
کتابی سیریز "ویتنامی ادب کی تاریخ کا خاکہ" کئی صدیوں پر محیط ویتنامی ادب کی تاریخ کی ظاہری شکل، ترقی کے عمل اور بنیادی خصوصیات کو منظم انداز میں پیش کرنے میں معاون ہے۔
نیشنل پولیٹیکل پبلشنگ ہاؤس نے حال ہی میں پانچ جلدوں پر مشتمل " ڈرافٹ ہسٹری آف ویتنامی لٹریچر " کو دوبارہ شائع کیا ہے جسے مصنفین کے ایک گروپ نے مرتب کیا ہے جن میں وان ٹین، ہوائی تھانہ، نگوین ڈنگ چی، نگوین ہونگ فونگ، اور وو نگوک فان شامل ہیں۔
ادب اور فن ثقافت کے اہم اجزاء ہیں، جو لوگوں کی ایک وسیع رینج کے خیالات، تاثرات، خیالات، احساسات اور جمالیات کو براہ راست متاثر کرتے ہیں۔ اپنے قیام سے لے کر اب تک پارٹی نے پارٹی اور قوم کے انقلابی مقصد میں ادب اور فن کے اہم کردار اور مقام کی مسلسل توثیق اور قدر کی ہے۔ پورے انقلابی عمل کے دوران، پارٹی اور ریاست نے ہمیشہ ادب اور فن کی ترقی پر اس طرح توجہ دی ہے کہ دونوں انسانی ثقافت کی بہترین اقدار کو جذب کریں اور ویتنامی قوم کی روایتی ثقافتی شناخت کو محفوظ رکھیں۔
ادب اور فن کے کردار، مقام اور خصوصی اہمیت کو تسلیم کرتے ہوئے، محققین اور نقادوں نے متعدد کاموں کو دریافت کرنے، تحقیق کرنے، تالیف کرنے اور شائع کرنے کی کوشش کی ہے جو قومی ادب کی کامیابیوں اور حدود کی تشکیل، ترقی، اور تشخیص کا خلاصہ کرتے ہیں۔ ہر کام کا مقصد نہ صرف تاریخ کو "ریکارڈ" کرنا ہوتا ہے بلکہ ایک طویل مدتی تناظر، پڑھنے اور تشخیص کی بنیاد رکھنا بھی ہوتا ہے۔
محققین کے ایک گروپ کی طرف سے "ویت نامی ادب کی خاکہ نگاری" جن میں وان تان، ہوائی تھان، نگوین ڈنگ چی، نگوین ہونگ فونگ، اور وی نگوک فان شامل ہیں، ایسا ہی ایک کام ہے۔ اس کے عنوان کے باوجود، "خارہ"، کتاب سادہ سے دور ہے؛ اس کے برعکس، یہ ایک اہم علمی دائرہ کار کو ظاہر کرتا ہے، جس میں اسی موضوع پر دیگر ادبی تاریخ کی کتابوں کے مقابلے میں بہت سے بنیادی اختلافات ہیں جو اس سے پہلے اور بعد میں شائع ہوئی تھیں۔
مجموعہ 5 جلدوں پر مشتمل ہے: جلد اول: تحریری زبان اور زبانی ادب؛ جلد دوم: 10ویں صدی سے 17ویں صدی کے آخر تک؛ جلد III: 18ویں صدی؛ جلد چہارم: 18ویں صدی؛ جلد پنجم: 19ویں صدی کا پہلا نصف۔
یہ کتابی سلسلہ ابتدائی دنوں سے لے کر 19ویں صدی کے پہلے نصف تک تحریری اور زبانی ادبی کاموں کی تحقیق کا نتیجہ ہے۔ ہر جلد کا مواد ادب کی ترقی میں ایک اہم اور لازم و ملزوم جزو ہے، اور قوم کی ثقافتی اور روحانی زندگی سے گہرا تعلق رکھتا ہے۔
"ویتنامی ادبی تاریخ کا خاکہ" کا سب سے نمایاں فرق اس کے فکری اتحاد میں مضمر ہے۔ کوئی ایک کام نہیں، نہ ہی مختلف مضامین کی میکانکی تالیف، یہ کتاب سرکردہ اسکالرز کے اشتراک کا نتیجہ ہے، ہر ایک اپنی اپنی طاقت کے ساتھ۔ اس ہم آہنگی نے ایک جامع نظریہ تخلیق کیا ہے، جس میں گہرائی میں مہارت اور قومی ادب کی مختلف شاخوں کے درمیان ایک نادر توازن موجود ہے۔
ایک اور دلچسپ نکتہ مرکزی مقام ہے جو ویتنامی ادبی تاریخ کا خاکہ لوک ادب کو دیتا ہے۔ جبکہ کئی پچھلی ادبی تاریخ کی کتابوں میں لوک ادب کو ایک مختصر، تعارفی "تمہید" کے طور پر دیکھا گیا، یہ سلسلہ لوک ادب کو ایک بڑا، دیرپا، اور دور رس جزو مانتا ہے۔
پریوں کی کہانیاں، افسانے، لوک گیت، کہاوتیں، مہاکاوی وغیرہ، نہ صرف متعارف کرائے جاتے ہیں بلکہ ان کے سماجی فعل، جمالیاتی قدر، اور ویتنام کے لوگوں کی روح اور فنکارانہ سوچ کی تشکیل میں کردار کے لحاظ سے بھی ان کا تجزیہ کیا جاتا ہے۔ یہ نقطہ نظر روایت کے تسلسل کو اجاگر کرتا ہے اور قارئین کو اس قومی ورثے کو بہتر طور پر سمجھنے میں مدد کرتا ہے جس نے صدیوں سے تحریری ادب کو پروان چڑھایا ہے۔
یہ کہا جا سکتا ہے کہ، ایک عام ادبی تاریخ کی کتاب کی قدر سے بڑھ کر، " ویتنام کی ادبی تاریخ کا خاکہ" ملکی ادب کے بارے میں ہماری سمجھ کو تقویت بخشنے میں ایک بہت مفید وسیلہ ہے۔ یہ نہ صرف علم فراہم کرتا ہے، بلکہ یہ بھی دکھاتا ہے کہ محققین کی پچھلی نسلوں نے کس طرح مسائل کو مرتب کیا، مواد کو منظم کیا، اور تاریخ اور معاشرے کے قریبی تعلق میں ادب سے رجوع کیا۔ یہ کام کی امتیازی خصوصیت اور پائیدار قدر ہے، جو اسے آج ویتنامی ادبی تاریخ کی تحقیق، تدریس اور سیکھنے کے لیے ایک قابل قدر حوالہ بناتی ہے۔
TUỆ LÂM
ماخذ: https://nhandan.vn/ra-mat-bo-sach-co-gia-tri-ve-lich-su-van-hoc-viet-nam-post939117.html
تبصرہ (0)