Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Змійні змії, зшиті спогадами

У дні, коли поля щойно зібрали, стерня ще пахне сонцем, і тихо настає сезон запуску повітряних зміїв. Вітер дме над безплідними полями, ніби хтось кличе моє ім'я з далекого минулого.

Báo An GiangBáo An Giang12/04/2026

Група молодих людей у ​​комуні Вінь Хоа схвильовано запускає повітряних зміїв на щойно зібраних полях.

Тоді, щойно наставало літо, ми починали сумувати за вітром. Вітер дув крізь бамбуковий гай, листя шелестіло одне об одне, ніби хтось гукав. Без жодної попередньої домовленості чи інструкцій сусідські діти спонтанно збиралися разом. Одні різали бамбук, інші рилися у старих, майже порожніх зошитах, а деякі просили борошно, щоб змішати клей. Виготовлення повітряних зміїв тоді було не просто грою; це було схоже на початок довгої, захопливої ​​справи.

Маленький Чунг Хьєу уважно тримав мотузку, дозволяючи своєму повітряному змію злетіти високо.

Бамбук принесли додому, і вони сиділи під карнизом, вирізаючи кожну планку. Руки їхніх дітей були незграбними; через деякий час кожна планка ламалася. Якщо вона ламалася, вони починали спочатку; ніхто не здавався. Порвані сторінки їхніх зошитів все ще пахли чорнилом. Вони відчували укол жалю, що їх рвало, але продовжували рвати, їхні думки були зайняті повітряним змієм, який чекав на завершення. Навіть незначне зміщення означало руйнування, проте кожна дитина старалася якнайкраще, ретельно виготовляючи його, ніби це було щось неймовірно важливе.

Але завершення — це ще не кінець історії. Найскладніше — змусити його літати.

Діти бігають і граються, схвильовано гомонять, ганяючись за повітряними зміями високо в небі.

Коли настав вечір, ми всі вирушили в поля. Після жнив поля були вкриті стернею, ґрунт потрісканий і сухий, через що наші босі ноги нили від бігу. Один з нас тримав повітряного змія, інший — мотузку, і ми бігли та кричали. Іноді ми бігли, доки не задихалися, але повітряний змій все одно пірнав униз, встромляючи ніс у землю. Іноді він обертався, як вітряк, а потім падав з глухим стуком.

Але, як не дивно, жоден з них не здавався. Вони підняли його, обтрусили бруд, поправили і знову побігли. Вони продовжували робити це, доки в якийсь момент повітряний змій раптом не послухався. Мотузка натягнулася в їхніх руках, легка, але міцна. Повіяний змій повільно піднявся над землею, а потім злетів все вище й вище.

Мить, коли батько і син граються разом у полі, дитячий повітряний змій високо ширяє у післяобідньому сонці.

У ту мить ми замовкли. Жодних криків, жодного бігу. Ми просто стояли нерухомо, дивлячись угору. Ми дивилися, аж поки в нас не заболіли шиї, але ми все ще не хотіли дивитися вниз. Високо вгорі повітряний змій був лише крихітною цяткою, але мотузка в наших руках тягнула наші серця разом з нею. Вона була такою легкою. Ніби щось щойно зняли з наших грудей.

Вам також може сподобатися
Комуна Тхань Лок досягла 16 з 21 цільового показника соціально-економічного розвитку.
Комуна Тхань Лок досягла 16 з 21 цільового показника соціально-економічного розвитку.2 липня вдень Постійний комітет партійного комітету комуни Тханх Лок провів розширене засідання Виконавчої ради партійного комітету, на якому було розглянуто виконання завдань протягом перших шести місяців року та розгорнуто програму роботи на решту місяців 2026 року. На засіданні був присутній та керував ним пан Вий Нгуєн Нам, член Постійного комітету провінційної партії та заступник секретаря партійного комітету партійних органів провінції Анзянг.
Народний комітет провінції Анзянг схвалив п'ять проектів планування для районів Ратьзя, Лонг Сюйен, Чау Док, Тінь Б'єн та Чі Ланг до 2050 року.
Народний комітет провінції Анзянг схвалив п'ять проектів планування для районів Ратьзя, Лонг Сюйен, Чау Док, Тінь Б'єн та Чі Ланг до 2050 року.2 липня вдень Нгуєн Тхань Фонг, член Постійного комітету провінційного партійного комітету та постійний заступник голови Народного комітету провінції Анзянг, провів спеціалізовану нараду членів Провінційного народного комітету. На нараді одноголосно було схвалено п'ять генеральних проектів містобудування для Ратьзя, Лонг Сюйєн, Чау Док, Тінь Б'єн та Чі Ланг як основу для завершення підготовки документів, які мають бути подані на затвердження компетентним органам.
Лонг Сюйен вчиться у президента Хо Ши Міна через його дії на благо народу.
Лонг Сюйен вчиться у президента Хо Ши Міна через його дії на благо народу.У районі Лонг Сюйен (провінція Анзянг) протягом багатьох років, керуючись духом «для народу, ближче до народу та служіння народу», партійні відділення та районні комітети впроваджували гуманні моделі соціального забезпечення, безпосередньо піклуючись про трудівників, які перебувають у скрутних обставинах. Яскравими прикладами є «Кіоск на 2000 донгів» у районі Бінь Лонг 4 та «Кабінет пожертвувань хліба та води» в районі Бінь Лонг 1. Це невеликі дії, але вони мають велике значення, поширюючи позитивні цінності по всій громаді.

