• موسم بہار فنکاروں کے دلوں میں گرمی لاتا ہے۔
  • آبائی وطن کی قربان گاہ - موسم بہار میں چچا ہو کے لئے محبت اور تعظیم
  • ویتنامی شاعری کے دن منانے والے آرٹ پروگرام کی جھلکیاں

ہنگ ووونگ پارک سٹیج (تان تھانہ وارڈ، Ca Mau صوبہ) میں منعقدہ آرٹ پروگرام نے فنکاروں ، شاعروں، مصنفین اور شاعری سے محبت کرنے والوں کی ایک بڑی تعداد کو اپنی طرف متوجہ کیا۔

آرٹ پروگرام میں فنکاروں، شاعروں، مصنفین اور شاعری کے شائقین کی بڑی تعداد نے شرکت کی۔

"ریممبرنگ انکل ہو آن دی لالٹین فیسٹیول" کو تفصیلی طور پر اسٹیج کیا گیا، جس میں انواع کی بھرپور قسمیں پیش کی گئیں: گانا، رقص، تھیٹر کی پرفارمنس، روایتی ویتنامی لوک گیت، شاعری کی تلاوت، اور باک لیو سے بولی جانے والی شاعری... صوبے کے بہت سے نامور فنکاروں اور ہنرمندوں کو اکٹھا کیا گیا، جیسے Meriangtor، Meriangtor، Meriangtor. توان، ہونہار آرٹسٹ ٹروونگ گیانگ، آرٹسٹ ویت ٹائین، آرٹسٹ تھانہ شوان، آرٹسٹ مائی فوونگ، شوقیہ آرٹسٹ کووک سی، شوقیہ آرٹسٹ تھانہ ٹرک... پرفارمنس کو ایک داستانی دھاگے کے مطابق جوڑا گیا، دونوں نے فادر لینڈ کی سب سے جنوبی سرزمین کی ثقافتی گہرائی کی تصویر کشی کی اور سامعین کے منفرد کردار کو منفرد انداز میں پیش کیا۔ ایک گرم اور گہرا فنکارانہ جگہ۔

نظم "موسم کا آخری پتی" (نگوین تھائی تھوان کی طرف سے) فنکار تھانہ شوآن کی میٹھی اور روح پرور آواز میں سنائی جاتی ہے۔ (تصویر: Quoc Binh)

شاعری کی رات کی جھلکیوں میں سے ایک "نام کووک سون ہا" کی تھیٹر پرفارمنس تھی (لی تھونگ کیٹ کی نظم، میرٹوریئس آرٹسٹ ڈو نگوک این کی غزلیں، مائی من ہیو کی کوریوگرافی)۔ اس میں، نظم "تھن" (جس کا مطلب ہے "خدائی") روایتی لوک گیتوں اور کلاسیکی موسیقی کے ساتھ مہارت کے ساتھ جڑی ہوئی تھی، جس کو ہم آہنگ طریقے سے ترتیب دیا گیا تھا۔ ہونہار آرٹسٹ کانگ ٹرانگ، میرٹوریئس آرٹسٹ گیانگ ٹوان، آرٹسٹ ہانگ تھیم، اور ڈونگ ڈاؤ ڈانس گروپ کی دلکش آوازوں اور پرفارمنس کے ساتھ، حقیقت اور ویتنام کی ناقابل تسخیر اور بہادری کی تاریخ کے درمیان ایک مقدس ربط پیدا کرتا ہے۔

قابل ذکر بات یہ ہے کہ اس سال کے پروگرام میں باک لیو بولی جانے والی شاعری "دس محبتیں" (Phi Bằng کی نظم) کی پرفارمنس کے ساتھ فنکار Ánh Vân کی شرکت بھی شامل ہے۔ کئی سال تک روشنی سے دور رہنے کے بعد، واپسی پر، وہ اپنی بے چینی کو چھپا نہیں سکی: اس خوف سے کہ شاید اس کی آواز اور خوبصورتی پہلے کی طرح متحرک نہ ہو، اور اس کی کارکردگی میں خامی ہو اور سامعین کو مایوسی ہو۔ لیکن جیسے ہی موسیقی شروع ہوئی، وہ اپنے والد کو یاد کرتے ہوئے یادوں سے مغلوب ہو گئی (آرٹیسن تھائی Ðắc ہانگ - ایک زمانے میں مشہور باک لیو بولی جانے والی شاعری کے انداز کے خالق)؛ ان نرم دھنوں کو یاد کرنا جو اس کی جوانی سے لے کر اس کے سفید بالوں تک اس کی روح کو گہرا کرچکی ہیں۔

"ماں، میں حاملہ ہوں اور مجھے ابھی شوہر نہیں چاہیے۔"

میں سپاہی کے جیت کر واپس آنے کا انتظار کر رہا ہوں۔

آج سپاہی سربلند اور فخر سے کھڑے ہیں...

