
راگ سے پیغام
پہاڑی لوگوں کے لیے موسیقی انسانی جذبات، خیالات، خواہشات اور خواہشات کے اظہار کے لیے آوازوں کو ملانے کا فن ہے۔ یہ ہر قوم اور نسلی گروہ کے لیے ایک ناگزیر روحانی غذا ہے...
لوک گیتوں کے ذریعے ہر نسلی گروہ کی خصوصیات جیسے ٹنگ ٹنگ (Xe Dang)؛ ہیٹ چیو (سی اے ڈونگ)؛ Xo ru, A zoi, Calu (Cor)... اس گاؤں اور اس گاؤں کے درمیان پیغامات اور اعلانات ہیں کہ ایک تہوار ہے جس میں مہمانوں کو شرکت کرنے اور دنوں کی محنت کے بعد ایک دوسرے کے جذبے کی حوصلہ افزائی کرنے کی دعوت دی جاتی ہے۔
ڈونگ ٹرین ایک شریک موسیقار ہیں۔ اس کی تمام کمپوزیشن میں ٹرا مائی پہاڑی علاقے کی آوازیں ہیں، جہاں Co، Ca Dong، اور Xo Dang کے لوگ رہتے ہیں۔ Duong Trinh خاص طور پر البم "Hon Nui" کے لیے جانا جاتا ہے - 13 گانوں کا مجموعہ جو اس نے اپنے لوگوں کی سانسوں اور راگ کے ساتھ لکھے ہیں۔ اس البم نے بہت سی کامیابیاں اور ایوارڈز حاصل کیے ہیں، خاص طور پر بہت سی نوجوان نسلوں کی طرف سے اس کا خیرمقدم کیا جا رہا ہے۔ کمپوزنگ کے ساتھ ساتھ، ڈوونگ ٹرین ایک خاص پہاڑی گلوکار ہے جس کی ایک پُرجوش، مضبوط اور بہادر آواز ہے... (XH)
Co اور Xe Dang لوگوں کے لیے، گونگ ایک خاندان اور نسب کے معیار کا ایک پیمانہ ہے اور اسے بہت احتیاط سے محفوظ کیا جانا چاہیے۔ گونگس، جسے چیک ٹوک یا چیک ٹوپ بھی کہا جاتا ہے، صرف تہواروں کے دوران استعمال ہوتے ہیں اور انہیں مقدس سمجھا جاتا ہے۔
پتھر بجانے کے آلات اور مٹی کے ڈرم وہ آلات ہیں جو اکثر کھیتوں میں جانے، جانوروں کو خبردار کرنے یا زمین و آسمان کے غضب کا جواب دینے کے لیے استعمال ہوتے ہیں۔ ماضی کی شریک خواتین کے لیے، ہر رات، وہ اکثر اپنے دلوں کو اماپ بانسری کی آواز پر کھولتی تھیں، اور اپنی دن بھر کی پریشانیوں اور مشکلات کو آگ، پہاڑوں اور جنگلوں کو "بتانے" کے لیے نکالتی تھیں۔
نسلی اقلیتی پہاڑی موسیقی موسیقی کے آلات، لوک گیتوں، لوک رقصوں، تہواروں اور دعاؤں کے ذریعے ایک بہت ہی بھرپور اور متنوع خزانہ ہے... میں جہاں پیدا ہوا وہ ایک غار سے تھا، ایک گرم سرخ آگ کے پاس، میری ماں کی لوری اور میرے والد کی کہانیاں، دریا، پہاڑ، آبشار، پرندوں کی محبتوں اور پرندوں کی محبتوں سے لے کر سب سے زیادہ محبت کرنے والوں میں... وہ پہاڑ اور جنگل جہاں میں پیدا ہوا تھا۔
موسیقی کے ذریعے ثقافت کو فروغ دینا
خود ایک نسلی اقلیتی موسیقار کے طور پر، میں چاہتا ہوں کہ میری موسیقی میرے لوگوں کی ثقافت کو سامعین تک پہنچانے میں اپنا کردار ادا کرے۔ یہاں سے وہ میرے لوگوں کی ثقافت، فن، ملک اور لوگوں کی نوعیت کے بارے میں زیادہ واضح طور پر سمجھیں گے۔

تاہم، آج کے دور میں، ذرائع ابلاغ کی ترقی کے ساتھ انضمام کا رجحان، پہاڑی نوجوان روایتی موسیقی سے منہ موڑ رہے ہیں۔ نوجوان بازاری موسیقی، غیر ملکی تفریح کی پیروی کرتے ہیں اور رفتہ رفتہ اپنی روایتی موسیقی کو بھول جاتے ہیں، جس کی وجہ سے روایتی موسیقی بتدریج ختم ہو جاتی ہے۔
مزید برآں، بزرگوں کی پرانی یادوں میں کتنی اچھی چیزیں ہیں، وہ کھو جاتی ہیں، انہیں دوبارہ ڈھونڈنے کا موقع نہیں ملتا۔ وہ کنہ کو نہیں جانتے۔ بہت سی شاندار چیزیں، بہت خطرناک، ہر کوئی کہتا ہے کہ ثقافت ختم ہو جائے تو سب کچھ ختم ہو جاتا ہے، لیکن پہاڑی علاقوں کے لیے ثقافتی منصوبے بہت کم ہیں۔
میرے خیال میں پرانے اور کمزور کاریگروں کے ذریعے جمع کرنے کے لیے فیلڈ ورک کو منظم کرنا ضروری ہے (نوٹ لے کر اور ریکارڈنگ کے ذریعے)۔ گاؤں اور بستیوں کے ثقافتی مراکز کو لوک گیتوں کے کلب قائم کرنے چاہئیں اور کاریگروں کو سکھانے کے لیے مدعو کرنا چاہیے۔
ہر سال گونگ اور روایتی موسیقی کے بہت سے مقابلوں اور پرفارمنسز کا انعقاد کیا جانا چاہیے تاکہ ہنر کو تلاش کیا جا سکے، نوجوان انسانی وسائل کی تکمیل ہو، اور قومی ثقافت کی تربیت اور تحفظ کے لیے انسانی وسائل کو سکھایا جا سکے۔
حکومت کو عام تعلیمی نصاب میں لوک دھنوں کو شامل کرنے کے ساتھ ساتھ ریڈیو، ٹیلی ویژن، ماس میڈیا، اخبارات اور سوشل نیٹ ورکس پر نسلی اقلیتوں کی روایتی موسیقی کو فروغ دینے کے لیے مزید فعال ہونے کی ضرورت ہے۔
میں سفر کر رہا ہوں، میں چکرا رہا ہوں/ میں چکرا رہا ہوں/ میں چکرا رہا ہوں/ میں چکرا رہا ہوں/ میں چکرا رہا ہوں/ میں چکرا رہا ہوں۔
ترجمہ: لوری، بچے، اچھی طرح سو جا/ اب رونا مت/ مجھے ندی میں جانے دو/ گھونگے اور کیکڑے پکڑنے کے لیے/ جب میں واپس آؤں گا، میں تمہارے لیے کھانا بناؤں گا/ لولی، بچے، اچھی طرح سونا" - لوری ( شریک لوک گیت)۔
ماخذ: https://baoquangnam.vn/am-nhac-cua-nguoi-mien-nui-3142196.html
تبصرہ (0)