Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

دریا کے اس پار دھواں اٹھانا - Nguyen Thi Thanh Ly کی پیش کردہ ایک مختصر کہانی

تھوا سڑک کے کنارے، بالکل گھاس کے کنارے بیٹھ گیا۔ اس کی آنکھوں کے سامنے سنہری چاولوں کے دھان پھیلے ہوئے تھے، چاولوں کی لہریں نرمی سے ہل رہی تھیں جیسے ساحل کو نرمی سے پیار کر رہی ہوں۔ سنہری رنگت بہتی اور پھر غائب ہو گئی۔ سورج کی روشنی اتنی ہلکی تھی کہ پتوں کے درمیان سے ٹپکنے والا میٹھا پانی سوکھے بغیر لامتناہی چمک رہا تھا۔

Báo Thanh niênBáo Thanh niên30/10/2025

مرجھائی ہوئی گھاس پر تھوآ کا سایہ لمبا پھیلا ہوا تھا۔ اس کے ہاتھ پھڑپھڑا رہے تھے، باری باری اپنی مٹھیاں بھینچ رہے تھے اور اپنی جیبوں کو محسوس کر رہے تھے۔ ایسا لگتا تھا جیسے اس کے پاس چمٹنے کے لیے کوئی جگہ باقی نہ رہی ہو، جیسے بیل کے اکھڑ جانے سے سوکھ گئی ہو۔

ایک لمحے کے لیے، تھوا ایک تصویر لینا چاہتا تھا۔ وہ انکل این کو سنہری کھیتوں کے بارے میں بتانا چاہتی تھی۔ وہ بہت خوبصورت تھے، ایک شاندار سنہری قالین۔ انکل این یقیناً اسے پسند کریں گے، کیونکہ وہ اس جگہ کے سحر میں مبتلا تھے۔ لیکن اگر وہ اب بھیجے گی تو کون جواب دے گا؟ یہ خیال اس کے دماغ میں پھیل گیا، اس کے دل میں ایک سوراخ کو پھاڑ دیا۔

"میں اپنی سرمایہ کاری واپس نہیں لوں گا۔ لیکن آپ کو سمجھنا ہوگا کہ فیکٹری کافی عرصے سے بند ہے۔ اگر ہم نے جاری نہ رکھنے کا فیصلہ کیا ہے، تو ہمیں اسے بند کرکے کچھ اور شروع کرنا ہوگا..."

مین نے گاڑی تھوآ کے بالکل پاس روکی اور اس کے منصوبوں کے بارے میں پوچھا۔ مین فیکٹری ورکر نہیں تھی، وہ کاروبار میں نہیں تھی، اسے صرف سرمایہ کاری پسند تھی۔ مین کو کیا معلوم تھا کہ فیکٹری کے عارضی طور پر بند ہونے کے بعد نقدی کا بہاؤ کم ہو رہا تھا۔ اور کیا؟ مثال کے طور پر، انکل این کی لگن؟ مثال کے طور پر، تھوا کا درد؟ اچانک، تھوا شدت سے اپنی ماں کے پاس واپس جانا چاہتا تھا۔ اس کی ماں نے اسے کل فون کیا تھا کہ اگر وہ اداس ہے تو وہ آکر اس کے پاس رہے۔ یہ شہر سے بہت قریب تھا جہاں اس کی ماں رہتی تھی۔ پھر بھی تھوا نے پہلے جزیرے پر واپس جانے پر اصرار کیا۔ واضح طور پر، تھوا کو اس جگہ سے سخت نفرت تھی۔ بہت دور، ویران تھا۔ زندگی یکسر اور اداس تھی۔ جزیرے کے لوگ صرف چاول اور پومیلو اگانے کا طریقہ جانتے تھے، سال بھر اس زمین پر انحصار کرتے ہیں جو اکثر بارش اور دھوپ کے ساتھ غیر متوقع ہوتی تھی۔ تھوا نے 20 سال تک سختی اور تھکاوٹ کی زندگی گزاری تھی، صرف فرار ہونے کے لیے۔ جانے سے خوشی ملے گی۔ لام نے تھوا سے کہا تھا۔ وہ بیرون ملک چلے جائیں گے۔ پھر وہ ایک ساتھ خوش ہوں گے۔

