Найбільш пам'ятним моментом був священний момент зустрічі Нового року. На 30-ту ніч вся родина не спала, щоб зустріти Новий рік, ніхто не хотів лягати спати. Мій батько був одягнений у свій найкращий одяг, темно-чорну сорочку з двома вузькими кишенями, що сягали нижче колін, урочисто, як шаман. «Казку про К'єу» шанобливо поклали на стіл...
У свято Тет усі зайняті підготовкою до повернення до рідного міста, щоб відсвяткувати Тет, запалити пахощі на сімейному вівтарі. ( Ілюстративне фото з Інтернету).
Тет – найщасливіший день у році, адже він знаменує початок нової подорожі тривалістю 365 днів сповненої незліченних емоцій. Протягом трьох днів Тет кожен, незалежно від того, де він знаходиться і що робить, зайнятий підготовкою до повернення до рідного міста, щоб відсвяткувати Тет, возз’єднатися зі своїми родинами, запалити ароматичні палички на сімейному вівтарі, відвідати родичів та насолодитися сільськими святами з «добрими звичаями», які пронизані самобутністю кожного регіону та кожної родини.
Моє рідне місто — це прибережна рівнина. Враховуючи ширину річки Лам та Східного моря, відстань становить близько 2 км. Природа обдарувала сільську місцевість поетичними та романтичними краєвидами. Ніжна та поетична річка Лам оповита прекрасними віршами, вона мирно тече через моє село, раптово сповільнюючи свій біг. Причали Ден та Че... на свята Тет прибувають човни з ринків Зянгдінь та Куа Хой, з ринку Май Транг (Нгі Лок) до галасливого та метушливого ринку Данг. Я досі пам'ятаю ринок Тет у минулому, переповнений людьми, метушливий, з різноманітними товарами, не поступаючись ринку Хуєн (ринок Зянгдінь). Ринок розташовувався вздовж річки та виходив на головну дорогу:
«...Човен підніметься до Гіанг Дінь і спуститься до Куа Хой
Фо Хай, Ден Труонг... збирайтеся тут
Липка кукурудза, сформована, оповита ароматним димним ароматом
Хто п'є міцне вино з червоними щоками?
(Данг Маркет - уривок зі збірки поезій «Пісок» - THS)
Гойдалки – одна з народних ігор, що проводилися під час весняних свят у багатьох селах у минулому. (На фото: Гойдалки в комуні Суан Лінь – Нгі Суан). Фото: Хоай Нам
Окрім купівлі-продажу, люди також організовують весняні ігри, такі як гойдання, катання на велосипедах та запускання петард, кидання намист з качок... Усі сяють і вбрані в гарний новий одяг, особливо дівчата в молодості. Дівчата в моєму прибережному районі славляться своєю красою, здоров'ям і, можна сказати, мають характерні риси прибережної сільської місцевості. Багато прибережних дівчат мають смагляву шкіру, хвилясте волосся, довгі, пружні стегна, гойдаються, катаються на велосипедах та запускають петарди не менше, ніж хлопці. Їхні рухи та жести швидкі, рішучі, але також дуже граціозні.
Найкращою грою було перетягування каната. Чоловіча команда змагалася з жіночою. Чоловічою командою були хлопці з села К'єт Тьєн біля річки; жіночою командою були дівчата з села Донг Тьєн біля моря; у двох командах була однакова кількість гравців. Люди часто кажуть: «боягузливий буйвол кращий за лютого вола»! Однак чоловіча команда з К'єт Тьєн програла! Їх потягнули вниз дівчата з прибережного села та протягли кілька метрів. Потім дві команди обійнялися під щирий, безтурботний сміх дівчат.
Найбільш пам'ятним моментом був священний момент зустрічі Нового року. У ніч 30-го числа вся родина не спала, щоб зустріти Новий рік, ніхто не хотів лягати спати. Мій батько був одягнений у свій найкращий одяг, темно-чорну сорочку з двома вузькими кишенями, що сягали колін, урочисто, як шаман. «Казку про К'єу» шанобливо поставили на стіл. Моя мати несла клейкий рис і курку, що підносилися на новорічну ніч. Дим від ладану клубочився, затримуючись у тихому просторі, у священний момент переходу всесвіту.
Радість отримання щасливих грошей на початку року (Фото: Tuoi Tre online ).
Мій батько сидів посередині, моя мати сиділа ліворуч, а ми восьмеро сиділи у два ряди по обидва боки. Усі нервово чекали найчарівнішого моменту. Мій батько підніс пахощі до сімейного вівтаря, а потім усі інші також піднесли пахощі... Мій батько вклонився своїм предкам, пробурмотів молитву та перегорнув сторінку «К'єу». Він повільно, зі сльозами на очах, прочитав перші чотири речення сторінки, потім відклав книгу та пояснив значення щойно прочитаного речення всій родині. Кожен з нас пішов за батьком, усі нервували та розгубилися, але коли ми закінчили, ми всі були схвильовані та щасливі, бо вітали нових богів нового року.
Потім мій батько роздав щасливі гроші всім членам родини. Кожна людина отримала від батька круглу блискучу монету в 5 центів разом із теплими, ніжними та люблячими побажаннями. Ми з братами шанобливо побажали батькам щасливого Нового року та зібралися за новорічним столом. Батько випив келих вина та голосно декламував вірші, які написав. Потім вся родина пішла за батьком, щоб зібрати перші весняні бруньки. Подорож тривала до кінця ночі, сповнена радості та щастя.
Моє рідне місто разюче змінилося. (На фото: Човен «Giang Dinh Co Do» – автор: Dau Ha).
Моє рідне місто разюче змінилося. За останні кілька десятиліть, крізь злети та падіння життя, сільські пейзажі та традиційні звичаї також сильно змінилися. Вранці першого дня місячного Нового року я пішов до зали громади, щоб підняти прапор, і пішов на цвинтар мучеників, щоб принести пахощі, і моє серце сповнилося емоціями. Мій район — перший район у провінції, який відповідає новим сільським стандартам із сучасною красою епохи науки і технологій. Поруч зі старовинними черепичними будинками стоять високі будівлі на річці Лам; човен «Зіанг Дінь Ко До» возить туристів на весняну екскурсію, щоб побачити обидва береги річки з прекрасними краєвидами. Вдалині видніється Кон Мок, плоский піщаний острів, схожий на будильник, що пробуджує Нгі Суан до нових висот.
Щороку напередодні Нового року я підношу пахощі до сімейного вівтаря та ворожу на радість своїм дітям та онукам. Щасливі гроші з їхньою благородною красою даруються дітям з добрими побажаннями. Шари осаду поєднуються із сучасною красою трьох днів Тет. Потім вся родина вирушає на весняну прогулянку, щоб зібрати перші плоди та насолодитися мінливою сільською місцевістю, яка наближається до завтрашнього дня.
Тран Хан Сон
Джерело
Коментар (0)