![]() |
| Вчителька Тран Тхі Чау грається з дітьми - Фото: H.D |
Залишатися вкоріненим у громаді для поширення грамотності.
Понад 25 років тому молода вчителька Тран Тхі Чау покинула регіон Куа (комуну Кам Ло), несучи прагнення молоді служити людям у високогір'ї комуни Ліа. Тоді її зустрічали лише напівзруйновані класні кімнати із солом'яними дахами та глиняними стінами, що хиталися від сильних вітрів гір, де в кожній класній кімнаті навчалося лише 5-10 брудних дітей.
Не в змозі бачити страждання цих невинних дітей, пані Чау наполегливо ходила «від дверей до дверей», звертаючись до кожного віддаленого села, щоб переконати батьків віддати своїх дітей до школи. Зі щирою любов’ю вона ставилася до своїх учнів, як до власних дітей. Серед труднощів вона зізналася: «Я співчуваю дітям у неблагополучних районах, тому ділюся з ними всім, що можу, з єдиним бажанням, щоб вони навчилися читати й писати, щоб їхнє життя було менш важким у майбутньому».
![]() |
| Вчителька Тран Тхі Чау шиє традиційні парчові костюми, щоб подарувати їх своїм учням - Фото: H.D |
У філії школи К’ю Танг найбільшою перешкодою для дітей Па Ко та Бру-Ван К’єу є мова. Щоб допомогти їм впевнено інтегруватися, щотижня пані Чау та її колеги ретельно розглядають та створюють цікаві теми для покращення їхніх навичок в’єтнамської мови, спираючись на їхню рідну мову. Уроки більше не сухі та нудні на папері, а оживають завдяки знайомим предметам та речам у їхніх домівках та класах, що робить навчання захопливим та захопливим для дітей.
Більше того, пані Чау та її колеги вміло перетворили викинуті матеріали та зламані предмети на яскраві візуальні навчальні посібники та барвисті іграшки. Вона також активно будує міцні мости між школою, сім'ями та громадою. Вона постійно заохочує та спрямовує батьків розмовляти в'єтнамською мовою зі своїми дітьми вдома, допомагаючи їм збагачувати свій словниковий запас та ставати більш впевненими як у повсякденному спілкуванні, так і в школі.
Добра мати для дітей у гірській місцевості.
Викладання вранці та пошиття одягу для своїх учнів вечорами – це змістовна діяльність, якою пані Чау займається вже багато років. Зі співчуття до своїх учнів з малозабезпечених сімей вона збирає клаптики тканини та старий одяг по всій території сіл, потім ріже, зшиває та поєднує кольори, щоб пошити нові штани та сорочки, які потім передає учням та людям у гірській місцевості.
Бачачи дітей, які щасливо носять свій новий одяг, зшитий із сотень шматочків тканини, зшитих з любов’ю та турботою, пані Чау відчула велику радість. Не зупиняючись на цьому, вона також добровільно пожертвувала зі своєї мізерної зарплати на ремонт дитячого майданчика та відновлення огорожі навколо школи, прагнучи забезпечити дітям безпечний та здоровий ігровий простір.
Протягом літніх місяців, поки всі інші відпочивають, пані Чау вирушає у нову подорож, збираючи старий одяг, підручники та шкільні портфелі, щоб підготувати шкільне приладдя для дітей у високогір'ї до початку нового навчального року.
![]() |
| Вчитель Тран Тхі Чау відвідує бідні сім'ї та дарує їм подарунки - Фото: H.D |
Її відданість не лише зігріла серця місцевих жителів, а й надихнула багатьох колег об’єднати зусилля та зробити свій внесок у зміни освіти у високогір’ї. Пані Хоанг Тхі Кам Туєн, заступниця директора дитячого садка «Ліа», поділилася: «Пані Чау — вчителька з ґрунтовними професійними навичками, завжди віддана своїй справі та щиро любляча до дітей. Завдяки своїй відданості місцевим жителям пані Чау є яскравим прикладом для багатьох співробітників та вчителів школи, з якого варто вчитися та наслідувати його».
Пан Хо Ван Лам із села Кі Танг комуни Ля зворушливо поділився: «Мешканці тут дуже вдячні пані Чау. Щоразу, коли виникає складна ситуація чи потрібна допомога, вона завжди поруч. Завдяки їй навчання дітей йде добре, і час від часу жителі села навіть отримують від неї новий одяг та взуття».
На знак визнання її зусиль та співчутливого серця, у 2023 році пані Чау була удостоєна звання Видатної вчительки Президентом В'єтнаму . Протягом десятиліть вона присвячувала себе віддаленим селам, переплітаючи безліч прекрасних спогадів з землею та людьми регіону Ліа. Її найбільша нагорода полягає не в отриманих званнях, а в посмішках її прийомних дітей, народів Па Ко та Бру-Ван К'єу. Її кроки продовжуватимуться крізь села, звук її швейної машинки продовжуватиме лунати щоночі, і подорож цієї доброї матері з низин, «несучи знання в гори», продовжуватиметься, бо тут є кохані діти, з якими вона клянеться провести своє життя, ніколи не бажаючи їх покидати.
Хоай Дик
Джерело: https://baoquangtri.vn/giao-duc/202606/tan-tam-vi-hoc-tro-vung-kho-0774ad1/










