Автор Хо Хьюї Сон дивиться на міське життя крізь дитячу призму у своєму вірші «Горщик з холодним чаєм», використовуючи трисловні рядки, як дитячі пісеньки; безкоштовні горщики з холодним чаєм з'являються в багатьох місцях Хошиміна, допомагаючи перехожим втамувати спрагу в спекотні дні: «Полуденне сонце палає / Піт падає / Ходімо, будь ласка / Випиймо холодного чаю!»
Газета SGGP представляє вірші авторів Ку Хью Хунга та Хо Хью Сона як спосіб поділитися радістю з дітьми протягом червня.
Батько співає колискову своїй дитині
Заколисуйте свою дитину, щоб вона бачила солодкі сни.
Нехай мій батько вибере народну пісню і заспіває.
Тінь білого лелеки на небі
Перш ніж у стада встигло забурчати в шлунку, все повторилося знову.
Будиночок лелеки знаходиться далеко у безкрайньому лісі.
Лелечка сумує за своєю матір'ю і мріє про неї.
Тату, заспівай своїй дитині пісеньку на гарний сон.
Просто продовжуй мріяти про солодкі сни, затишно притулившись до батьківських обіймів.
Ринок був далеко, мама щойно повернулася додому.
Принесіть дітям як подарунки цукерки та закуски.
Тінь лелеки щойно досягла вершини гори.
Скоро зайду до затишного дому для глибокого, спокійного сну.
КУ ХУЙ ХУНГ

Глечик для холодного чаю
Холодний чай
Під тінню дерева
Хто тут проходить повз?
Будь ласка, заходьте!
Відкривайте дуже обережно
Додайте воду.
Остерігайтеся переповнення!
Візьміть рівно стільки, скільки потрібно!
Люди на вулиці
Разом, через
Зустрічайте чайник
Тоді вони були неймовірно раді.
Полуденне сонце палає
Піт стікає краплями.
Будь ласка, заходьте.
Випий трохи холодного чаю!
О, я так це люблю!
Справді ароматний
По всьому Сайгону
Вони всюди!
Безкоштовний чай
Будь ласка, насолоджуйтесь!
Пийте щиро.
Тримай це дуже круто!
Хо Хьюї Сон
Джерело: https://www.sggp.org.vn/tho-cho-tuoi-tho-post856238.html









