نئے اسکرپٹ کی کمی کے دوران ایک لائف لائن۔
ہو چی منہ سٹی کے تھیٹر سین میں اس وقت بولا ہوا ڈرامہ سب سے زیادہ فعال طبقہ ہے، جو بعض اوقات اسکرپٹ کی شدید کمی کا باعث بنتا ہے۔ لہذا، تھیٹر کے پروڈیوسر کبھی کبھار کائی لوونگ (ویتنامی روایتی اوپیرا) کو موافقت کے ذرائع تلاش کرنے کے لیے "دیکھتے ہیں"۔ خاص طور پر، Cai Luong کے اسکرپٹ اپنے "میلو ڈرامائی" معیار کے ساتھ، جو سامعین سے آنسو بہانے اور زندگی، محبت، اور خاندانی رشتوں کی کہانیاں سنانے کی صلاحیت رکھتے ہیں جو تمام نسلوں کے سامعین کے ساتھ گونجتے ہیں، بہت سے بولے جانے والے ڈرامہ تھیٹروں کی طرف سے پسند کی جاتی ہے۔

ہانگ انہ اور کوانگ تھاو ڈرامے میں "خوشبو اور پاؤڈر کا آدھا لائف ٹائم"
تصویر: HK
جس اسٹیج نے سب سے زیادہ کائی لوونگ (ویتنامی روایتی اوپیرا) ڈراموں کو ڈھالا ہے وہ ہوانگ تھائی تھانہ ہے۔ "خوشبو اور پاؤڈر کا آدھا لائف ٹائم،" "لمبا دریا،" "بالوں کے چھوٹے اور لمبے پٹے،" اور "بخ ہائے ڈونگ" Cai Luong کے موافقت کی مثالیں ہیں جنہوں نے گہرا تاثر چھوڑا ہے۔ " بالوں کے چھوٹے اور لمبے سٹرنڈز " کے بارے میں ہدایت کار Ai Nhu نے کہا: "ہم نے اس ڈرامے کو Cai Luong اسکرپٹ سے نہیں لیا بلکہ اسے اصل متن، ناول ' Extinguishing the Flame of the Heart ' سے ڈھالا ہے، اس لیے کچھ تفصیلات اور کردار کے نام ہیں جو بالکل مختلف ہیں۔" تاہم، لین اور ڈائیپ کی کہانی کئی دہائیوں سے Cai Luong سامعین کے دلوں میں گہرائی سے پیوست ہے، لہذا جب وہ ڈرامہ دیکھتے ہیں، تو وہ خود بخود اس مشہور Cai Luong ڈرامے کے بارے میں سوچتے ہیں۔
Truong Hung Minh تھیٹر، اگرچہ صرف چند سال پہلے قائم ہوا تھا، پہلے ہی Cai Luong (ویتنامی روایتی اوپیرا) کی دو کامیاب موافقتیں تیار کر چکا ہے: " The Daughter of Ms. Hang" اور "پھر 30 سال بعد ۔" ڈائریکٹر Ngoc Duyen نے ان دونوں ڈراموں کو بڑی مہارت اور سنجیدگی کے ساتھ اسٹیج کیا، تھیٹر کے لیے ایک نفیس امیج بنایا۔ یہاں تک کہ سب سے زیادہ سمجھدار سامعین ممبران ان دو پروڈکشنز کو دیکھنے کے بعد مطمئن رہ سکتے ہیں۔ تھیٹر کے مالک Minh Nhi نے تصدیق کی: "اس طرح کے مشہور Cai Luong ڈراموں کے ساتھ، ہماری تھیٹر کی موافقتیں اتنی ہی متاثر کن ہونی چاہئیں، نہ کہ صرف ایک سستی، مارکیٹ سے چلنے والی پروڈکشن۔ دلچسپ بات یہ ہے کہ سامعین کو اب بھی ایسے کاموں کی ضرورت ہے جو انہیں رونے اور گہرے مثبت جذبات کو ابھاریں۔" انہوں نے مزید کہا کہ وہ سٹیج ڈراموں کے لیے Cai Luong کے موافقت میں سرمایہ کاری جاری رکھیں گے، کیونکہ وہ خود Cai Luong سے محبت کرتے ہیں اور چاہتے ہیں کہ یہ ایک مختلف شکل میں "زندگی میں واپس آئے"۔ انہوں نے تجویز پیش کی کہ شاید، اسٹیج ورژن دیکھنے کے بعد، لوگ اصل Cai Luong ورژن کو سننے یا دیکھنے کے لیے واپس آجائیں گے۔

"سسٹر ہینگ کی بیٹی" ڈرامے میں ٹیویٹ تھو اور ویت ہوانگ
تصویر: HK
آسان لیکن مشکل