اپنی نشہ آور جوانی کے دوران، لام نے اس سے ایک سے زیادہ چیزوں کا وعدہ کیا تھا۔ محبت لوگوں کو بولی اور بھونڈے بنا دیتی ہے۔ ان دونوں نے شہر میں کرائے کے کمرے میں رہتے ہوئے اپنی تقریباً پوری جوانی ایک ساتھ گزاری۔ لیکن جب بیرون ملک جانے کا وقت آیا تو لام نے کسی اور کا ہاتھ تھام لیا۔ اور تھوا پرانی چیزوں کے بنڈل کی طرح پیچھے رہ گیا تھا جس میں انہیں پھینکنے کی کوئی جگہ نہیں تھی۔

Cõng khói qua sông - Truyện ngắn dự thi của Nguyễn Thị Thanh Ly - Ảnh 1.

مثال: اے آئی

اب، تمام چکر لگانے کے بعد، تھوا گاؤں کے سونے کے سکوں کے سامنے بیٹھنا چاہتا ہے۔ صرف سونے کے سکے بدستور باقی ہیں۔ پڑوسی بدلتے ہیں، گاؤں بدل جاتا ہے۔ ایک نیا پل دریا پر پھیلا ہوا ہے، اسفالٹ سڑکیں سامان لے جانے والے ٹرکوں، بخور بنانے والے کارخانے کے لیے خام مال، دستکاری، اور شہر کی مقامی خصوصیات سے گڑگڑا رہی ہیں۔ گریپ فروٹ کے باغات ماحولیاتی باغات میں تبدیل ہو گئے ہیں۔ دریا کے بیچ میں زمین کا پورا ٹیلہ ایک امید افزا کمیونٹی ٹورازم کمپلیکس بن گیا ہے۔

جب بھی تھووا واپس آتی، وہ اکثر تعریف کی صدائیں اور سیاحوں کی طرف سے کیمروں پر کلک کرنے، باغ میں موجود پرندوں کو چونکا دینے والی آوازیں سنتی۔ "ہمارے ملک میں لوگ بہت ہنر مند ہیں! آپ کو یہ دیکھنا ہوگا کہ ہر کوئی کتنا محنتی اور قابل ہے!" اس کے شوہر نے ورکشاپ کے ذریعے تھوآ کی رہنمائی کی، اپنے کاروبار کو شروع کرنے کے مشکل سفر میں اس کی رہنمائی کی – اب اس کی بنائی ہوئی تمام اگربتیاں شیشے کی الماریوں میں صفائی کے ساتھ نمونوں کی نمائش کرتی ہیں۔ بہت سے گاؤں والے شروع سے ہی اس کے شوہر کی پیروی کر چکے تھے۔ جس نے بھی تھوا کو اپنے شوہر کا ہاتھ تھامے دیکھا وہ مسکرا دیا۔ وہ اتنے خوش مزاج اور مہمان نواز تھے کہ ایسا محسوس ہوتا تھا جیسے تھوا نے غلط راستہ اختیار کر لیا ہو۔ وہ غلط جگہ سے بھاگی تھی اور اب غلط جگہ پر لوٹ آئی تھی۔

شاید تھوا نے اب بھی شہر کے مرکزی اسٹور کے قریب وسیع و عریض اپارٹمنٹ میں زندگی کو ترجیح دی۔ اس کا شوہر ہر ہفتے برانچ میں آگے پیچھے گاڑی چلاتا تھا، اور تھو بس گھر رہ سکتا تھا اور گھریلو خاتون بن سکتا تھا۔ وہاں کی زندگی سب کے لیے آسان تھی۔ تھوآ، اس کے شوہر اور لام کے درمیان تعلقات کے بارے میں کوئی نہیں جانتا تھا۔ اس سے بھی کم لوگ جانتے تھے کہ تھوا کے شوہر اور لام جزیرے کے چھوٹے سے گاؤں میں قریبی دوست تھے۔