Інколи по обіді ми лежали розтягнувшись на траві, дозволяючи вітру обвівати нас. Свист повітряного змія лунав луною, іноді низько, іноді високо, іноді близько, іноді далеко. Звук не був гучним чи приголомшливим, а радше ледь помітним, поступово просочувався. Ми звикли до нього. А в ті дні, коли ми його не чули, ми відчували порожнечу, невизначеність, ніби щось безіменне загубилося.

Не тільки діти люблять запускати повітряних зміїв, дорослі також.

Пам'ятаю, як одного разу, захоплений запуском повітряного змія, мене вітер несло далеко через поля. Коли я раптом обернувся, вже було темно. Мама шукала мене, її голос губився у вітрі. Побачивши її, як вона стоїть там, з червоними та опухлими очима, з батогом у руці, мені раптом стало страшно. Я шалено біг, серце калатало.

Я думав, що мене добре поб'ють. Але ні. Мама просто подивилася на мене, довго дивилася, а потім поклала батіг. Її погляд змінився з гніву на прихильність, ніби вона щойно знайшла щось дуже цінне. Вона притягнула мене ближче, обійняла і тихо прошепотіла: «Ходімо додому, дитино моя!»

Тоді ми були бідні, і моя мама не мала чим нам погратися. Окрім повітряних зміїв, вітру та довгих, безлюдних післяобідніх годин. Тож, хоча вона нас і любила, все, що могла зробити, це тримати нас поруч; вона не могла змусити себе вдарити нас.

Чоловік зафіксував момент, на якому двоє дітей запускають "величезного" повітряного змія під час поїздки в селі повітряних зміїв Вінь Хоа.

Так пролетіло наше дитинство. Не зовсім насичене, але й не позбавлене. Наша шкіра була засмагла від сонця, руки та ноги були подряпані від падінь, і нас сварили за надмірну грайливість… але натомість у нас були післяобіддя, сповнені вітру, неба та мрій.

Тепер, коли я став старшим і повернувся до рідного міста, я все ще бачу повітряних зміїв. Але цього разу, придивившись трохи довше, я раптом усвідомлюю, що все змінилося. Не в полях, не на вітрі, а в моєму власному серці. Раніше я думав про повітряних зміїв, які літають, як про легкість і свободу. Але тепер, щоразу, коли я спостерігаю за повітряним змієм, я відчуваю, як моє серце стискається, зігрівається, ніби хтось непомітно вклав мені в руку невидиму мотузку.

Сучасні діти, можливо, не вирізають бамбук чи не клеять папір, як ми робили тоді. Але я рада, що вони все ще вирішують залишити свої яскраві телефони, бігти в поля, незважаючи на сонце та засмагати, щоб наздогнати вітер. Серед стількох блискучих речей, що знаходяться поруч, вони все ще вирішують дивитися вгору.

Діти в комуні Вінь Хоа збирають своїх повітряних зміїв на полях, коли ніжний захід сонця завершує радісний день.

Бували по обіді, коли я бачив батька, який тримав мотузку для повітряного змія, а його дитина бігла попереду, сміючись, поки вони бігли. Їхні крики луною розносилися полем, неслися вітром. Мотузка в ту мить не тільки тримала повітряного змія, а й чіплялася за моменти близькості, які, здавалося, так легко губилися в метушні життя. Бачачи це, я відчув укол ніжності, відчуття спокою, ніби частинка мого власного дитинства все ще десь трималася, ще не зникла.

Міністерство закордонних справ отримало копію вірчої грамоти для посла США у В'єтнамі.
Міністерство закордонних справ отримало копію вірчої грамоти для посла США у В'єтнамі.2 липня вдень у штаб-квартирі Міністерства закордонних справ пан Ле Конг Зунг, директор Департаменту державного протоколу та перекладу за кордон, отримав копію вірчої грамоти від пані Дженніфер Вікс, посла Сполучених Штатів Америки у В'єтнамі.
Посол Нгуєн Куок Зунг відвідує та працює в Міннесоті, США.
Посол Нгуєн Куок Зунг відвідує та працює в Міннесоті, США.З 28 по 30 червня посол В'єтнаму в Сполучених Штатах Нгуєн Куок Зунг відвідав Міннесоту та працював у ній.
В'єтнам заохочує американський бізнес розширювати інвестиції у високі технології.
В'єтнам заохочує американський бізнес розширювати інвестиції у високі технології.Вранці 26 червня в урядовій будівлі віце-прем'єр-міністр Хо Куок Зунг прийняв пана Джеффа Плейса, директора з ланцюгів поставок Coherent Group (США). Під час зустрічі віце-прем'єр-міністр підтвердив, що В'єтнам заохочує американський бізнес розширювати інвестиції, особливо у високотехнологічну, інноваційну та напівпровідникову промисловість.

Повітряний змій все ще літає, але по-іншому.

Що ж до мене, то щоразу, коли я чую свист повітряного змія, моє серце трохи стискається. Ніби хтось тягне мене назад у далекий полудень. Те саме поле, той самий вітер, що дме мені на плечах, та сама дитина, що тримає мотузку, очі стежать за крихітною цяткою в небі.

Повітряного змія з тих часів, можливо, вже немає, але відчуття, яке він викликав, залишилося. Він більше не літає в небі, а в наших серцях.

Текст і фотографії: AN LAM

Джерело: https://baoangiang.com.vn/nhung-canh-dieu-khau-bang-ky-uc-a482501.html

Тренди за тегом

Тренди за категорією

Найбільш читане

Google Trends

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Пісні човнів Куан Хо у весняний день

Пісні човнів Куан Хо у весняний день

ВЕСНЯНИЙ ФЕСТИВАЛЬ

ВЕСНЯНИЙ ФЕСТИВАЛЬ

Захід сонця над двома озерами

Захід сонця над двома озерами