Професійні та громадські організації створюють «буферну зону» між державою та приватним сектором, формуючи «триногий стілець», який допомагає економіці гармонійно розвиватися. Ці організації також мають потенціал для виконання багатьох завдань, які виходять за межі можливостей окремого господарюючого суб'єкта.
Однак потенціал професійних асоціацій може бути реалізований лише тоді, коли закон чітко визначить їхні ролі та функції. Наразі Асоціація видавців В'єтнаму згадується лише в рішеннях, виданих Міністерством внутрішніх справ на основі урядових постанов, що регулюють організацію, діяльність та управління асоціаціями. Роль Асоціації видавців В'єтнаму ще не визначена в чинному Законі про видавничу справу.
Це завадило Асоціації видавців повною мірою реалізувати свій потенціал як соціально-професійної організації. Її роль обмежувалася «допомогою», тоді як професійна асоціація потенційно могла б мати набагато більший вплив на економіку та загальний стан галузі.
Уроки видавничих асоціацій на Філіппінах
У 2025 році Філіппіни стануть почесним гостем Франкфуртського книжкового ярмарку – найбільшого книжкового ярмарку у світі . Цей успіх є результатом багаторічної стратегії Філіппін, яка включає безцінні зусилля видавничих асоціацій країни.
Найбільшою видавничою асоціацією на Філіппінах є BDAP (Асоціація розвитку книжкової справи Філіппін). BDAP роками виступала за політику, стверджуючи, що видавнича справа є рушійною силою національного розвитку, і що видавнича галузь заслуговує на власне законодавство.
У 1995 році було прийнято Закон про розвиток видавничої галузі, який започаткував Національну комісію з розвитку книжкової справи Філіппін. До складу цієї комісії входять 11 членів, зокрема 5 представників державних установ та 6 представників приватного сектору та асоціацій. Таким чином, вже з самого початку закон чітко передбачає участь недержавних ресурсів, таких як підприємства та організації.
Завдяки відкриттю закону, філіппінські асоціації продемонстрували динамізм у прогнозуванні та лідерстві на ринку. Визнаючи потенціал ринку графічних романів/коміксів/вебтунів, BDAP активно організовувала нагороди та семінари спеціально для цього ринку. Асоціація перетворила ринок графічних романів на один з провідних секторів видавничої справи Філіппін, як на внутрішньому, так і на міжнародному рівнях.
![]() |
Філіппіни – почесний гість Франкфуртського книжкового ярмарку 2025 року. Фото: The Manila Times. |
BDAP також зробила значний внесок у те, щоб допомогти Філіппінам стати почесним гостем Франкфуртського книжкового ярмарку 2025 року. Протягом близько 10 років Асоціація та Національний комітет з розвитку книги заохочували видавців країни брати участь у міжнародних ярмарках як єдину групу, а не індивідуально; та мобілізували ресурси для перекладу творів німецькою мовою.
Таким чином, ринкова гнучкість професійних асоціацій у поєднанні з комплексним державним управлінням допомогла філіппінській видавничій галузі досягти значного успіху та розширитися в усьому світі лише за останнє десятиліття.
Роль Асоціації видавців В'єтнаму потребує законодавчого закріплення.
За словами пана До Куанг Зунга, віцепрезидента Асоціації видавців В'єтнаму, дві основні проблеми, з якими зараз стикається асоціація, це «ніхто не слухає» та «брак фінансування».
«Ніхто не слухає» пов’язано з тим, що роль Асоціації офіційно не визначена в Законі про видавничу справу. Пан До Куанг Зунг вважає, що дуже важко посилити роль Асоціації видавництв у галузі, якщо ця роль не буде конкретно закріплена в законі.
Пан До Куанг Зунг – віце-президент Асоціації видавців В'єтнаму. Фото: Дінь Ха. |
«Робота, яку «дозволено виконувати», відрізняється від роботи, яку «потрібно виконувати». Якщо завдання Асоціації будуть визначені законом, вона матиме більше підстав та легітимності для виконання цих завдань, а інші будуть більш схильні дослухатися до того, що ми говоримо. Без конкретних правил ніхто не слухатиме», – сказав пан До Куанг Зунг.
Легалізація ролі Асоціації видавців В'єтнаму також допомагає Асоціації легше виконувати свою роботу, забезпечує основу для мобілізації більшої кількості ресурсів та долає проблему недостатнього фінансування.
Спираючись на уроки, отримані на Філіппінах та багатьох інших країнах світу, професійні асоціації отримують свої доходи з трьох основних джерел: загальні послуги для всієї галузі (надання даних, організація заходів тощо); представництво з питань авторського права; та участь у тендерах на державні проекти.
Легалізація частково допоможе Асоціації швидко реалізувати багато заходів та ідей; використати модель державно-приватного партнерства; а отже, вирішити фінансову проблему.
![]() |
Національну книжкову премію спільно організовують Асоціація видавців В'єтнаму та Департамент видавничої справи, друку та розповсюдження (Міністерство культури, спорту та туризму). Фото: В'єт Лінь. |
Протягом багатьох років Асоціація видавців В'єтнаму докладала зусиль для організації Національної книжкової премії, заходів, пов'язаних з Днем книги та культурою читання, а також багатьох заходів, спрямованих на постачання книг до неблагополучних провінцій та створення рівного доступу до книг у суспільстві.
Однак, ці завдання наразі виконуються завдяки «відданості», виконанню обов’язків, які офіційно не були покладені на Асоціацію. Без офіційного законодавчого регулювання важко встановити механізм відповідної винагороди, а також важко створити правову основу для реалізації проектів Асоціацією, або, якщо вона буде впроваджена, її буде важко підтримувати в довгостроковій перспективі.
Коли Асоціація ще не повністю використала свій потенціал, підприємства та видавці змушені ще більше «напружуватися» у завданнях, які вимагають об’єднаних зусиль багатьох людей та груп.
Директива Центрального Комітету партії 04-CT/TW окреслила роль Асоціації видавців В'єтнаму в розвитку галузі та культури читання. Однак, без чітких законів та механізмів, які б проклали шлях для діяльності Асоціації, вона залишатиметься в ситуації, коли «багато чого хоче, але багато чого не досягає».
Джерело: https://znews.vn/the-kieng-ba-chan-phat-develop-the-book-industry-post1654333.html










Коментар (0)