Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Прем'єр-міністр: Всесвітній культурний фестиваль у Ханої «ділиться з людьми, які постраждали від стихійних лих»

(Chinhphu.vn) - Увечері 10 жовтня в Центрі охорони спадщини Тханглонг (Центральний реліктовий масив Імператорської цитаделі Тханглонг) прем'єр-міністр Фам Мінь Чінь відвідав церемонію відкриття першого Всесвітнього культурного фестивалю в Ханої.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ10/10/2025

10 жовтня 2025 р., 22:04

Прем'єр-міністр: Всесвітній культурний фестиваль у Ханої «ділиться з людьми, які постраждали від стихійних лих» - Фото 1.

Прем'єр-міністр Фам Мінь Чінь та пані Нго Фуонг Лі, дружина Генерального секретаря То Лама, відвідали церемонію відкриття першого Всесвітнього культурного фестивалю в Ханої - Фото: VGP/Nhat Bac

Також були присутні пані Нго Фуонг Лі, дружина Генерального секретаря То Лама; керівники кількох центральних міністерств та філій; пан Джонатан Воллес Бейкер, головний представник Організації Об'єднаних Націй з питань освіти, науки і культури (ЮНЕСКО) у В'єтнамі; голова дипломатичного корпусу в Ханої, посол Держави Палестина у В'єтнамі Сааді Салама; члени дипломатичного корпусу, митці та посли культур з усього світу.

Фестиваль, що проходив з 10 по 12 жовтня під гаслом «Об’єднуючись – Ділячись – Поширюючи Любов», зібрав велику кількість міжнародних друзів, митців, представників громадських організацій, підприємств та в’єтнамців, щоб підтримати громаду, яка сильно постраждала від стихійних лих. Захід також продемонстрував дух міжнародної солідарності у об’єднанні рук для реагування на глобальні виклики, особливо на зміну клімату. Простір фестивалю був яскравим завдяки традиційним танцям, костюмованим виставам, стравам міжнародної кухні та виставам в’єтнамського мистецтва, що несе послання «світ б’ється разом з любов’ю».

Прем'єр-міністр: Всесвітній культурний фестиваль у Ханої «ділиться з людьми, які постраждали від стихійних лих» - Фото 2.

Прем'єр-міністр Фам Мінь Чінь відвідує національні культурні простори країн-учасниць Фестивалю - Фото: VGP/Nhat Bac

Офіційна церемонія відкриття відбулася в центрі спадщини з мистецькою програмою «Кольори В'єтнаму – Ритми світу», яка представила типові спадщини В'єтнаму, такі як Бакнінь Куан Хо, музика королівського двору Хюе, гун Центрального нагір'я, південна аматорська музика, Хат Ван, Тханг Лонг Сам... Поряд з цим, мистецькі трупи з багатьох країн зробили свій внесок у створення барвистої картини світової культури. Вечір відкриття завершився виставою «Ми – це світ», що поширювала послання дружби, солідарності та миру.

Прем'єр-міністр Фам Мінь Чінь та делегати провели спеціальну церемонію (розпис керамічних картин п'ятьма кольорами) з нагоди відкриття Фестивалю; відвідали національні культурні простори країн.

Прем'єр-міністр: Всесвітній культурний фестиваль у Ханої «ділиться з людьми, які постраждали від стихійних лих» - Фото 3.

Прем'єр-міністр Фам Мінь Чінь виголошує промову на відкритті першого Всесвітнього культурного фестивалю в Ханої - Фото: VGP/Nhat Bac

Культура – ​​ендогенна сила, сила міжнародної солідарності

Виступаючи на церемонії, прем'єр-міністр Фам Мінь Чінь передав делегатам шанобливі вітання, найкращі побажання та побажання від Генерального секретаря То Лама та керівників партії та штату.

За словами Прем'єр-міністра, культура – ​​це «червона нитка», що з'єднує людей з людьми, країни, світ; культура не має кордонів. Оцінюючи перший Всесвітній фестиваль культури 2025 року як подію, що об'єднує в'єтнамський народ з народами всього світу, Прем'єр-міністр висловив подяку делегатам за присутність і сказав, що хоча «всі починання важкі», відповідні сторони доклали дуже багато зусиль, щоб організувати Фестиваль і тим самим принести радість і культурне задоволення народам усього світу, В'єтнаму та В'єтнаму, народам і країнам усього світу.

Зазначивши, що В'єтнам зараз переживає період стихійних лих, «шторм за штормом, повінь за повінню», у третьому кварталі В'єтнам постраждав від 8 штормів, 4 шторми лише у вересні, частина населення бореться з труднощами, спричиненими стихійними лихами, Прем'єр-міністр висловив найглибші співчуття населеним пунктам та сім'ям, які зазнали втрат та пошкоджень людей та майна; водночас він закликав до внеску, співпраці та обміну допомогою від народу всієї країни та міжнародних друзів для тих, хто серйозно постраждав від стихійних лих.

Прем'єр-міністр: Всесвітній культурний фестиваль у Ханої «ділиться з людьми, які постраждали від стихійних лих» - Фото 4.

Пані Нго Фуонг Лі, дружина Генерального секретаря То Лама, провела спеціальну церемонію (розпис керамічних картин п'ятьма кольорами) з нагоди відкриття фестивалю - Фото: VGP/Nhat Bac

Прем'єр-міністр Фам Мінь Чінь заявив, що президент Хо Ші Мін, великий національний герой та світова культурна знаменитість В'єтнаму, зазначив, що «культура освітлює шлях нації»; Комуністична партія В'єтнаму визначає культуру як ендогенну силу, культуру науковою, національною та народною.

