وزیر اعظم فام من چن نے ابھی 30 جون 2025 کو آفیشل ڈسپیچ نمبر 102/CD-TTg پر دستخط کیے ہیں جس میں وزارتوں، شاخوں اور علاقوں سے درخواست کی گئی ہے کہ وہ جنگی معذوروں اور یوم شہداء کی 78 ویں سالگرہ کے موقع پر انقلابی شراکت کے ساتھ لوگوں کی زندگیوں کا اچھی طرح خیال رکھنا جاری رکھیں۔
ٹیلیگرام میں کہا گیا ہے: "شکر کی ادائیگی" کے کام کو مزید بہتر بنانے کے لیے، انقلاب کے لیے شاندار خدمات کے ساتھ لوگوں کی زندگیوں کا خیال رکھنا، اور شہدا کے خاندانوں کی 78 ویں برسی اور یومِ شہدا (27 جولائی 1947 - 27 جولائی 2025) کے موقع پر، وزیر اعظم ، پارٹی، وزرائے اعلیٰ، ایجنسیوں سے درخواست کی گئی۔ کمیٹیاں صوبوں اور مرکز کے زیر انتظام شہروں کی عوامی کمیٹیوں کو ہدایت دیں کہ وہ اپنے تفویض کردہ کاموں اور کاموں کی بنیاد پر، انقلاب کے لیے شاندار خدمات کے ساتھ لوگوں کے کام پر پارٹی کی قیادت کو مضبوط بنانے کے لیے سیکرٹریٹ کے ہدایت نمبر 14-CT/TW کو مؤثر طریقے سے نافذ کرتے رہیں؛ نئے دور میں فادر لینڈ کی تعمیر اور دفاع کے مقصد کی ضروریات کو پورا کرتے ہوئے، سماجی پالیسیوں کے معیار میں جدت اور بہتری کے لیے سینٹرل ایگزیکٹو کمیٹی کی قرارداد نمبر 42-NQ/TW؛ انقلاب کے لیے شاندار خدمات کے ساتھ لوگوں کے لیے ترجیحی سلوک کا آرڈیننس اور جنگ کی 78ویں سالگرہ اور یوم شہدا منانے کے لیے سرگرمیاں۔
وزارت داخلہ وزارتوں، ایجنسیوں اور پارٹی کمیٹیوں کی صدارت کرے گی اور ان کے ساتھ رابطہ قائم کرے گی تاکہ مقامی حکام کو ہدایت کی جائے کہ: مرکزی سطح پر جنگ کے 78ویں برسی اور یوم شہداء کی یاد میں عملی، پختہ اور موثر سرگرمیوں کا اہتمام کریں؛ تشہیر اور شفافیت کو یقینی بنانے کے لیے انقلاب کے لیے شاندار خدمات کے حامل لوگوں کی شناخت پر غور کرنے اور ان کی تعریف کرنے کے لیے فوری طور پر صوبوں اور شہروں کی رہنمائی کریں۔ لاپتہ معلومات کے ساتھ شہداء کی باقیات کی شناخت کے کام کو مؤثر طریقے سے انجام دینے کے لیے فوری طور پر وزارت قومی دفاع اور عوامی تحفظ کی وزارت کے ساتھ رابطہ قائم کریں۔
شہداء کی باقیات کی تلاش، اکھٹا اور شناخت کا کام تیز کیا جائے۔
وزارت قومی دفاع وزارت داخلہ اور دیگر وزارتوں، ایجنسیوں اور پارٹی کمیٹیوں کی صدارت کرے گی اور متعلقہ مقامی حکام کو ہدایت کرے گی کہ وہ شہداء کی باقیات کی تلاش اور جمع کرنے کی پیشرفت کو تیز کریں اور 2030 تک اور اگلے سالوں تک گمشدہ معلومات والے شہداء کی باقیات کی شناخت کریں جیسا کہ وزیر اعظم کے فیصلہ نمبر 5-5-5-5-5 میں تجویز کیا گیا ہے۔
وزارت عوامی تحفظ وزارتوں، ایجنسیوں اور مقامی علاقوں کے ساتھ ان شہداء کے لواحقین کے ڈی این اے کے نمونے جمع کرنے کے عمل کے ابتدائی خلاصے کو ترتیب دینے کی صدارت کرتی ہے جن کی شناخت کا تعین نہیں کیا گیا ہے۔
وزارت خزانہ بجٹ فنڈز کا بندوبست اور اسے یقینی بنانے کے لیے وزارتوں، ایجنسیوں اور مقامی علاقوں کے ساتھ تعاون کرے گی، اور صوبوں اور مرکزی طور پر چلنے والے شہروں کی رہنمائی کرے گی تاکہ انقلابی شراکت والے لوگوں کے لیے حکومتوں اور پالیسیوں کو مکمل اور فوری طور پر نافذ کیا جا سکے۔