مشہور کائی لوونگ (ویتنامی روایتی اوپیرا) اسکرپٹ سے تیار کردہ اسٹیج ڈرامے کے ٹکٹ فروخت ہونے کا زیادہ امکان ہے۔ تاہم، اس میں اب بھی چیلنجز شامل ہیں۔
سب سے پہلے، تھیٹر کے پروڈیوسروں کو مرحوم ڈرامہ نگار کے خاندان کو موافقت کی اجازت دینے پر راضی کرنا پڑا، کیونکہ خاندان کو ہمیشہ یہ خدشہ رہتا تھا کہ آنے والی نسلیں ان کے والد کے کام کے مواد کو مسخ کر دیں۔ دوسری مشکل ڈرامے کو اس انداز میں ڈھالنا تھا جو بولے جانے والے ڈرامے کی فنکارانہ خصوصیات کے مطابق ہو۔ ڈائریکٹر Ai Nhu کے مطابق: "Cai Luong (ویتنامی روایتی اوپیرا) میں، گانا اور رقص پہلے سے ہی سامعین کو 'ہپناٹائز' کر دیتے ہیں، جبکہ بولے جانے والے ڈرامے کو مزید تنازعات، تناؤ اور ڈرامے کی ضرورت ہوتی ہے، نہ کہ Cai Luong جیسے وضاحتی مناظر اور جذبات۔ موافقت کرتے وقت، ہمیں قدرتی طور پر تبدیلیاں اور تفصیلات اور مکالمے کو شامل کرنا پڑتا تھا، لیکن ہم ابھی بھی اصل اسکرپٹ سے بہت دور نہیں تھے۔
ڈائریکٹر Ngoc Duyen کے مطابق، تیسرا چیلنج یہ ہے کہ: "ایسے پیغامات کے ساتھ کام کا انتخاب کرنا کافی مشکل ہے جو آج بھی متعلقہ ہیں۔ اور بعض اوقات، ایسے پلاٹ پوائنٹس ہوتے ہیں جو cải lương ڈرامے کی تخلیق کے وقت اہم تھے، لہذا ہمیں نوجوان سامعین کو جیتنے کے لیے انہیں معقول بنانے کے لیے انہیں احتیاط سے ایڈجسٹ اور شامل یا گھٹانا ہوگا۔" درحقیقت، نصف سے زیادہ سامعین نوجوان تھے، اور ان کے مطالبات ہیں کہ تھیٹر کو قبول کرنا چاہیے۔ اس لیے، "ہاف اے لائف ٹائم آف فریگرنس اینڈ پاؤڈر " میں ہدایت کار Ai Nhu نے cải lương ورژن کی طرح راہبہ نہیں بنی، بلکہ اس کے بجائے اسے ایک مندر میں رضاکارانہ کام کرنے، یتیم بچوں کی دیکھ بھال کرنے پر مجبور کیا، جسے سامعین نے بہت پسند کیا۔ اسی طرح، لین Diep کے ساتھ دل ٹوٹنے کے بعد راہبہ نہیں بنی۔ اس کے بجائے، اسے ایک شوہر ملا، نئی خوشی ملی، اور مثبت زندگی گزاری۔ Ai Nhu اس بات پر زور دینا چاہتا تھا کہ خانقاہی زندگی کا راستہ صرف ان لوگوں کے لیے ہے جو صحیح معنوں میں روشن خیال ہیں اور آزادی چاہتے ہیں، ان کے لیے نہیں جو زندگی سے بچ کر راہبہ بننا چاہتے ہیں۔ یا، ڈرامے " محترمہ ہینگ کی بیٹی " میں کردار ہا کو شامل کیا گیا، جس سے فنکار ویت ہوانگ کو اپنی صلاحیتوں کا مظاہرہ کرنے کا موقع ملا۔ رقاصہ نے، اپنی پیچیدہ قسمت اور شخصیت کے ساتھ، نجات کے مشکل راستے کے بارے میں ایک پیغام دیا، لیکن اس بات پر زور دیا کہ ہر شخص کے اندر اب بھی اچھائی موجود ہے، اور اس لیے امید ہے۔ ویت ہوونگ نے حقیقی معنوں میں ایک ایسا کردار ادا کیا جو شریر، پرکشش، اور جذباتی طور پر چارج کیا گیا تھا، جس نے سامعین کے آنسو اور ہنسی دونوں کو نکالا۔
مجموعی طور پر، cải lương (ویتنامی روایتی اوپیرا) ایک قیمتی وسیلہ رہتا ہے جب اسٹیج میں اسکرپٹ کی کمی ہوتی ہے۔ چیلنج نئی ٹیم کی مہارت میں ہے کہ وہ اسے ایک موزوں اور دل چسپ ورژن میں تبدیل کرے۔
ماخذ: https://thanhnien.vn/cai-luong-cua-de-danh-hap-dan-cho-kich-noi-185260624215049104.htm