کوئی نہیں جانتا تھا کہ اس کے شوہر نے تھوآ کی طرف اپنی بازو پھیلائے تھے، تقریباً اس طرح کی شفقت کے ساتھ جیسے آسمان سے کوئی دیوتا نازل ہوا ہو۔ تھوا نے اپنے آپ کو بتایا کہ وہ اس وقت ہر اس شخص کی شکر گزار ہوں گی جس نے اسے پناہ دی۔ قطع نظر۔ لاوارث ہونے اور شادی کی عمر گزر جانے کے بعد کیا مل سکتا ہے؟

"آپ مجھے پوری ورکشاپ کیوں نہیں بیچ دیتے؟ ویسے بھی آپ کا اس میں پہلے کبھی ہاتھ نہیں تھا۔ اسے مجھے بیچ دو، میں ایک ہوٹل اور ایک شو روم بناؤں گا۔ آج کل لوگ اس طرح کی چیزیں پسند کرتے ہیں۔"

آخر کار، من بات پر پہنچ گیا۔ مان نے کافی دیر سے تھوآ کی ورکشاپ پر نظریں جما رکھی تھیں۔ یہ مرکزی سڑک پر بالکل ٹھیک تھا، اور ایک بڑی ورکشاپ کے طور پر اس کی دیرینہ شہرت تھی۔ کمرے اور سجاوٹ تقریباً تیار تھے۔ بس تھوڑی سی تزئین و آرائش کی ضرورت تھی، اور یہ خوبصورت اور فوری طور پر کھلنے کے لیے تیار ہوگا۔ لیکن اتنی دیر انتظار کرنے کے بعد، گھڑی کی ٹک ٹک سے زیادہ تیز ہوا کے ساتھ، تھوا نے پھر بھی کوئی جواب نہیں دیا۔

"بس مجھے پہلے دیکھنے دو..."

"آپ ہول سیل کے بارے میں کچھ نہیں جانتیں، کیا آپ؟ روایتی بخور اب پرانا ہو چکا ہے۔ صرف آپ کا شوہر ضد کر رہا ہے۔ سچ کہوں تو اسے اتنی زیادہ قیمت پر بیچنا، کوئی بھی جو باقاعدہ گاہک نہیں ہے اسے نہیں خریدے گا..."

وہ غصے سے ریڈ ڈریم موٹر سائیکل کی طرف بڑھا اور انجن اسٹارٹ کیا۔ انجن میوزیکل نوٹوں کی ایک سیریز کی طرح آسانی سے گنگنا۔ تھوا نے اسے دیکھا، اس کا چہرہ نظروں سے اوجھل ہونے سے پہلے ہی دھندلا ہو گیا۔ تھوا نے سوچا کہ اس میں اور اس کے شوہر میں کیا فرق ہے، وہ ورکشاپ اس کے حوالے کیوں نہیں کرتی، جیسا کہ اس کی ماں اپنے شوہر کے ساتھ کرتی تھی۔

تھوا کو اپنے شوہر کی یاد آئی، جس کی دار چینی کی خوشبو کی خوشبو ہوا میں بھری ہوئی تھی، جیسے اس نے دیہی علاقوں کا دھواں اپنے کندھوں پر اٹھایا ہو۔ وہ اکثر نہیں مسکراتا تھا۔ وہ سنجیدہ اور سیدھا تھا۔ لوگ اس کی قدر کرتے تھے کیونکہ وہ حقیقی طور پر اپنے وطن اور اپنے فن سے محبت کرتا تھا۔ جیسا کہ روایت کو محفوظ کرنا ہے اور کام خلوص اور لگن کے ساتھ کیا جانا چاہیے۔ تھوا کے بغیر، اس نے شاید اپنی پوری زندگی شمال سے جنوب تک بخور کی چھڑیاں اٹھانے میں گزار دی ہوگی۔ وہ کافی عرصے سے مین کے خیالات پر غور کر رہا تھا۔ روایتی دستکاری گاؤں کو زندہ رکھنے کے لیے، انہیں اسے فروغ دینے اور سیاحت کو ترقی دینے کی ضرورت تھی۔ سیاحت کے لیے صرف ایک ورکشاپ سے زیادہ کی ضرورت ہے۔ اسے رہائش، خوراک اور پرکشش مقامات فراہم کرنے کی ضرورت تھی تاکہ زائرین کرافٹ ولیج کو فوری طور پر بھول نہ جائیں۔ لیکن کرافٹ ولیج کو متعارف کرانے سے پہلے، ایک ہنر والا گاؤں ہونا ضروری ہے۔ صرف اس صورت میں جب لوگ بخور بنانے سے آرام دہ زندگی گزار سکتے ہیں وہ حقیقی معنوں میں ترقی کر سکتے ہیں۔ زائرین کو ایک ہنر مند گاؤں دیکھنے کے لیے لے جانا جہاں صرف چند بوڑھے لوگ رہ گئے تھے، کام کرنے کے لیے بہت کمزور تھے، اس کے لیے اداسی اور شرمندگی تھی۔

اتنے محتاط اور محتاط شخص پر کون اعتبار نہیں کرے گا؟

لیکن جب اس نے تھوا کو بتایا کہ وہ اس سے پیار کرتا ہے، تو اس نے سوچا کہ اس نے غلط سنا ہے۔ اس نے لام کی طرف دیکھا، جو کافی میں ہلچل مچا رہا تھا، اس کی نظریں کیفے کی چھت سے لٹکے ٹی وی اسکرین پر فٹ بال کے میچ پر جمی، اور سر ہلاتے ہوئے بولی، "انکل آن ہمیشہ مذاق کرتے رہتے ہیں..." پھر اس نے اپنی ماں کو یہ کہتے ہوئے سنا کہ وہ شخص، جو اس سے بہت چھوٹا لیکن اس سے تقریباً ایک دہائی بڑا تھا، کئی سالوں سے شمالی بخور بیچ رہا تھا۔

تھوا کا آبائی شہر ایک صدی پرانا بخور بنانے والا گاؤں ہے۔ جب اس کی ماں نے جزیرے پر ایک خاندان میں شادی کی، تو وہ اپنے ساتھ دار چینی اور بانس کی خوشبو لے کر آئی۔ ہر روز، اس کی ماں پورے صحن میں اگربتیوں کو خشک کرتی، ہر ایک ریک چٹائی کی طرح ایک متحرک سرخ۔ تھوآ کے خاندان نے ایک مشین کا استعمال کرتے ہوئے اپنا بخور بنایا، جس سے بڑی مقدار پیدا ہوئی، اور اس طرح ان کے بہت سے گاہک تھے۔ مشین دستیاب ہونے سے پہلے سے صرف انکل این ایک گاہک رہے۔ اس وقت، کوئی پل نہیں تھا، لہذا ہر ہفتے انکل این موسم کی پرواہ کیے بغیر، سامان لینے کے لیے دریا کے پار فیری لے جاتے تھے۔ انکل این نے کہا کہ تھوا کی بخور خوبصورتی سے بنائی گئی تھی، لاپرواہی سے نہیں بنائی گئی تھی، اس لیے اس میں خوشبو آتی تھی اور یکساں طور پر جل جاتی تھی۔ تھوا نے سوچتے ہوئے کہا، "وہ کیسا آدمی ہے، چاپلوسی میں اتنا اناڑی؟"

