Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

پتھر کے سلیب پر تاریخ کا سایہ۔

Việt NamViệt Nam25/08/2024


453-202408202134391.jpg
پتھر کے سلیب پر لکھا ہوا نوشتہ EFEO کی محفوظ شدہ کاپی پر مبنی ہے۔

1. پتھروں کے کئی بڑے اسٹیلز جن میں نوشتہ ہے، ہنوئی اور دا نانگ کے عجائب گھروں میں منتقل کر دیے گئے ہیں، اور حال ہی میں مائی سن ریلک مینجمنٹ بورڈ کے نمائشی ہال میں تحفظ کے لیے رکھے گئے ہیں۔

ہم نے دیکھا کہ آثار قدیمہ کے مقام پر پتھر کی ایک چھوٹی سی سلیب اب بھی باقی ہے۔ سلیب پر دھندلی تحریر کی چند سطریں تھیں، لیکن ان میں ایک اہم تاریخی سنگ میل کے بارے میں مخصوص ڈیٹا موجود تھا۔

یہ ایک پتھر کے سلیب پر مشتمل نوشتہ جات ہے جسے محقق جارج کوڈس نے 1908 میں کیٹلاگ کیا، C 75 نامزد کیا، اور اب مائی سن ریلیکس مینجمنٹ بورڈ کے ذریعہ نئے انوینٹری نمبر MSD350 کے ساتھ درج ہے۔

C 75 کا نوشتہ قدیم چام رسم الخط کی صرف 4 سطروں پر مشتمل ہے، جو براہمی رسم الخط (سنسکرت، ہندوستانی نژاد) سے وراثت میں ملتی ہے۔ اسے لوئس فنوٹ (1904) نے لاطینی میں نقل کیا، جس کا فرانسیسی میں ترجمہ کیا گیا، اور جرنل آف دی فرنچ اسکول آف فار ایسٹرن اسٹڈیز میں ایک تحقیقی مقالے میں شائع ہوا۔ ابھی حال ہی میں، آرلو گریفتھس (2009) نے لاطینی ٹرانسکرپشن پر نظر ثانی کی، جو 4 لائنوں پر مشتمل ہے:

(1) di śakarāja 913 huriy 5 vṅun vulān 4 vr̥ haspativāra [ma]

(2)گھناکشتراورشِکلاگنا کالا یاں پو کو وجئے سری ہری ورمادیو

(3) پنہ یان پو کو شری جیا اشنابھدریشوارا کرنا کیرتی یاشا دی بھومیما

(4) ṇḍala niy

453-202408202134392.jpg
سی 75 کی 4 لائنوں والا پتھر کا سلیب ٹاور ڈی، مائی سن کے صحن میں واقع ہے۔

متن کا تقریباً اس طرح ترجمہ کیا جا سکتا ہے: "ساکا کیلنڈر کے سال 913 میں، چوتھے مہینے کے 5ویں دن، ماگا قمری چکر کے دوران، رقم میں برج اسکرپیو کے ساتھ، بادشاہ یان پو کو وجئے شری ہری ورما دیو کے پاس ایشور بُرا کی تصویر (مندر یا لنگا) تھی۔ زمین کی شان۔"

Iśāna-Badreeshvara دیوتا شیوا کا ایک لقب ہے، جو چمپا کے پہلے بادشاہوں کے ناموں سے منسلک ہے، اور بادشاہی کے محافظ دیوتا کے طور پر اس کی تعظیم کی جاتی ہے۔

قدیم ساکا کیلنڈر میں سال 913 گریگورین کیلنڈر میں سال 991 کے مساوی ہے۔ یہ بادشاہ لی ہون (ڈائی ویت) کے چمپا دارالحکومت پر حملے کے بعد کا دور تھا۔

کتاب "Dai Viet History Chronicle" میں 982 میں پیش آنے والے ایک واقعہ کو درج کیا گیا ہے: "بادشاہ نے ذاتی طور پر چمپا کے خلاف ایک مہم کی قیادت کی، جس میں ہندوستان کے ایک سو درباریوں اور ایک بدھ راہب کے ساتھ لاتعداد سپاہیوں کو گرفتار کیا گیا۔ اس نے قیمتی اشیاء ضبط کیں، دسیوں ہزار سونا، چاندی جمع کر کے، شہر کی دیواروں کو تباہ کر دیا۔ اور ایک سال کے بعد دارالحکومت واپس آ رہا ہے۔" اور 988 میں، "چمپا کے بادشاہ، بنگ ووونگ لا ڈو نے، پھٹ تھانہ میں اپنا مندر قائم کیا اور 俱尸利呵呻排麻羅 (Cau Thi Li Ha Than Bai Ma La) کا لقب اپنایا۔"

