Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

«Амурні» військові письменники

Báo Thanh niênBáo Thanh niên08/12/2024


7 грудня вдень у Хошиміні відбулася зустріч, присвячена презентації збірки мемуарів «Відбитки життя» , політичної книги генерал-лейтенанта Лу Фуок Луонга «Дискусії та думки – погляд з реальності» , а також епічної поеми «Національний дух» та збірки поезії «Холодний місяць» полковника-письменника Тран Тхе Туєна.

Chuyện đời, chuyện nghề: Những cây bút quân đội 'đa tình'- Ảnh 1.

Письменник Біч Нган ( посередині ) вручає квіти письменнику Тран Тхе Туєну ( ліворуч ) та генерал-лейтенанту Луу Фуок Луонгу.

На зустрічі багато письменників та журналістів зазначили, що мемуари «Відбитки життя» генерал-лейтенанта Лу Фуок Луонга, які розповідають про його революційне зростання, боротьбу та повернення до повсякденного життя, пов’язаного з історією країни, «сповнені літератури». Цікаво, що цей твір написав сам генерал-лейтенант Лу Фуок Луонг. Відповідаючи на запитання, чому він не переповів історію свого життя, а попросив написати її професійного письменника та журналіста, генерал-лейтенант сказав, що всі події в книзі – це події, які залишили сильне враження на його життя, і він переписав їх у хронологічному порядку. Письменниця Трам Хуонг розповіла, що була особливо зворушена, коли «знову зустріла» персонажів, яких знала та про яких писала в цій книзі, з різних ракурсів та історій, які вона прочитала вперше.

Полковник-поет Тран Туєн зізнався, що у сімдесят років він «все ще пристрасний» – емоційний до людей і життя. Саме тому його поетична збірка називається «Холодний місяць» , але сповнена людського тепла. Він також завжди стурбований тим, щоб віддати шану героїчним мученикам, тим, хто « Зіткнувся з самими собою, щоб стати землею Вітчизни / Душі злетіли, щоб стати духом нації » (вірш Трана Туєна).



Джерело: https://thanhnien.vn/chuyen-doi-chuyen-nghe-nhung-cay-but-quan-doi-da-tinh-185241207201051803.htm

Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Старий квартал Ханоя одягає нове «вбрання», блискуче вітаючи Свято середини осені
Відвідувачі тягнуть сітки, топчуться в багнюці, щоб зловити морепродукти, і смажать їх на запашному грилі в солонуватій лагуні Центрального В'єтнаму.
Y Ty блискучий золотистим кольором стиглого рису сезону
Стара вулиця Ханг Ма "змінює свій одяг", щоб зустріти Свято середини осені

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

No videos available

Новини

Політична система

Місцевий

Продукт