تھوآ کی اس سے شادی کے بعد بھی وہ کبھی کبھار اس کے بارے میں پوچھتی تھی کہ اس نے بارش کے موسم میں اس کے گھر سے چپکے سے تمام اگربتیاں کیسے خریدی تھیں جب وہ کبھی خشک نہیں ہوتی تھیں۔ اپنے شوہر کو مسکراتے ہوئے لیکن کبھی فخر نہ کرتے دیکھ کر، تھوا کو اداسی کا احساس ہوا۔ لوگ ایک دوسرے کے لیے نقصان اٹھانے کے لیے اتنے تیار کیوں تھے؟ اس کی ماں کو کوئی نقصان نہیں پہنچا تھا۔ جب اس کی ماں نے اپنے شوہر کو انہیں خریدتے ہوئے دیکھا تو اس نے انہیں جلدی سے بیچ دیا۔ یہ دیکھ کر کہ وہ انہیں پسند کرتا ہے، تھوا بھی خوش ہوا۔ کسی نے ماضی کا ذکر نہیں کیا۔ شادی شاندار تھی، اور قدرتی طور پر، لوگ تھوا کی ماضی کی کامیابی کو بھول گئے۔ بعد ازاں اس کی والدہ نے پوری فیکٹری اپنے شوہر کے حوالے کر دی اور قصبے میں ریٹائر ہو گئیں۔ وہاں اسے تمام سہولیات میسر تھیں۔ جب وہ باہر جاتی تو اس کی خالہ اسے ساتھ لے جاتیں۔ تھوا نے اپنے شوہر کی سخاوت پر رشک کیا، اور اسے چھوٹا اور ناکافی محسوس کیا۔ پھر بھی، اس کا شوہر اس سے محبت کرتا تھا؟ وہ ایسی محبت کا مستحق کیسے ہو سکتا ہے؟ تھوا نے اپنے شوہر کا بازو تھاما، صرف ڈھیلے طریقے سے، مضبوطی سے پکڑنے کی ہمت نہیں کی۔

تھوا نے انکل این سے پوچھا کہ کیا اس نے کبھی لوگوں کو ہاتھ سے اگربتیاں بناتے دیکھا ہے۔ جب وہ چھوٹی تھی، اپنے نانا نانی کے گاؤں میں، تھوآ نے لوگوں کو ڈونگ نائی ندی کے اوپر سے بانس کو ہاتھ سے بخور بناتے ہوئے دیکھا تھا۔ بانس کے ٹکڑے سے، وہ اسے ایک چھوٹی، گول بخور کی چھڑی میں ہموار کرتے، پھر اسے سرخ رنگتے، پھر اسے گوندھ کر پاؤڈر بناتے اور خشک کرتے۔ یہ اتنا وسیع تھا کہ اسے پکڑنا بھی قیمتی محسوس ہوتا تھا۔ جب چراغاں ہوا تو نماز کی ضرورت نہیں رہی۔ بخور کی چھڑی خود اس کے دل کا خلوص لے گئی۔ تھوآ کی ماضی کی محبت بھی اتنی ہی احتیاط سے تعمیر کی گئی تھی۔ "چار یا پانچ سال تک، میں صرف ایک شخص کے گرد گھومتا رہا۔ میں نے سوچا کہ میں ساری زندگی ایسا ہی رہوں گا۔ لیکن آخر میں…"

انکل این واضح طور پر جانتا تھا کہ تھوا دوبارہ پیار کرنے کے لیے تیار نہیں ہے۔ لیکن تھوآ کی ماں جلدی میں تھی، اس ڈر سے کہ اگر اس نے یہ موقع گنوا دیا تو تھوا زندگی بھر اکیلی رہے گی۔

چنانچہ جب وہ پہلی بار واپس آیا تو اس نے تھو کو ہر جگہ سفر کیا۔ اس نے اب بھی جزیرے کا دورہ کیا، لیکن کبھی بھی تھوا کے آبائی شہر کا ذکر نہیں کیا۔ اس کی محبت تھی لیکن تھوآ کا خدشہ بھی تھا۔ لام کی ماں ابھی بھی صبح سویرے بازار جاتی تھی، کھیتوں سے گزرتی تھی۔ تھوا کے کزن بچپن سے ہی لام سے دوستی رکھتے تھے۔ اس کا شوہر سمجھ گیا تھا کہ تھوا کیا چاہتی ہے، اسے کس چیز نے دکھ پہنچایا، لیکن اس نے ان نجی جذبات کو کبھی چھوا نہیں۔ کبھی کبھی وہ تھوآ کو حیران کر دیتا کیونکہ اس کی محبت بہت قیمتی تھی، اس نے اسے اپنے ہاتھوں میں تھام لیا اور خوف کے سوا کچھ محسوس نہ کیا۔

کیونکہ کبھی کبھی تھوا کو یہ معلوم نہیں ہوتا کہ آیا اس نے کبھی اس سے محبت کی ہے۔ اگر اس کے پاس ہے تو کس مقام پر؟ اگر نہیں، تو وہ اب اتنا خالی کیوں محسوس کرتی ہے کہ وہ چلا گیا ہے؟

بظاہر، یہ ایک پرامن دن تھا۔ بظاہر، کسی غیر معمولی چیز کا کوئی نشان نہیں تھا۔ ہفتے کے روز، گھر واپسی پر، وہ اچانک اپنے سینے سے چمٹ گیا اور گر گیا۔ اس صبح، اس نے دکان سے گزرتے ہوئے، تھوآ کو جانے سے پہلے الوداع چوم لیا۔ اس نے تھوا کے لمبے بالوں پر ہاتھ پھیرتے ہوئے آہستہ سے اس کے کان کی لوب کو سرگوشی کرنے کے لیے کہا: "کل، اتوار، میں تمہیں ونگ تاؤ لے جاؤں گا!"

اس نے اپنے پیچھے وراثت کے صرف وعدے اور لاتعداد ادھورے کام چھوڑے ہیں۔ تھوا نے پریشان ہو کر آخری رسومات کا انتظام کیا اور ذاتی طور پر اپنے شوہر کی راکھ مندر میں لے گئی۔ ادھر، بخور بنانے والی فیکٹری، اس کے بغیر، اپنی روح کھو چکی تھی، گویا وہ مزید زندہ نہیں رہ سکتی تھی۔ مین کی طرح اس کے شوہر کے کئی کاروباری دوستوں نے تھوا کو فیکٹری بیچنے کا مشورہ دیا تھا۔ اپنی زندگی کے دوران، وہ تھوآ کو تجارت کی سخت محنت میں ملوث نہیں ہونے دیتے تھے، اور اب جب وہ چلا گیا تھا، مزدور بھی بے چین تھے۔ کئی نوجوان پہلے ہی دوسری نوکریوں کی تلاش میں لگ گئے تھے۔

"اگر تم اسے بیچنا چاہتے ہو تو آگے بڑھو۔ میں اب بوڑھا ہو گیا ہوں، میں اب تمہاری مدد نہیں کر سکتا!"

آج دوپہر، اپنی ساس کی بات سن کر، تھوا جزیرے پر واپس آگئی۔ سنہری کھیتوں کو عبور کرتے ہوئے، الجھی ہوئی یادوں سے گزرتے ہوئے، اور اپنے شوہر کی پرسکون روح کو پناہ دینے والے صدیوں پرانے مندر کے دروازے سے گزرتے ہوئے، تھوا اکیلی کھڑی تھی، اپنے شوہر کے پورٹریٹ کے سامنے اگربتی کے ڈھیروں کو دیکھ رہی تھی۔ وہ صاف ستھرا ترتیب سے رکھے ہوئے تھے، اب بھی واضح طور پر سرخ جیسے تازہ رنگے ہوئے ہوں۔ ایسا لگتا تھا کہ وہ اب بھی پچھلے سال کی برسات کی نمی کو برقرار رکھے ہوئے ہیں۔ طوفان، ہوا کے اچانک، پرتشدد جھونکے کی طرح، مندر کی بنیاد کا کچھ حصہ اکھڑ گیا تھا۔ فیکٹری کی نالیدار لوہے کی چھت کو ہوا نے گھسیٹ لیا تھا اور پانی ٹخنوں کی گہرائی تک گودام میں داخل ہو گیا تھا۔ آدھے مہینے سے، اس کا شوہر پیچھے بھاگ رہا تھا، دیوالیہ ہونے سے نہیں ڈرتا، صرف اس ڈر سے کہ مزدوروں کی تنخواہیں ادا کرنے کے لیے پیسے نہ ہوں۔ جب بارش رکی تو اس نے اپنے ساتھیوں سے کہا کہ آکر فیکٹری کی صفائی کریں۔ اسے شرمندگی ہوئی لیکن جب اس نے اپنے شوہر کو بتایا تو بیس سے زیادہ لوگ ہنس پڑے اور فوراً وہاں سے بھاگ گئے۔ اس کے شوہر نے تھوا کو آنکھوں میں مسکراہٹ کے ساتھ یہ بتایا۔