Наразі В'єтнам продовжує конкретизувати цю культурну лінію Комуністичної партії В'єтнаму, щоб культура була справді ендогенною силою, що об'єднує людей з людьми, об'єднує економіки; сприяє розвитку культурної індустрії, індустрії розваг, робить внесок у інтернаціоналізацію культури В'єтнаму, наповнену національною ідентичністю, для міжнародних друзів та націоналізацію світової цивілізації у В'єтнамі.

Зазначивши, що якщо це вдасться зробити, це сприятиме тому, щоб люди більше насолоджувалися національною культурою та світовою цивілізацією. Прем'єр-міністр висловив сподівання, що міністерства, відділення, місцеві органи влади, а особливо країни та міжнародні партнери й надалі реагуватимуть на Всесвітній культурний фестиваль, який щорічно організовує В'єтнам.

Прем'єр-міністр щиро подякував пані Нго Фуонг Лі, дружині Генерального секретаря То Лама, за її чудову ідею проведення Всесвітнього культурного фестивалю; а також подякував міністерствам, відділенням та іноземним представництвам у В'єтнамі за їхній внесок в організацію фестивалю.

Водночас, Прем'єр-міністр також високо оцінив програму за її яскраве вираження в'єтнамської культурної ідентичності, включаючи культуру обміну та взаємодопомоги з національними та співвітчизницькими почуттями; внесок у обмін та передачу почуттів у різних формах співвітчизникам, які страждають від наслідків зміни клімату, включаючи нинішні шторми та повені.

«Ми продовжуватимемо просувати роль культури як ендогенної сили, а також як об’єднуючої сили, сили міжнародної солідарності, спільної допомоги перед обличчям стихійних лих та наслідків зміни клімату, які мають національний, всеохоплюючий та глобальний характер, вимагаючи міжнародної солідарності, підтримки багатосторонності та взаємодопомоги, включаючи культурні зв’язки», – сказав прем’єр-міністр.

Прем'єр-міністр: Всесвітній культурний фестиваль у Ханої «ділиться з людьми, які постраждали від стихійних лих» - Фото 5.

Виступає пан Джонатан Воллес Бейкер, представник ЮНЕСКО у В'єтнамі - Фото: VGP/Nhat Bac

  Коли культури об'єднуються, людство об'єднується.

У своїй промові, в якій він поділив багато спільних поглядів з прем'єр-міністром Фам Мінь Чіньхом, пан Джонатан Воллес Бейкер, головний представник ЮНЕСКО у В'єтнамі, заявив, що Ханой протягом тривалого часу був мостом між культурами, містом, де традиційні цінності перетинаються з творчістю.

Він зазначив, що для ЮНЕСКО честь супроводжувати церемонію відкриття першого Ханойського всесвітнього культурного фестивалю 10 жовтня у тисячолітній столиці Тханглонг – Ханої, центрі влади протягом усієї історії міста, Імператорській цитаделі Тханглонг, визнаній ЮНЕСКО об'єкті Всесвітньої спадщини, яка продовжує демонструвати незмінний дух в'єтнамського народу.

Вітаючи Міністерство культури, спорту та туризму, Міністерство закордонних справ та Народний комітет Ханоя з реалізацією цієї надихаючої ініціативи, представник ЮНЕСКО у В'єтнамі також висловив глибоке співчуття та солідарність ЮНЕСКО з районами, які постраждали від нещодавніх стихійних лих.

Прем'єр-міністр: Всесвітній культурний фестиваль у Ханої «ділиться з людьми, які постраждали від стихійних лих» - Фото 6.

Мистецька програма на фестивалі - Фото: VGP/Nhat Bac

«Висловлюємо співчуття родинам, які втратили свої домівки та близьких. У ці важкі часи культура нагадує нам про наше коріння, яке є корінням стійкості, співчуття та здатності разом відбудовувати наше життя», – сказав Джонатан Воллес Бейкер.

Фестиваль, за його словами, втілив цей дух і показав, що культура не лише оспівує красу та творчість, а й є джерелом натхнення для співчуття, стійкості та солідарності; «стверджуючи, що культурні відмінності не розділяють нас, а насправді об’єднують».

Згадуючи про спільні заходи ЮНЕСКО на Всесвітньому фестивалі культури в Ханої з гаслом «творчість і людяність завжди йдуть поруч», він підтвердив, що кожен захід демонструє спільну відданість ЮНЕСКО Ханою та В'єтнаму: поставити культуру в основу сталого розвитку, розширити можливості громад та сприяти творчості як рушійній силі інклюзивності та стійкості.

«Нехай цей фестиваль запам’ятається не лише своїми кольорами та виступами, а й його посланням: коли культура об’єднує, людство об’єднується. Разом давайте побудуємо майбутнє, де культура надихає на єдність та стійкість перед обличчям негараздів — прямо тут, у Ханої, та в усьому світі», — наголосив представник ЮНЕСКО у В’єтнамі.


Джерело: https://baochinhphu.vn/thu-tuong-le-hoi-van-hoa-the-gioi-tai-ha-noi-se-chia-voi-dong-bao-bi-thien-tai-102251010220038978.htm


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Збірна В'єтнаму піднялася до рейтингу ФІФА після перемоги над Непалом, Індонезія під загрозою
Через 71 рік після визволення Ханой зберігає свою історичну красу в сучасному потоці.
71-ша річниця Дня визволення столиці – спонукання Ханоя міцно ступити в нову еру
Затоплені райони Ланг Сону, видні з гелікоптера

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

No videos available

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт