مواصلات کا ایک منفرد ٹول۔
ہنوئی کے مرکز سے تقریباً 40 کلومیٹر کے فاصلے پر واقع دا چیٹ گاؤں (ڈائی سوئین کمیون، فو سوئین ضلع، ہنوئی) اب بھی ایک منفرد زبان کا نظام محفوظ رکھتا ہے جسے صرف دیہاتی ہی سمجھتے ہیں۔ یہ ایک قسم کی بول چال ہے، جسے گاؤں والے "ٹوئی سوون" کہتے ہیں۔
ثقافتی محققین کے مطابق، دا چاٹ گاؤں میں بول چال کا رائس مل بنانے والوں کی روزمرہ کی زندگی سے گہرا تعلق ہے۔ ماضی میں، کسانوں کو چاول کے دانوں سے بھوسی کو الگ کرنے کے لیے چاول کی چکی کا استعمال کرنا پڑتا تھا، اس لیے بانس کی چاول کی چکی ایک ناگزیر ہتھیار تھی۔ یہ وہ دور بھی تھا جب دا چیٹ مل بنانے والے اپنے ہنر کی مشق کرنے کے لیے دور دور تک سفر کرتے تھے۔ ہر دا چیٹ مل بنانے والی ٹیم دو افراد پر مشتمل ہوتی ہے، جو اکثر ایک وقت میں کئی مہینوں تک دیہات میں گھومتے رہتے ہیں۔ بہت سی جگہوں پر سفر کرنے، بہت سے لوگوں سے ملنے، اور کھانے اور قیام کے لیے گھر کے مالکان پر انحصار کرتے ہوئے، انہیں ایک دوسرے کی حفاظت کے لیے اور نجی رابطے کی ضرورت کے وقت تکلیف اور پریشانی کو کم کرنے کے لیے ایک "خفیہ کوڈ" کی ضرورت تھی۔
مسٹر Nguyen Ngoc Doan، جو چند سال پہلے صحت مند تھے اور چاول کی گھسائی کے عمل کا "مظاہرہ" کر سکتے تھے، اب بوڑھے اور کمزور ہو چکے ہیں اور بہت سی بول چال کی اصطلاحات یاد نہیں رکھتے۔
کئی سال اپنے والد کے ساتھ مارٹر بنانے کے لیے مختلف جگہوں پر گزارنے کے بعد، دا چیٹ گاؤں کے سربراہ مسٹر نگوین وان ٹوین بتاتے ہیں کہ دو مارٹر بنانے والوں کے سامان میں ہمیشہ دو ٹوکریاں ہوتی تھیں جن میں کپڑے، روزمرہ کی ضروریات، اور چند چاقو، ہتھوڑے، چھینی اور دیگر اوزار ہوتے تھے۔ ماہر کاریگر نے اپنے کندھے پر آری اٹھا رکھی تھی، اور چلتے چلتے پکارتے، "کسی کو مارٹر بنانے کی ضرورت ہے...؟" جب کوئی انہیں کام پر لینے کے لیے بلاتا تو اجرت پر بات چیت کے ساتھ ساتھ کھانے اور رہائش پر بھی راضی ہونا پڑتا۔ دو لوگوں کے لیے، ایک مارٹر بنانا آدھے دن میں مکمل ہو سکتا تھا، لیکن مارٹر بنانے والوں کو سارا دن کام کرنا پڑتا تھا تاکہ وہ رات بھر آجر کے گھر سو سکیں اور پھر اگلی صبح دوسرے کو ڈھونڈنے کے لیے نکل جائیں۔ اسی طرح ادھار وقت پر جینا اور سونا، مارٹر بنانے والوں کو اپنی گفتگو میں ہمیشہ عاجزی اور سمجھداری سے کام لینا پڑتا ہے۔