2. اس کا موازنہ ڈونگ ڈونگ سائٹ (تھنگ بن ضلع) پر پائے جانے والے ایک نوشتہ سے کیا گیا ہے جس میں چمپا بادشاہ نے 875 میں دارالحکومت اندرا پورہ میں ایک مندر قائم کرنے کا ریکارڈ کیا ہے، محققین یہ نتیجہ اخذ کرتے ہیں کہ 982 میں کنگ لی ہون کا حملہ دارالحکومت اندرا پورہ کے علاقے میں ہوا تھا۔ اس کی وجہ سے چمپا بادشاہ "بدھسٹ شہر" (جسے موجودہ بن ڈنہ میں وجئے قلعہ سمجھا جاتا ہے) کی طرف بھاگنا پڑا۔

مائی سن سینکچری ایک سیاحتی مقام ہے جو زائرین کو فروغ دینے اور مدد کرنے کے لیے ڈیجیٹل ٹیکنالوجی کا استعمال کر رہا ہے۔ تصویر: ایم ایچ
میرے بیٹے کی پناہ گاہ۔ تصویر: MH

ان واقعات کے سلسلے میں، سونگ ڈائنسٹی (چین) کے تاریخی ریکارڈ میں یہ بھی بتایا گیا ہے کہ 990 میں، چمپا کا نیا بادشاہ "بدھ کی منت کی سرزمین" میں تخت پر بیٹھا اور اس نے یہ اطلاع دینے کے لیے ایلچی بھیجے کہ چمپا پر Giao Chau (دائی ویت) کا حملہ ہو رہا ہے۔

1007 میں، چمپا بادشاہ، جس کا نام 楊普俱毗茶室離 (Dương Phổ Câu Bì Trà Thất Lợi) تھا، نے سونگ خاندان کے پاس ایک ایلچی بھیجا، یہ کہتے ہوئے کہ بادشاہ اپنے سابقہ ​​دارالخلافہ Phật Thệ، 700 میل شمال میں بھاگ گیا ہے۔

مائی سن کے C 75 کے نوشتہ میں، چمپا بادشاہ کا حوالہ دیتے ہوئے ایک جملہ موجود ہے: "Yāṅ ku وجئے سری ہریورمادیو"۔ اس جملے میں خطاب کی ایک قابل احترام شکل (yāṅ po ku = سپریم کنگ)، تعریف کی ایک اعزازی اصطلاح (vijaya = شاندار فتح)، اور ایک سنسکرت لقب (śrī harivarmmadeva = Divine Harivarman) دونوں شامل ہیں۔

دریں اثنا، چینی اور ویتنامی تاریخی ریکارڈ، چمپا بادشاہوں کے ناموں کی دستاویز کرتے وقت، اکثر مختصر ورژن استعمال کرتے ہیں، جس میں چند حرفوں کی صوتیاتی (یا معنوی) نمائندگی کا استعمال کیا جاتا ہے۔

453-202408202134393.jpg
پتھر کے سلیب پر تحریریں ہیں۔

سونگ خاندان کے تاریخی ریکارڈوں کے معاملے میں، یہ 楊普俱毗茶室離 ہے، جس کا تلفظ چین-ویت نامی زبان میں Dương Phổ Câu Bì Trà Thất Lợi کے طور پر کیا جاتا ہے، لیکن جب چینی میں پڑھا جاتا ہے تو yang-pu-ju-bi-cha-sālidation کے طور پر پہچانا جاتا ہے۔ کو وجیا

اسی طرح، Đại Việt chronicle اس دور کے چمپا بادشاہ کا نام 俱尸利呵呻排麻羅 کے طور پر درج کرتا ہے، جس کا تلفظ Câu Thi Lị Ha Thân Bài Ma La چین-ویتنامی میں، اور چینی میں ju-shi-li-a-ma-luobe-shen؛ یہ قدیم چمپا میں کُری ہری ورما دیو کے نام کی ریکارڈنگ ہو سکتی ہے، جس میں C 75 کے نوشتہ میں اسی بادشاہ کا حوالہ دیا گیا ہے۔

چار زبانوں — ہندوستانی، چینی، چام، اور ویتنامی — کے ناموں کا موازنہ کرنے کے لیے مزید پیچیدہ تحقیق کی ضرورت ہے۔ تاہم، اس بات کا قوی امکان ہے کہ مائی سن کے مقام پر C 75 پتھر کے سلیب پر باقی نوشتہ جات نے چمپا کی تاریخ میں ایک اہم سنگ میل درج کیا ہے: 982 میں کنگ لی ہون کے حملے کے بعد، مائی سن کے مقدس مقام کی بحالی اور تعمیر کنگ یَن پو کُو وجئے کے ذریعے جاری رکھی گئی تھی (حالانکہ دارالحکومت بنی ہریواڈن چمپا کو منتقل کیا گیا تھا۔ ڈنہ)۔



ماخذ: https://baoquangnam.vn/bong-dang-lich-su-tren-mot-phien-da-3140066.html

تبصرہ (0)

برائے مہربانی اپنی جذبات کا اظہار کرنے کے لیے تبصرہ کریں!

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

کرنٹ افیئرز

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ

Happy Vietnam
یادداشت

یادداشت

پا پھچ چوٹی

پا پھچ چوٹی

پارٹی کی روشنی راہ دکھاتی ہے۔

پارٹی کی روشنی راہ دکھاتی ہے۔