2 ستمبر، جس دن صدر ہو چی منہ نے با ڈنہ اسکوائر پر آزادی کا اعلان پڑھا، یہ نہ صرف جمہوری جمہوریہ ویتنام کی پیدائش کا ایک تاریخی سنگ میل ہے، بلکہ ایک قوم کی مرضی اور امنگوں کا ایک طاقتور اثبات بھی ہے۔
اس لمحے کو حاصل کرنے اور آزادی کو برقرار رکھنے کے لیے، لاکھوں ویتنامیوں نے اپنے وطن کی پکار پر لبیک کہنے سے دریغ نہیں کیا۔ وہ لچکدار سپاہی تھے، ہتھیار اٹھانے اور جنگ میں جانے کے لیے اپنی جوانی اور ذاتی خوشی قربان کرنے کے لیے تیار تھے۔ وہ گھر کے محاذ پر مائیں، بہنیں اور بیویاں تھیں، خاموشی سے نقصان اور مصائب برداشت کر رہی تھیں۔
آج، بموں اور گولیوں سے پاک سرزمین میں رہتے ہوئے، ہم کشادہ، کھلی سڑکوں پر چلتے ہیں، آزادی کی ہوا میں سانس لیتے ہیں، اور آگے ایک روشن مستقبل دیکھتے ہیں۔ یہ ایک انمول تحفہ ہے جو ہمارے بہادر شہیدوں نے اپنے پیچھے چھوڑا ہے۔ ہم اپنے باپ دادا اور بھائیوں کی قربانیوں کے شکر گزار ہیں، اور بہادر ویتنامی ماؤں کے شکر گزار ہیں جنہوں نے اتنی تکلیف اور نقصان برداشت کیا۔ تاریخ کا ہر شاندار صفحہ، ہمت کی ہر مثال آج کی نسل کی ذمہ داری کی یاد دہانی کا کام دیتی ہے۔
ہماری شکرگزاری کا اظہار نہ صرف تعریفی الفاظ سے ہوتا ہے بلکہ عمل سے بھی ظاہر ہونا چاہیے۔ ہم تعلیم حاصل کرنے، کام کرنے اور اپنے ملک کی تعمیر میں اپنا حصہ ڈالنے کی کوشش کریں گے۔
2 ستمبر کا لافانی قومی دن صرف ایک تعطیل ہی نہیں ہے، بلکہ آج کی نسل کی طرف سے ان لوگوں سے ایک وعدہ بھی ہے جو گر چکے ہیں: کہ ہم آزادی اور آزادی کے شعلے کو جلاتے رہیں گے، تاکہ ہمارا مادر وطن ہمیشہ قائم رہے۔
Bao Nghi
ماخذ: https://baolongan.vn/tu-hao-nhung-ngay-thang-9-a201070.html








تبصرہ (0)