Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Сперся на плече та встань після повені

Việt NamViệt Nam17/10/2024


Bà con thôn Hà Tràng Tây đang hỗ trợ anh Chíu Văn Dùng xây lại nhà trên nền cũ
Мешканці села Ха Транг Тай підтримують пана Чіу Ван Зунга у відбудові його будинку на старому фундаменті.

Повертаючись до постраждалої від повені території села Ха Транг Тай, можна побачити розсіяні «сліди» повені на стінах будинків, деревах та пошкоджених іригаційних спорудах. На самому початку села стоїть будинок, що будується. Якщо запитати, то можна дізнатися, що це будинок пана Чіу Ван Зунга (43 роки), представника етнічної групи дао. Це найбільше постраждале домогосподарство в селі, коли весь будинок було змито водою. На щастя, завдяки підтримці місцевої влади, мобілізації благодійників та людям, які об’єднали зусилля та зробили свій внесок, родина пана Зунга змогла відбудувати новий будинок на старому фундаменті.

«Ми збудували будинок, але майже ніколи не наймали сторонніх людей. Наші брати та сусіди приходили допомагати, кожен допомагав. Це було економічно, емоційно, а також виражалося почуттям відповідальності, любові до села та доброзичливості», – поділився Зунг.

Згадуючи дні, коли шторм №3 обрушився на сушу, пані Нонг Тхі Тхам, голова села Ха Транг Тай, розповіла, що коли вона отримала звістку про наближення повені, все село втратило світло та телефонний зв'язок... вона швидко поїхала на мотоциклі до кожного будинку, щоб повідомити людям про необхідність завчасної евакуації своїх життів та майна.

«Почувши новини, кожна сім’я швидко та терміново прибрала за собою. Коли будинок був завершений, вони побігли допомагати сусідам. Чоловіки та молодь у селі також йшли до сімей з людьми похилого віку та дітьми, щоб допомогти вчасно перевезти речі», – розповіла пані Там.

Chị Thắm đem sổ sách, tài liệu, giấy tờ bị ướt do lụt ra phơi
Пані Там винесла сушитися книги, документи та папери, які були мокрими через повінь.

Згідно з попередньою статистикою Народного комітету комуни Донгхай, збитки після шторму були дуже серйозними. Уся комуна має понад 900 гектарів лісових угідь, переважно акацій віком від 2 до 5 років, які були сильно пошкоджені. Крім того, близько 400 домогосподарств постраждали від затоплення, внаслідок чого було втрачено майно, врожаї та худоба, а загальні збитки оцінюються в понад 100 мільярдів донгів. Крім того, з 6 будинків майже повністю знесло дахи, але, на щастя, обійшлося без людських жертв.

Пан Тханг Ван Тонг, секретар і голова села На Бак, сказав: «Після шторму, поряд зі збором статистичних даних про збитки, завдані сільському господарству та лісовому господарству, щоб оперативно підтримати людей, ми також залучили та мобілізували людей, щоб вони витрачали кошти на відновлення зразкових садів та вирощування овочів, і виробництво зараз стабільне. Що стосується будинків, то люди поступово їх ремонтують».

Thôn Nà Bấc là một trong những địa phương thiệt hại nặng nề đợt lũ hoàn lưu sau bão số 3
Село На Бак — одне з населених пунктів, яке постраждало від повені після шторму №3.

У розмові з паном Нгуєном Ван Хіепом, заступником голови Народного комітету комуни Донгхай, стало відомо, що провінція Куангнінь оголосила надзвичайний стан стихійного лиха та доручила Східній іригаційній компанії запропонувати план якомога швидше впровадити його, щоб забезпечити людей джерелами води для зимово-весняного вирощування сільськогосподарських культур. Що стосується уряду комуни Донгхай, то він також планує впровадити нові сорти рослин для якнайшвидшого розмноження, уникаючи появи бідних та неблагополучних домогосподарств у цьому районі:

«Найближчим часом Донг Хай скерує людей до вирощування більшої кількості маніоки на частині пошкоджених лісових угідь. Комуна також співпрацювала з одним бізнесом, вони зобов’язалися купувати її для людей. Оскільки маніока є короткостроковою, виробництво може бути відновлено протягом року. Банки, особливо банки соціальної політики, також відстрочили та пролонгували борги залежно від кожного суб’єкта та мають новий механізм кредитування, щоб допомогти людям стабілізуватися та швидко відновити економіку », – поділився пан Хіеп.

Bà con cuốc đất, gieo trồng cho kịp mùa vụ
Люди копають землю та садять урожай вчасно до сезону.

Село Донг Хай повернулося до свого нормального життя, з новими будинками, побудованими спільними зусиллями всіх рівнів, секторів та сусідів, а також зеленими грядками, що ростуть на землі, яку щойно засипала та змила повінь...

Куангнінь: Несподіване «випробування» штормом №3 для дамби Дьєнконг у Чунг Вионг


Тег: повінь

Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Зачарований красою села Ло Ло Чай у сезон цвітіння гречки
Молодий рис Me Tri палає, вирує в ритмі стукоту товкача для нового врожаю.
Крупний план крокодилової ящірки у В'єтнамі, яка існує з часів динозаврів
Цього ранку Куйньон прокинувся у розпачі.

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Знайомство зі шведськими друзями з традиційною в'єтнамською медициною

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт