"...میں گودھولی کے درمیان چلتا ہوں/ جیسے جیسے شام کی روشنی ڈھلتی ہے/ جب کہ سورج ابھی باقی رہتا ہے/ میں اکیلے کھوئے ہوئے پرندے کو دیکھتا ہوں/ اور میرا دل اداس محسوس ہوتا ہے..."۔
(گیت "میں سورج غروب کے درمیان چلتا ہوں" - وان پھنگ)
میں کی گا لائٹ ہاؤس کے قریب ماہی گیری کے ایک گاؤں میں غربت میں پیدا ہوا اور پرورش پائی۔ 1959 سے، ساحل سمندر پر دوپہر کی سیر کے دوران، میں گانا گاتا ہوں، "میں غروب آفتاب کے درمیان چلتا ہوں۔" پیچھے مڑ کر دیکھتا ہوں، میں بچپن میں بہت رومانوی تھا، اس کا احساس کیے بغیر! اور 1960 میں، میں نے غروب آفتاب کے ان دوپہروں کو ساحل سمندر پر چھوڑ دیا، اپنے غریب ماہی گیری گاؤں کو پڑھنے کے لیے شہر جانے کے لیے چھوڑ دیا۔
اس وقت دو ابتدائی سلو راک گانے تھے جنہوں نے جنوب میں طوفان برپا کر دیا: وان پھنگ کا "آئی واک ایمڈسٹ دی سن سیٹ" اور لام فوونگ کا "لائف ان ایکزائل"۔ میں نے اس مضمون کی بنیاد کے طور پر "I Walk Amidst the Sunset" کا انتخاب کیا، "سورج کی بوڑھی عورت"۔ یہ ایک حقیقی بوڑھی عورت تھی۔ میں نے اسے 2010 میں دیکھا تھا، لیکن اس کے بعد سے میں نے اسے نہیں دیکھا۔ اور چونکہ "غروب آفتاب کی بوڑھی عورت" رات میں غائب ہوگئی، میں اس کیفے میں بھی واپس نہیں آیا، کیونکہ لطف اندوز ہونے کے لیے کچھ بھی نہیں بچا ہے۔
میں جنگ ختم ہونے کے بعد سے ہو چی منہ شہر میں رہ رہا ہوں، لیکن میں سچا سائگونی نہیں ہوں۔ ہر شام غروب آفتاب کے وقت، میں مضافات میں سڑک کے کنارے ایک کیفے میں بیٹھ کر کافی پیتا ہوں اور غروب آفتاب کو "سنتا ہوں"...
کافی پینا غروب آفتاب کو دیکھنے کا صرف ایک بہانہ تھا… اور میں نے دیکھا کہ ایک بوڑھی عورت ایک چھوٹی سی راہداری پر آہستہ آہستہ چل رہی ہے۔ ہر دوپہر، سوائے اس کے جب بارش ہو۔ سورج غروب ہونے تک وہ آگے پیچھے چلتی رہی۔ میں نے اسے "دی سن سیٹ بوڑھی عورت" کہا۔ اور ایک بار جب میں نے اس سے پوچھا کہ وہ صبح کیوں نہیں چلتی، تو اس نے کہا کہ وہ صبح بہت مصروف ہے… میں نے سوچا، پتہ چلا، اس کی عمر میں اسے "ابھی بھی بہت کچھ کرنا ہے!"
اگرچہ اس کے قدم کچھ کمزور تھے، لیکن اس کی ٹانگیں پرعزم لگ رہی تھیں، اس لیے ہر دوپہر وہ چلتی ہوئی نظر آتی، ہمیشہ نقطہ آغاز سے واپس مڑنے سے پہلے کسی خاص مقام پر جاتی۔ اس کے پاس چھڑی تھی، لیکن اس نے اسے سہارے کے لیے استعمال نہیں کیا۔ اس کے بجائے، اس نے اسے دونوں ہاتھوں سے اپنی پیٹھ کے پیچھے مضبوطی سے جکڑ لیا، بظاہر صرف اس حالت میں خود کو گرنے سے روکنے کے لیے (اور اس نے چھڑی کو صرف اس صورت میں تھام لیا تھا کہ وہ گر جائے)۔
بہت سارے غروب گزر چکے ہیں، اور وہ وہی ہے، اور مجھے ڈر ہے کہ ایک دن میں اسے نہیں دیکھوں گا! اسے دیکھ کر مجھے اپنی ماں یاد آتی ہے۔ میری والدہ کا انتقال امن معاہدے کے چند سال بعد ہوا، یعنی وہ ان سے اس لحاظ سے مختلف تھیں کہ انہوں نے کبھی بھی امن کا تجربہ نہیں کیا، حالانکہ انہیں جنگ سے بہت زیادہ نقصان اٹھانا پڑا تھا اور وہ ہمیشہ اس کی خواہش کرتی تھیں۔
ہم جانتے ہیں کہ پیدائش، بڑھاپے، بیماری اور موت ناگزیر ہیں، لیکن ہم میں سے کون "زندگی سے چمٹے اور موت سے نہیں ڈرتا"؟ جس طرح زندگی کے بہت سے اختتام ہوتے ہیں: ایک دریا کا اختتام، ایک سڑک کا اختتام، ایک موسم کا اختتام، ایک سال کا اختتام... وہ تمام انجام الٹ جا سکتے ہیں، سوائے زندگی کے اپنے اختتام کے، جو واپس نہیں آ سکتے!
برسوں سے، میں نے اسے دیکھا ہے۔ اس کی پیٹھ محرابی تھی، اور جب وہ چلتی تھی، سڑک اور اس کا چہرہ دو متوازی لکیروں کی طرح لگتا تھا۔ کبھی وہ اپنی منزل کا تعین کرنے کے لیے آگے دیکھتی، پھر پیچھے مڑتی، اور آہستہ آہستہ چلتی رہتی...
اس کے بارے میں جاننے کے بعد، مجھے معلوم ہوا کہ وہ صوبہ کوانگ ٹری سے ہے اور 1974 میں جنگ سے بچنے کے لیے سائگون آئی تھی۔ اس نے کہا کہ وہ غربت سے نہیں ڈرتی، صرف ہوائی جہازوں اور توپ خانے سے… اور وہ جنگ کے سالوں کے درد کو یاد کرنے لگی… اوہ، یہ ایک "خبروں سے محبت کرنے والی بوڑھی خاتون" ہے۔
اس کی کہانی سن کر، مجھے اس کی زندگی اپنی ماں سے بہت ملتی جلتی معلوم ہوئی۔
- ایک وقت تھا جب وہ کھیتوں اور آلو کے کھیتوں میں انتھک محنت کرتی تھی... اس کی پیٹھ جمی ہوئی بارشوں، چلچلاتی دھوپ، چاول کے پودے لگانے کے لیے جھکی ہوئی تھی، کدال چنا، کٹائی، بوجھ اٹھانا... یہ سب اپنے بچوں کا پیٹ پالنے کے لیے تھا۔ اس بظاہر مضبوط اور پائیدار پیٹھ کی لچک وقت کو چیلنج کرتی ہے، لیکن وقت لامحدود ہے، اور انسان محدود ہے، اور پیٹھ اپنی حد کو پہنچ چکی ہے، اسے جھکنا ضروری ہے اور دوبارہ نہیں اٹھ سکتا!
جھکی ہوئی پیٹھ اور جھکی ہوئی پیٹھ - "ایک میں دو" - قریب لگتے ہیں، پھر بھی زندگی میں ایک بہت بڑا فاصلہ ہے۔ بقا کے لیے جھکی ہوئی پیٹھ ضروری ہے۔ اگر غربت برقرار رہے تو اپنی پیٹھ کو اس وقت تک جھکانا جاری رکھنا چاہیے جب تک کہ اس کی پیٹھ مکمل طور پر جھک نہ جائے... اور جھکی ہوئی پیٹھ کبڑے کے نتیجے میں پیچھے رہ جاتی ہے۔
جھکی ہوئی بوڑھی عورت اپنی شام کی ورزش کے لیے جاتی ہے کہ وہ زیادہ دیر زندہ نہ رہے، بلکہ صرف اس خواہش کے لیے کہ اگر وہ زندہ ہے تو اسے اپنے بچوں اور پوتے پوتیوں کے ساتھ زیادہ سے زیادہ وقت گزارنے کی طاقت ملے گی۔
اور ایک دن آئے گا... جب کمر سیدھی کرنے والی بوڑھی عورت لیٹ جائے گی... ہمیشہ کے لیے اپنی پیٹھ سیدھی کر کے اس زندگی کو چھوڑ دے گی... یہ کہنے پر میں معذرت خواہ ہوں، کیونکہ میں نے ایک بار اپنی والدہ سے کہا تھا کہ جب وہ کمر سیدھی لیٹیں گی اور پھر کبھی نہیں اٹھیں گی، تو اس کی زندگی آزاد ہو جائے گی!
آج دوپہر کا سورج دھیرے دھیرے غروب ہوتا ہے… سورج چمکتے سرخ سنگ مرمر کی طرح اونچی عمارتوں کے پیچھے غائب ہو جاتا ہے، غروب آفتاب کی بوڑھی عورت بھی غریب مضافات میں خستہ حال مکانوں کے پیچھے غائب ہو جاتی ہے اور میں اکیلی رہ جاتی ہوں، خاموشی سے اپنے اندر گا رہی ہوں:
"...میں نے کھوئے ہوئے پرندے کو اکیلے دیکھا۔"
"لیکن میرا دل اداس محسوس کرتا ہے..."
ماخذ










تبصرہ (0)