دریائے ڈنہ، خاص طور پر تان شوان (ہام ٹین) سے لے کر دا ڈنگ ڈیم تک کا حصہ، جو بن تھوآن صوبے کے لا گی شہر سے گزرتا ہے، بہت خوبصورت ہے۔ تعطیلات اور تہواروں کے دوران، مقامی لوگ اکثر تفریح اور پکنک کے لیے دریا کے اس حصے کا انتخاب کرتے ہیں۔
دریا کی مخصوص خوبصورتی اس کی چٹانوں، بانس کے کنارے والے کناروں اور سایہ دار درختوں میں ہے، خاص طور پر سرسبز و شاداب پودوں کے ٹکڑوں میں جو خشک موسم میں بھی اگتے ہیں۔
rù rì کے درخت میں بہت لچکدار تنے، لمبے لمبے سبز پتے ہوتے ہیں اور یہ ندیوں اور ندیوں میں بکثرت اگتا ہے، زمین پر اور پتھریلی دراڑوں میں جھاڑیوں اور جھاڑیوں کی شکل اختیار کرتا ہے۔ بہت سے rù rì درختوں کے بڑے تنے اور خوبصورت شکلیں ہوتی ہیں، جنہیں خریدار سجاوٹی پودوں کے طور پر استعمال کرنے کا انتخاب کرتے ہیں۔ 2008 میں، ایک وقت تھا جب چینی لوگوں نے ویتنام کو rù rì کے درخت خریدنے کے لیے دھتکار دیا۔ ایک خوبصورت شکل والا rù rì درخت کے تنے سے لاکھوں ڈونگ مل سکتے ہیں۔
Rù Rì کا درخت، غیر معمولی قوتِ حیات کے ساتھ ایک قسم، چٹانوں سے چمٹا رہتا ہے اور سیلاب کے پانی کو برداشت کرتا ہے، چاہے وہ کتنا ہی اونچا کیوں نہ ہو۔ سیلاب کم ہونے کے بعد درخت دوبارہ سیدھا ہو جاتا ہے۔ خشک موسم میں بھی، خواہ کتنا ہی خشک کیوں نہ ہو، یہ نئے پتے اور ٹہنیاں اگاتا ہے۔ Rù Rì درخت کا متحرک سبزہ دریائے ڈنہ کو سجاتا ہے، اسے ٹھنڈا اور زیادہ شاعرانہ بناتا ہے۔ دریائے Dinh La Gi میں ایک دلکش قدرتی مقام ہے۔
اپنی نصف سے زیادہ زندگی، میں نے دریا کے کنارے گزارا ہے، جس کے چاروں طرف یادوں سے بھری سرسراہٹ جھاڑیوں سے گھرا ہوا ہے۔ میں سوچتا رہتا ہوں کہ سرسراتی جھاڑیوں کی زندگی میرے ویتنامی وطن کے لوگوں کی زندگیوں سے کیسے ملتی ہے۔ وہ لوگ جو اپنی پوری زندگی محنت کرتے ہیں، ناقابل یقین حد تک سخت موسم کے درمیان جدوجہد کرتے ہیں۔ ہر سال ان پر بے شمار قدرتی آفات آتی ہیں۔ گرمی کے موسم میں سورج زمین و آسمان کو جھلسا دیتا ہے۔ کھیتوں میں شگاف پڑتے ہیں، درخت مرجھا جاتے ہیں۔ جب برسات کا موسم آتا ہے تو طوفان کے بعد طوفان آتے ہیں، سیلاب کے بعد سیلاب۔ لوگ سرسراتی جھاڑیوں کی مانند ہیں، گہرائیوں سے چمٹے ہوئے ہیں، اپنے آپ کو زمین اور پتھروں سے مضبوطی سے لپیٹے ہوئے ہیں، سختیوں کو برداشت کر رہے ہیں۔ جب طوفان تھم جاتے ہیں اور سیلاب کم ہو جاتے ہیں، وہ پھر سے اٹھتے ہیں، اپنے درد کو باندھ کر، اپنے وطن کی صفائی کا بوجھ اپنے کندھوں پر ڈالتے ہیں، اپنی زندگیوں کو "صفائی" کرتے ہیں۔
وسطی ویتنام میں، یا شمال میں بھی، آپ صرف دیواروں کو دیکھ کر بتا سکتے ہیں کہ سیلاب کا پانی زیادہ تھا یا کم۔ لیکن ایسے سال بھی ہوتے ہیں جب سیلاب کا پانی گواہی دینے کے لیے کوئی دیوار نہیں چھوڑتا، لوگوں کو اپنی چھتوں پر رہنے پر مجبور کر دیتا ہے۔ کائی اور ملبہ بیموں اور شہتیروں سے چمٹا ہوا سیلاب کا ثبوت ہے۔ اسی طرح کسی ندی یا ندی کی شاخوں پر ملبے کا ڈھیر ڈولتا دیکھ کر بتاتا ہے کہ اس سال دریا پانی میں ڈوبا ہوا تھا۔
سال بہ سال، نسل در نسل، لوگ سرنگوں درختوں کی طرح طوفانوں اور سیلابوں کو برداشت کرتے ہوئے زندہ رہنے اور دنیا کو ہریالی واپس دیتے ہیں۔
ماخذ






تبصرہ (0)