Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Генеральний секретар і президент То Лам: Ми пишаємося тим, що у нас є Тханг Лонг - Ханой

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ10/10/2024

Вранці 10 жовтня в Ханої відбулася національна церемонія святкування 70-ї річниці Дня визволення столиці (10 жовтня 1954 року - 10 жовтня 2024 року).
Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm: Chúng ta tự hào vì có Thăng Long - Hà Nội

Генеральний секретар і президент То Лам відвідав національну церемонію з нагоди 70-ї річниці Дня визволення столиці - Фото: НАМ ТРАН

На церемонії були присутні Генеральний секретар і президент То Лам; колишній Генеральний секретар Нонг Дик Мань; голова Національних зборів Чан Тхань Ман та багато лідерів та колишніх керівників партії, держави, керівники Ханоя та інших провінцій і міст.

Ханойці ніколи не забудуть момент захоплення столиці.
Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm: Chúng ta tự hào vì có Thăng Long - Hà Nội

Генеральний секретар і президент То Лам виступив з промовою на церемонії - Фото: НАМ ТРАН

Виступаючи з промовою на церемонії, Генеральний секретар і президент То Лам сказав, що у столиці Ханої, місті тисячолітньої культури та героя, Місті Миру, серці всієї країни, ми урочисто святкуємо 70-ту річницю визволення столиці.

У священний момент Генеральний секретар і Президент висловили свою безмежну вдячність за величезний внесок Президента Хо Ши Міна, його попередників та мільйонів героїчних мучеників, які мужньо боролися та жертвували собою за країну та Ханой.

Водночас висловлюємо вдячність і назавжди пам’ятаємо цінну підтримку та допомогу, яку міжнародні друзі та люди з усього світу надали В’єтнаму загалом і Ханою зокрема.

У славній революційній кар'єрі нації Ханой завжди відігравав особливо важливу роль і становище, пов'язане з блискучими віхами, сповненими пошани та гордості.

«Перший осередок Комуністичної партії був створений у Ханої 19 серпня 1945 року. Серпнева революція здобула повну перемогу в Ханої, швидко поширившись повсюди, заохочуючи та сильно мотивуючи народ усієї країни повстати та захопити владу...»

Стаття 3 Конституції 1946 року – першої конституції Демократичної Республіки В'єтнам – визначала, що «столиця розташована в Ханої», – заявив Генеральний секретар і президент.

Мешканці Ханоя ніколи не забудуть історичний момент вранці 10 жовтня 1954 року, коли Міський військовий комітет та військові частини розділилися на безліч великих груп і розпочали історичний марш до Ханоя.

Після цього понад 400 000 людей у ​​столиці були схвильовані та радісні в лісі прапорів та квітів, сповнені ентузіазму, вітаючи переможну армію, революційну армію, армію дядька Хо, яка поверталася.

Не лише під час війни опору проти Франції, але й під час антиамериканського періоду, Ханой також був дуже стійким, зберігаючи дух Ханоя для всієї країни.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm: Chúng ta tự hào vì có Thăng Long - Hà Nội

Делегати, присутні на святкуванні - Фото: NAM TRAN

За словами Генерального секретаря та Президента, Ханой, незважаючи на те, що був ключовим районом, який часто зазнавав лютих нападів з боку американських імперіалістів, все ж таки чітко продемонстрував свою зразкову провідну роль, мужньо борючись та активно конкуруючи з народом Півночі у виробництві робочої сили, будуючи велику тилову базу та присвячуючи всі свої зусилля підтримці великої лінії фронту на Півдні з гаслом «Жоден фунт рису не зникне, жоден солдат не зникне»...

Хоробрість і розум В'єтнаму продовжували яскраво демонструватися 12 днями та ночами, коли Народна армія, Народна поліція, ополчення, сили самооборони та народ Ханоя створили гучне диво «Ханой — Дьєнб'єнфу в повітрі», змусивши американських імперіалістів підписати Паризьку угоду, що поклало край війні та відновило мир у В'єтнамі.

Звідси Ханой був похований та шанований співвітчизниками по всій країні та міжнародними друзями як «Столиця совісті та людської гідності».