یہ ایسے ماحول میں تھا کہ ڈا چیٹ کے مارٹر بنانے والوں کے درمیان سلیگ نے جنم لیا اور وقت کے ساتھ ساتھ آہستہ آہستہ ایک منفرد زبان بن گئی۔ سینٹر فار ریسرچ اینڈ پروموشن آف کلچرل ہیریٹیج ویلیوز کے ایک سروے کے مطابق، اگرچہ یہ قدیم زبان نہیں ہے کیونکہ اس کے کوئی صوتی اصول نہیں ہیں، لیکن روزانہ کی بات چیت کے لیے ڈا چیٹ سلینگ کا ذخیرہ کافی ہے۔
مارٹر بنانے والے زبانی روایت کی بنیاد پر اس زبان کو روانی سے بول سکتے ہیں اور اسے مخصوص حالات میں لاگو کر سکتے ہیں۔ دا چیٹ مارٹر بنانے والے کہتے ہیں کہ "بیٹ" کا مطلب ہے گھر، "تھٹ" کا مطلب ہے کھانا پینا، "دم" کا مطلب ہے پیسہ، "آدمی" کا مطلب پانی، "چوانگ" کا مطلب خوبصورت، "ایم" کا مطلب ہے لذیذ، "تھون" کا مطلب اچھا، "بیٹا" کا مطلب ہے جانا، "سون" کا مطلب ہے مشینری… مثال کے طور پر، اگر میزبان ان کے ساتھ مزیدار کھانا پیش کرتا ہے، تو یہ تبصرہ بہت اچھا ہو گا۔ so 'thit' so smooth" (یہ گھر بہت امیر ہے، وہ اتنا لذیذ کھانا دیتے ہیں)۔ جب گھر میں مہمان آتے ہیں، تو دا چیٹ والے کہتے ہیں "Xao son cho xi nhat dang" (جاؤ اپنے باپ کو مرغی خرید کر لاؤ، ہم اس کا قصائی کریں گے)۔ ٹرین یا بس میں سفر کرتے وقت، اگر مارٹر بنانے والے چوری دیکھتے ہیں، تو وہ ایک دوسرے کو یاد دلاتے ہیں "xao top hach" یعنی "ایک چور ہے"…
2000 کی دہائی میں، ہا ٹے (پہلے) کے ثقافتی شعبے نے ڈا چیٹ گاؤں سے بول چال کی تحقیق کی اور اسے اکٹھا کیا، جس میں 200 سے زیادہ عام استعمال ہونے والے الفاظ کو مرتب کیا گیا، جو "دا چیٹ گاؤں کی لوک ثقافت" نامی کتاب میں چھپے گئے۔ 2014 میں، ثقافتی ورثے کی قدروں کی تحقیق اور فروغ کا مرکز ڈا چیٹ پر ایک تحقیقی اور تحفظ کے منصوبے کو آگے بڑھانے کے لیے آیا، 35 سیاق و سباق کے ساتھ 114 مزید سلینگ الفاظ اور فقرے جمع اور شامل کیے گئے جن میں سلیگ کا استعمال کیا گیا ہے۔
مسٹر ٹیوین کے مطابق، 2000 سے، جب مشینوں نے بانس کی چکیوں کی جگہ لے لی، چکی بنانے والے کاریگروں کے پاس کارکردگی دکھانے کی جگہ نہیں تھی۔ چکی سازی کے دستکاری کے غائب ہونے کا مطلب یہ تھا کہ سلیگ کے پاس اب موجود اور ترقی کے لیے موزوں ماحول نہیں تھا۔ تاہم، ڈا چیٹ میں بوڑھے لوگ جب بھی چائے پینے بیٹھتے ہیں، پرانے وقتوں کی یاد تازہ کرتے ہیں، یا چند خاندانوں کی طرف سے جب ان کے پاس مہمان ہوتے ہیں تو یہ بول چال استعمال کرتے ہیں۔ قابل ذکر بات یہ ہے کہ جب وہ گاؤں چھوڑتے ہیں، تب بھی دا چیٹ میں بوڑھے لوگ ضروری حالات میں ایک دوسرے سے بات چیت کرنے کے لیے بول چال کا استعمال کرتے ہیں۔
معدومیت کا خطرہ واضح ہے۔
تاہم، مسٹر ٹوئن، دا چیٹ کے بہت سے دوسرے باشندوں کی طرح، یقین رکھتے ہیں کہ دا چیٹ بول چال فی الحال معدوم ہونے کے خطرے میں ہے۔ سب سے زیادہ تجربہ کار مارٹر بنانے والے جو سلیگ بول سکتے تھے یا تو انتقال کر چکے ہیں یا بہت بوڑھے اور کمزور ہیں۔ نوجوان نسل، جو کبھی مارٹر بنانے والے تھے، اپنے پیشرو کے طور پر صرف 50-60% بول سکتے ہیں۔ یہ تعداد کم ہے، شاید صرف 10 کے قریب لوگ رہ گئے ہیں۔ نوجوان نسل کو باقاعدگی سے نہیں پڑھایا جاتا ہے اور نہ ہی اس پر عمل کیا جاتا ہے، اس لیے وہ صرف بہت ہی محدود تعداد میں الفاظ استعمال کرتے ہیں۔
پرانے وقت کے مل ورکرز جیسے Nguyen Van Minh، Nguyen Van Tuyen، Do Duy Cu، وغیرہ، صرف اس وقت گالی گلوچ کا استعمال کرتے تھے جب اکٹھے بیٹھ کر چائے پیتے تھے اور پرانے دنوں کی یاد تازہ کرتے تھے۔
2016 میں، ہنوئی شہر کے محکمہ ثقافت نے اس علاقے میں غیر محسوس ثقافتی ورثے کی انوینٹری کی۔ نتائج سے ظاہر ہوا کہ دا چیٹ سلینگ کے لیے پریکٹس کی جگہ تنگ ہو گئی ہے، اور ورثے پر عمل کرنے کے قابل لوگوں کی تعداد کم ہو رہی ہے۔ لہٰذا، ہنوئی کے محکمہ ثقافت اور کھیل نے دا چیٹ سلیگ کو 11 ثقافتی ورثوں کی فہرست میں شامل کیا جن کو فوری تحفظ کی ضرورت ہے۔ ایجنسی نے ثقافت، کھیل اور سیاحت کی وزارت کو قومی غیر محسوس ثقافتی ورثے کی فہرست میں دا چیٹ گاؤں کی زبان کو شامل کرنے کی تجویز دینے کے لیے ایک ڈوزیئر تیار کرنے کا بھی منصوبہ بنایا۔
تاہم، اس کے بعد سے ایسا لگتا ہے کہ دا چیٹ کا سلیگ ورثہ بھول گیا ہے۔ دا چیٹ کے لوگوں کا کہنا ہے کہ ماہرین اور محققین کے گاؤں کا سروے کرنے اور معلومات اکٹھا کرنے کے چند دوروں یا مضامین کے لیے مواد اکٹھا کرنے کے لیے کبھی کبھار پریس دوروں کے علاوہ، سلیگ کے تحفظ کے حوالے سے کوئی نئی بات نہیں ہے۔ آج تک، ان کے پاس صرف ایک کتاب ہے، "ڈا چیٹ گاؤں کی لوک ثقافت"، جو 2007 میں چھپی تھی۔ ڈائی ژوین کمیون کے سابق چیئرمین مسٹر نگوین وان فوونگ کو مبہم طور پر یاد ہے کہ تقریباً 10 سال قبل، ثقافتی ورثے کے مرکز برائے تحقیق اور فروغ کا ایک وفد کامیون میں مطالعہ کرنے آیا تھا۔
"پروجیکٹ کے اختتام پر، کمیون میں منعقدہ ایک کانفرنس میں، انہوں نے اعلان کیا کہ انہوں نے ایک کتاب لکھی ہے اور دا چیٹ گاؤں کی بول چال کے بارے میں 20 منٹ کی ویڈیو بنائی ہے۔ لیکن بس اتنا ہی تھا۔ ہم نے کبھی ویڈیو نہیں دیکھی، نہ ہی ہمیں معلوم تھا کہ کتاب میں کیا کہا گیا ہے۔ اور ایک دہائی سے زیادہ عرصے سے، کسی نے اس سے زیادہ کچھ نہیں کہا،" مسٹر فوونگ نے کہا۔
مسٹر ٹوئن اور مسٹر فوونگ کے مطابق، بنیادی طور پر، قدیم زمانے سے لے کر آج تک، حکومت نے تحفظ کا کوئی طریقہ نافذ نہیں کیا ہے۔ یہ بنیادی طور پر نسلوں کے درمیان زبانی روایت کے ذریعے خود لوگوں نے محفوظ کیا ہے۔ حال ہی میں، ایک قیمتی مقامی ورثہ کے طور پر بول چال کو تسلیم کرنے کے بعد، گاؤں والوں نے اسے بڑے پیمانے پر ہر کسی کو سکھایا ہے، بشمول وہ لوگ جو روایتی طور پر رواج کے مطابق منع ہیں، جیسے کہ بیٹیاں یا گاؤں سے باہر کی عورتیں جو خاندان میں شادی کرتی ہیں۔ نتیجے کے طور پر، زیادہ لوگ بول چال کو جانتے ہیں، لیکن چونکہ یہ ایک بے ساختہ سرگرمی ہے، جس میں منظم انداز اور باقاعدہ مشق کا فقدان ہے، اس لیے جن کو پڑھایا جاتا ہے وہ صرف چند الفاظ روک کر بول سکتے ہیں۔
دا چٹ گاؤں میں اجتماعی گھر تقریباً 500 سال پرانا ہے۔
سلیگ کا مطالعہ کرنے کے لیے دا چیٹ کے ایک تحقیقی دورے کے دوران، ایسوسی ایٹ پروفیسر ڈاکٹر نگوین وان ہوئی، سینٹر فار ریسرچ اینڈ پروموشن آف کلچرل ہیریٹیج ویلیوز کے ڈپٹی ڈائریکٹر، نے تجویز پیش کی کہ گاؤں ایک سلینگ کلب قائم کر سکتا ہے اور باقاعدہ سرگرمیوں اور تبادلوں کا اہتمام کر سکتا ہے۔ انہوں نے یہ بھی تجویز کیا کہ مقامی حکومت کو ڈا چیٹ گاؤں میں مارٹر سازی اور بول چال کے ہنر کو دکھانے اور دکھانے کے لیے ایک چھوٹی سی جگہ بنانے کا منصوبہ بنانا چاہیے، تاکہ ثقافتی اسٹیک ہولڈرز اپنے ورثے کو محفوظ اور محفوظ کر سکیں۔ تاہم مسٹر ٹیوین کے مطابق مختلف رکاوٹوں کی وجہ سے یہ سرگرمیاں ابھی تک نافذ نہیں ہو سکی ہیں۔
"ڈا چٹ گاؤں کے لوگ اب بھی گہری تشویش میں مبتلا ہیں کہ ان کا ورثہ آہستہ آہستہ ختم ہو جائے گا۔ ہماری خواہش ہے کہ ایک دن یہ گالی قومی غیر محسوس ثقافتی ورثے کی فہرست میں شامل ہو جائے گی۔ تب ہی مشکلات اور رکاوٹیں دور ہو جائیں گی، جس سے ہمارے آباؤ اجداد کے قیمتی ورثے کو محفوظ کرنا آسان ہو جائے گا۔" مسٹر ٹو نے کہا۔
وو
ماخذ: https://www.congluan.vn/tieng-long-lang-da-chat-di-san-bi-bo-quen-post307771.html







تبصرہ (0)