27 جولائی سے پہلے قابل لوگوں کے لیے ہاؤسنگ سپورٹ مکمل کریں۔
وزارت تعمیرات صوبوں اور مرکزی طور پر چلنے والے شہروں کی رہنمائی اور تاکید کرنے کے لیے وزارت خزانہ اور وزارت داخلہ کے ساتھ تعاون کرے گی اور حکومت اور وزیر اعظم کے 27 جولائی سے قبل انقلابی شراکت کے ساتھ لوگوں کے لیے ہاؤسنگ سپورٹ کو نافذ کرنے اور مکمل کرنے کے لیے رہنمائی کرے گی۔
ہو چی منہ کمیونسٹ یوتھ یونین کی مرکزی کمیٹی اور ویتنام ویٹرنز ایسوسی ایشن کی مرکزی کمیٹی نے زخمی فوجیوں، بیمار فوجیوں، شہداء کے خاندانوں اور انقلاب کے لیے شاندار خدمات انجام دینے والے افراد کی دیکھ بھال کے لیے نوجوانوں کی رضاکارانہ تحریک کا آغاز کیا، اور شہداء کے اعزاز میں کاموں کی تزئین و آرائش اور دیکھ بھال کی تحریک کا آغاز کیا تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ وہ "روشن - سبز - صاف - خوبصورت" ہیں۔ ہر شہدا کا قبرستان ان بہادر شہداء کو خراج عقیدت پیش کرنے اور ان کی یاد میں پھولوں کا باغ ہے جنہوں نے وطن اور عوام کے لیے اپنی جانیں قربان کیں۔
پارٹی کمیٹی صوبوں اور مرکزی طور پر چلنے والے شہروں کی عوامی کمیٹیوں کو ہدایت دیتی ہے کہ وہ قابل لوگوں کی شناخت پر غور کرنے اور ترجیحی الاؤنسز کی ادائیگی کے لیے انتظامی طریقہ کار کو فوری طور پر انجام دیں تاکہ انتظامی یونٹس کو ترتیب دینے اور 2 سطحی لوکل گورنمنٹ ماڈل کو لاگو کرتے وقت آسانی، کارکردگی اور کوئی رکاوٹ نہ ہو۔ اس کے ساتھ ساتھ انقلاب اور شہداء کے لواحقین کو بروقت، مکمل اور مناسب طریقے سے دوروں کا اہتمام کریں اور شاندار خدمات انجام دینے والے لوگوں کو تحائف دیں۔ 27 جولائی سے پہلے شہداء کے لواحقین اور انقلاب کے لیے شاندار خدمات انجام دینے والے افراد کے لیے ہاؤسنگ سپورٹ مکمل کرنے پر توجہ مرکوز کریں... شہداء کے اعزاز میں تزئین و آرائش، مرمت اور اپ گریڈ کے کاموں کو ترجیح دیں اور وسائل مختص کریں۔ شہداء کو خراج عقیدت پیش کرنے والے کاموں میں بہادر شہداء کو خراج عقیدت پیش کرنے کے لیے بخور کی پیشکش اور موم بتیاں روشن کرنے کی تقریبات کا اہتمام کریں۔
وزیر اعظم نے اس بات پر زور دیا کہ یہ ایک خاص اہمیت کا کام ہے، جو پارٹی، ریاست اور عوام کی شہداء کے خاندانوں اور انقلاب کے لیے شاندار خدمات انجام دینے والوں کے لیے گہری تشویش کا اظہار کرتا ہے۔ وزیر اعظم نے وزراء، وزارتی سطح کے اداروں کے سربراہان، سرکاری ایجنسیوں سے درخواست کی۔ صوبوں اور مرکزی طور پر چلنے والے شہروں کی عوامی کمیٹیوں کے سیکرٹریز اور چیئرمین اپنی ماتحت ایجنسیوں اور اکائیوں کو مندرجہ بالا کاموں کو مکمل کرنے کے لیے رہنمائی اور ہدایت دینے پر توجہ دیں، اس تناظر میں کہ پورا ملک انتظامی اکائیوں کے انتظامات پر عمل درآمد کر رہا ہے اور یکم جولائی 2025 سے 2 سطحی مقامی حکومتیں چلانا شروع کر رہی ہیں۔
ماخذ: https://baophapluat.vn/thu-tuong-chi-dao-cham-lo-nguoi-co-cong-hoan-thanh-ho-tro-nha-o-truoc-ngay-277-post553666.html
تبصرہ (0)