اس نے فرانسیسیوں سے اتنا اچھا مقابلہ کیا کہ میرا دل اس کے لیے دکھتا ہے۔

میدان جنگ میں ایک زخمی سپاہی۔

فرانسیسیوں سے لڑنے والے بہادر سپاہی کے دو زخم۔

"میرے والد نے کیچڑ اور دلدل سے گزرا..."

پرانی آوازیں اٹھتی ہیں، اپنے ساتھ ماضی کے لوگوں کے دلوں کی دیرپا بازگشت لے جاتی ہیں۔

نظمیں: "Ca Mau کو سلام" (Ho Trung Viet)، "The Last Leaf of the Season" (Nguyen Thai Thuan)، اور "A Touch of Spring Charm" (Dao Phuong Nam) تین جانی پہچانی آوازوں کے ذریعے پیش کی گئیں: آرٹسٹ مائی فوونگ، آرٹسٹ تھانہ شوان، اور آرٹسٹ ویتین۔ ملاپ کے اس لمحے میں زندگی کی ہلچل کو ایک طرف رکھ کر جوانی کا راستہ بنایا گیا، جہاں شاعرانہ دل جذبات سے لبریز تھا۔ کئی سالوں سے شاعری نائٹ آرٹ پروگرام میں حصہ لینے کے بعد، جب بھی فنکار گاتے تھے، انہوں نے اپنے اشاروں، الفاظ کے بیان کرنے کے انداز اور اپنے مدھر لہجے سے سب کی توجہ اپنے سحر میں جکڑ لی تھی۔

گانا: "نیو کا ماؤ" (گیت: نگوین ہو ہائی؛ موسیقی: موسیقار نگوین نگوک ہین، کوریوگرافی: بیچ نگوک)، جس کی پرفارمنس: گلوکارہ ناٹ ٹین اور Ca Mau صوبائی ثقافتی مرکز کے ڈانس گروپ نے کی۔

بہار کی رات میں چاند چھا گیا، اور شاعری ہم آہنگی کے گہرے احساس سے جڑی ہوئی ہے۔ لالٹین فیسٹیول کی رات ایک خوبصورت یاد بن گئی – نئے قائم ہونے والے Ca Mau صوبے کی پہلی بہار کی یاد، جہاں روشن چاندنی کے نیچے، شاعری قدرتی طور پر زمین کی محبت اور اس کے لوگوں کی روح کے ساتھ جڑی ہوئی تھی۔


Ca Mau صوبے کی یونین آف لٹریچر اینڈ آرٹس ایسوسی ایشن کے چیئرمین میرٹوریئس آرٹسٹ ڈو نگوک این کے مطابق، اس سرگرمی کا مقصد ہمارے وطن اور ملک کی کامیابیوں کا جشن منانا ہے، زندگی اور تخلیقی صلاحیتوں کو متاثر کرنے کے ساتھ ساتھ قوم کی عظیم امنگوں کو پورے معاشرے تک پہنچانا ہے۔ ایک ہی وقت میں، یہ قوم کے ساتھ شاعری کی روایت کو یاد کرتا ہے، ویتنامی ادب اور فن کے بہاؤ میں لازوال کام تخلیق کرتا ہے۔ یہ بالعموم ادبی تخلیق کاروں کی ٹیم اور صوبے کے شعراء کے لیے خاص طور پر اپنے وطن میں ادب اور فن میں ہونے والی تبدیلیوں پر غور کرنے کا ایک موقع ہے۔ بامعنی شاعرانہ کام تخلیق کرنے کے لیے اتپریرک اور الہام پیدا کرنا، Ca Mau کی زمین اور لوگوں کو مزید خوبصورت بنانا۔


من ہوانگ فوک

ماخذ: https://baocamau.vn/nguyen-tieu-nho-bac-a126727.html