біля канави. Обід був дуже простим: просто залишки рису, принесені разом із тушкованою рибою, кількома огірками або тарілкою варених овочів. Але після ранку, проведеного в полі, ця страва була надзвичайно смачною. Мій батько часто жартував, що рис, який їдять у полі, завжди смачніший, ніж удома. Ївши, я дивився на золотисті рисові поля переді мною, відчуваючи дивне щастя.

По обіді, коли вітер почав вщухати, а сонце пом'якшало, збирання рису відновилося. В'язки рису перенесли до човна та акуратно розклали рядами. Човен поступово наповнився рисом, і мій батько перевіз його на височину, чекаючи на прибуття молотарки.

Дні збору рису також були найнапруженішим часом для моєї родини. Після обмолоту рису мішки з рисом несли назад і складали перед двором або за будинком. Іноді, коли рис ще не був проданий, мій батько встановлював москітну сітку та спав поруч зі щойно зібраними мішками. Стару сітку тимчасово вішали на невеликій клаптику землі, поруч із мішками рису, які все ще пахли соломою. Мій батько жартома казав, що він має «захистити скарб», бо ці мішки рису символізували місяці важкої праці всієї родини.

Не кожен збір рису йде за планом. У деякі роки рис уражається шкідниками та хворобами, в інші ж трапляються незвичайні шторми, які знижують врожайність. Після продажу рису та вирахування витрат на добрива, пестициди та молотарку майже нічого не залишається. У такі часи мої батьки часто тихо сиділи на ганку. Хоча вони трохи сумували, вони не дуже скаржилися. Мій батько лагідно казав моїй матері: «Наступного сезону ми спробуємо краще доглядати за полями, і якщо Бог буде милосердним, у нас буде кращий рік».

Тоді я був занадто малим, щоб повністю зрозуміти турботи моїх батьків. Лише коли я виріс, я усвідомив величезні труднощі та надію, що стояли за тими врожаями рису. Кожен врожай був пов'язаний з простим бажанням моїх батьків: мати достатньо рису для їжі, достатньо грошей для освіти своїх дітей та трохи легше життя.

Після кожного дня збору врожаю подвір’я було вкрите рисом, що сушився. Моя мама перевертала рис граблями, щоб він рівномірно висихав, а ми тим часом бігали та стрибали по подвір’ю, іноді грайливо малюючи маленькі кола на золотистому рисі. Увечері вся родина сиділа на ганку, прохолодний вітерець з поля ніс знайомий аромат соломи. Батько розповідав історії про жнива, мама нагадувала нам, що наступного дня нам потрібно рано йти в поле, а я засинав, виснажений після довгого дня в полі.

Час минув, і багато чого в моєму рідному місті змінилося. Зернозбиральні комбайни замінили старі серпи, завдяки чому збір рису став набагато швидшим. Але щоразу, коли я бачу поле стиглого рису, я досі згадую врожаї минулих років, коли сорочки моїх батьків були мокрі від поту на полях, коли маленький човен, повний рису, повільно рухався каналом, і коли мій батько спав під москітною сіткою поруч із мішками свіжозібраного рису перед нашим будинком.

Моє дитинство пройшло серед цих рисових врожаїв. Ці золоті рисові поля годували мене та моїх чотирьох братів і сестер, плекаючи прості мрії сім'ї, яка мала лише 10 акрів рисових полів для існування. Ми могли ходити до школи та зростати завдяки наполегливій праці наших батьків.

Вищі партійні та державні керівники надсилають листи та телеграми з вітаннями до Сполучених Штатів з Національним днем.
Вищі партійні та державні керівники надсилають листи та телеграми з вітаннями до Сполучених Штатів з Національним днем.У вітальних листах та посланнях з нагоди Дня незалежності США вище керівництво партії та держави В'єтнам підтвердило, що В'єтнам вважає Сполучені Штати одним зі своїх стратегічно важливих партнерів.
Вищі керівники партії та держави В'єтнаму надсилають листи та телеграми з вітаннями до Сполучених Штатів з Національним днем.
Вищі керівники партії та держави В'єтнаму надсилають листи та телеграми з вітаннями до Сполучених Штатів з Національним днем.У вітальних листах та посланнях з нагоди Дня незалежності США вище керівництво партії та держави В'єтнам підтвердило, що В'єтнам вважає Сполучені Штати одним зі своїх стратегічно важливих партнерів.
Зміцнення дружби між В'єтнамом та Сполученими Штатами.
Зміцнення дружби між В'єтнамом та Сполученими Штатами.3 липня, в рамках програми «Тихоокеанське партнерство – Друзі Тихого океану 2026», делегація армії США в Тихоокеанському регіоні на чолі з генерал-лейтенантом Джоелом Воуеллом, заступником командувача Тихоокеанського регіону армії США, здійснила візит ввічливості до військового командування провінції Куангчі.

Хоча час минув і багато чого в моєму рідному місті змінилося, щоразу, коли я бачу рисові поля, що дозрівають, я згадую врожаї минулих років. Ці самі поля виховували моє дитинство та дитинство багатьох інших дітей з бідних сіл. Серед перетворень моєї батьківщини сьогодні рисові поля залишаються цінним надбанням, потом та засобами для існування незліченних фермерських сімей. Для мене золотий колір стиглого рису завжди буде кольором спогадів, моєї батьківщини, яку я плекаю.

Нгуєн Хан

Джерело: https://baoangiang.com.vn/nho-mua-lua-chin-a479223.html

Тренди за тегом

Тренди за категорією

Найбільш читане

Google Trends

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Танець чамів під час фестивального сезону.

Танець чамів під час фестивального сезону.

Груповий народний танець

Груповий народний танець

Переповнений радістю від перемоги.

Переповнений радістю від перемоги.