کبھی کبھی تھوا سوچتا ہے، کیا لوگ اگربتیوں کی طرح ہوتے ہیں کہ جلنے کے بعد سب کچھ راکھ ہو جاتا ہے۔ لیکن کچھ اب بھی باقی ہے۔ اگر تھوا خود کو جلا دے تو کیا رہ جائے گا؟ انکل نے کیا چھوڑا ہوگا؟

تھوآ نے اگربتی جلائی، اس کی انگلیوں کے قریب گرمی، اٹھتا ہوا دھواں ایک خوشبو لے کر جا رہا تھا جو ابھی تک اس کی یاد میں باقی ہے—درختوں، لکڑیوں، بانسوں اور دیہی علاقوں کی خوشبو۔ ہر رات کی خوشبو، اس کا شوہر آبائی قربان گاہ کے سامنے جھک رہا ہے۔ خوشگوار اور گرم Tet تعطیلات کی خوشبو۔ اس کی شادی کے دن کی خوشبو، ہاتھ باندھے، آنکھیں بند، پھر بھی یہ جانتے ہوئے کہ اس کا شوہر اس کے ساتھ کھڑا تھا، مضبوط اور ثابت قدم۔ خوبصورت یادوں کی خوشبو نے تھو کو ذہنی سکون بخشا۔ اب اگر وہ ہنر چھوڑ دیتی ہے تو کیا کوئی اور اس خوشبو کو پیدا کر سکے گا؟ کیا انسان نرمی، احتیاط اور پیار کی خوشبو پیدا کر سکے گا؟ ورکشاپ ختم ہونے سے کیا کاریگر تجارت جاری رکھیں گے؟ اور کون بخور کو جزیرے سے دور دراز علاقوں تک لے جائے گا؟

"میں فیکٹری کو فروخت نہیں کر رہا ہوں۔ میں شہر واپس بھی نہیں جا رہا ہوں؛ میں فیکٹری کو پہلے کی طرح دوبارہ چلانے جا رہا ہوں۔" تھوآ نے فون بند کر دیا، شام کو چلتے چلتے دھوئیں کا ایک ٹکڑا ابھی تک اس کی سانسوں میں رہ رہا تھا۔

اس دن تھوا نے بخور جلایا اور چلا گیا۔ اگلی صبح جب مٹھائی صفائی کر رہا تھا تو اسے معلوم ہوا کہ بخور میں موجود تمام اگربتیاں راکھ میں تبدیل ہو چکی ہیں۔

Cõng khói qua sông - Truyện ngắn dự thi của Nguyễn Thị Thanh Ly - Ảnh 2.

ماخذ: https://thanhnien.vn/cong-khoi-qua-song-truyen-ngan-du-thi-cua-nguyen-thi-thanh-ly-185251029143417341.htm


تبصرہ (0)

برائے مہربانی اپنی جذبات کا اظہار کرنے کے لیے تبصرہ کریں!

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

نوٹری ڈیم کیتھیڈرل کے لیے ایل ای ڈی اسٹار بنانے والی ورکشاپ کا قریبی منظر۔
ہو چی منہ شہر میں نوٹری ڈیم کیتھیڈرل کو روشن کرنے والا 8 میٹر لمبا کرسمس ستارہ خاص طور پر حیرت انگیز ہے۔
Huynh Nhu SEA گیمز میں تاریخ رقم کرتا ہے: ایک ایسا ریکارڈ جسے توڑنا بہت مشکل ہو گا۔
ہائی وے 51 پر شاندار چرچ کرسمس کے لیے جگمگا اٹھا، جو وہاں سے گزرنے والے ہر شخص کی توجہ مبذول کر رہا تھا۔

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

سا دسمبر پھولوں کے گاؤں میں کسان فیسٹیول اور ٹیٹ (قمری نئے سال) 2026 کی تیاری میں اپنے پھولوں کی دیکھ بھال میں مصروف ہیں۔

کرنٹ افیئرز

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