
У наш час, коли достатньо простого телефонного дзвінка або клацання миші на комп’ютері, щоб отримати мішки борошна прямо до ваших дверей для вашої улюбленої випічки, борошно легко доступне в магазинах та на місцевих ринках, починаючи від високоякісних сортів, змішаних з дорогими сільськогосподарськими продуктами для задоволення потреб заможних покупців, і закінчуючи доступнішими варіантами для середнього цінового сегмента. Багато сімей звикли до цього джерела борошна. Мало хто пам’ятає знайомий смак минулого, коли люди метушилися біля ступки та товкачика під час Тет (В’єтнамського Нового року), з нетерпінням чекаючи готових тістечок після того, як борошно було ретельно заховано, і наважувалися відкрити їх лише вдень тридцятого дня місячного місяця після ритуалу запрошення предків додому на святкування Тет.
Я вийшов з дому та потягнувся до таці з рисовим борошном, яке мої сусіди сушили на Тет (в'єтнамський Новий рік). Мої сусіди нещодавно переїхали з сільської місцевості. Вони принесли свій старий сільський спосіб життя до міста. Я дізнався, що для того, щоб отримати ці таці з борошном, вони замочували рис з обіду та майже всю ніч не спали, молоть та просіюючи борошно, ігноруючи заперечення своїх дітей та занепокоєння щодо здоров'я батьків.
Життя розвивається, і ринкові зручності постійно змінюються, але ми все ще бачимо, як люди ретельно виготовляють та ретельно готують вироби ручної роботи на Тет (Місячний Новий рік), навіть якщо їхня потреба в їжі мінімальна.
Праця моїх сусідів також важка, але це не має значення; їм байдуже. Більше за все, це символізує тугу за часом, який був важким, але радісним, сповненим надії. Їхні таці з борошном Тет пробуджують потік спогадів у багатьох перехожих. Це нагадує людям не забувати те, що було частиною нас, що нас виховувало. Сучасного Тету багато, але плекання речей, пов'язаних з Тетом минулого, зробить Тет сьогодні ще більш значущим.
Я стояла біля таці з борошном мого сусіда, заглиблена в думки про своє дитинство, про час, сповнений хвилювання від приготування борошна на Тет (В'єтнамський Новий рік). Ми з друзями в селі виросли в оточенні цих таць з борошном. Ми виросли з матеріальними цінностями простих смажених коржів та тістечок, загорнутих у листя, і, що ще важливіше, з вірою та передчуттям того, як наші матері та бабусі швидко мелють та зціджують борошно. Я покликала своїх дітей подивитися на таці з борошном, сподіваючись, що вони набудуть певного досвіду. Вони зрозуміють, як ретельно та щиро їхні бабусі та дідусі й батьки готувалися до Тет, а не з поспіхом та постійно мінливими тенденціями в підготовці та святкуванні Тет, свідками яких вони були та які сприймали як належне.
Хань Нхіен
Джерело: https://baothanhhoa.vn/tu-nhung-nong-bot-tet-277030.htm






Коментар (0)