Необхідно перетворити Ханой на місто, пов'язане з глобальним масштабом
Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm: Chúng ta tự hào vì có Thăng Long - Hà Nội

Художні вистави, що відтворюють День визволення столиці, на святкуванні - Фото: NAM TRAN

Згадуючи політичні, економічні, культурні, соціальні та освітні досягнення Ханоя за часів миру та відродження, Генеральний секретар і президент То Лам зазначив, що всі ці досягнення пов'язані з талановитим керівництвом партії та працьовитістю, талантом і креативністю жителів столиці.

Зважаючи на становище та силу, здобуті після 40 років відновлення, вимога перейти до нової ери ставить перед Ханоєм дедалі складніші завдання.

Що має зробити Ханой, щоб стати соціалістичною столицею, як того бажав президент Хо Ші Мін, що має зробити він, щоб бути гідним бути столицею в нову еру розвитку країни?

Для досягнення вищезазначеного Ханою необхідно зосередити всі зусилля на вирішенні проблем та рішуче мобілізувати ресурси, щоб зробити столицю Ханой справді гідною бути нервовим центром у всіх сферах.

Стати містом з впливом для сприяння розвитку дельти Червоної річки, ключового економічного регіону Півночі та всієї країни.

Необхідно перетворити Ханой на місто, пов'язане з глобальним масштабом, де люди матимуть високий рівень життя та якість життя, центр конвергенції та кристалізації культури країни та людської цивілізації; з рівнем розвитку, що відповідає столицям країн світу.

Створення команди висококваліфікованих кадрів з чистими моральними якостями, динамізмом, креативністю, сміливістю мислити, сміливістю діяти, сміливістю брати на себе відповідальність, всім серцем служачи Вітчизні та народу, завжди ставлячи спільні інтереси та інтереси нації та народу понад усе.

Створення галантних, елегантних, відданих, цивілізованих ханойців, які представляють культуру, совість та гідність в'єтнамського соціалістичного народу.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm: Chúng ta tự hào vì có Thăng Long - Hà Nội

Делегати, присутні на святкуванні - Фото: NAM TRAN

Озираючись на минулі 70 років, Генеральний секретар і Президент висловили гордість і вдячність за досягнуті досягнення та подвиги.

Водночас, глибоко розуміти незрівнянну дорогоцінність незалежності, свободи для нації та щастя народу, цінність миру та розвитку.

Ми пишаємося тим, що маємо Тханглонг – Ханой, столицю тисячолітньої культури та героїзму, – де сходяться, кристалізуються та сяють благородні цінності в'єтнамського народу. Ми більш впевнені у справі розбудови столиці та країни; впевнені в силі історичного коріння в'єтнамського народу, щоб неухильно вести країну до соціалізму.

«Це воля і прагнення всієї нашої партії, народу, армії, партійного комітету, жителів столиці та народу всієї країни; це відповідальність сьогоднішнього покоління перед нашими предками та майбутніми поколіннями», – наголосили Генеральний секретар і Президент.

Генеральний секретар і президент То Лам вірить, що під керівництвом партії та силами всього народу та армії уряд і народ Ханоя успішно втілять поради президента Хо Ші Міна, незабаром перетворять «нашу столицю» на взірцеву «соціалістичну столицю» у світі, сприяючи переходу країни до нової ери, ери національного зростання.

Tuoitre.vn

Джерело: https://tuoitre.vn/tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-to-lam-chung-ta-tu-hao-vi-co-thang-long-ha-noi-20241010111332602.htm

Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Вулиця Ханг Ма сяє барвами середини осені, молодь безперервно схвильовано відвідує її.
Історичне послання: дерев'яні блоки пагоди Вінь Нгієм – документальна спадщина людства
Милуючись прихованими в хмарах прибережними вітровими електростанціями Гіа Лай
Відвідайте рибальське село Ло-Дьєу в районі Гіа-Лай, щоб побачити, як рибалки «малюють» конюшину на морі

Того ж автора

Спадщина

;

Фігура

;

Бізнес

;

No videos available

Поточні події

;

Політична система

;

Місцевий

;

Продукт

;